
Онлайн книга «Год гиен»
Чиновник заставил свое сердце биться спокойнее. «Ты будешь держать себя в руках, — твердо сказал он себе. — Сегодня ты останешься спокойным и равнодушным. Ты не…» — Семеркет? Тихий голос заставил его вздрогнуть, и он быстро повернулся в ту сторону, откуда его позвали. Несмотря на приказы, его сердце непокорно прыгнуло в глотку. — Найя. Внезапно голос его упал до шепота. Она стояла в дверях конюшни, стройная, еще более красивая, что запомнилась ему, и знакомый цитрусовый запах уже коснулся его ноздрей. Найя, казалось, совершенно не изменилась, хотя одевалась богаче, чем тогда, когда была его женой. В ее ушах висели золотые диски, головная повязка была из богатой шерсти и падала длинными черными волнами до самой земли. И только тут Семеркет заметил, что она что-то несет на руках. Сперва он не мог догадаться, что это такое, но потом услышал исходившие от свертка тихие скулящие звуки. Взгляд дознавателя стал жестким и острым. — Знаю, в твоей записке говорилось, чтобы я пришла одна, — быстро заговорила Найя, увидев выражение его лица, — но я не могла его оставить. Ему всего неделя от роду, я не осмеливаюсь доверить его слугам. Посылая записку, Семеркет даже не мог представить себе такую сцену. Вообще-то, он так старался ничего себе не представлять, что его разум закрылся от любых возможных вариантов. Чиновник стоял, едва дыша. — Семеркет? — Найя сделала шаг веред. — Да скажи что- нибудь! Он сглотнул. — Я не знал… Я имею в виду — никто мне не сказал… Семеркет неистово пытался вернуть жизнь своим рукам и ногам, которые полностью онемели, пытался заставить работать свой глупый язык. Сделав долгий вдох, он заговорил снова: — Я имею в виду… Поздравляю, Найя. — К его удивлению, голос прозвучал спокойно и ровно. Найя с облегчением улыбнулась, пошла к Семеркету и с готовностью подняла к нему ребенка, развернув немного пеленки, чтобы он мог видеть лицо. — Разве он не красавец? Ребенок и вправду был красавцем. Его кожа имела такой же бледный, дымчатый оттенок, как у матери. Младенец подслеповато заморгал на Семеркета, его темные глаза была огромными, как у теленка. Головку покрывали прекрасные темные волосы, лоб был высоким, говоря о грядущем уме. Не успев спохватиться, чиновник поднял палец, чтобы коснуться руки ребенка, такой невероятно мягкой. Ребенок серьезно посмотрел на него и вцепился в палец с силой, которая удивила Семеркета. Хотя лицо чиновника осталось бесстрастным, про себя он подумал: «Я сейчас заползу в какую-нибудь нору и умру там, прямо на месте». Но вместо этого он спросил таким же удивительно ясным голосом, что и минуту назад: — Как его зовут? — В семье Накхта есть предание, что они происходят от фараона Хани — поэтому так мы его и зовем. По крайней мере, сейчас. — Хани. Семеркет отнял свой палец, и ребенок закрыл глаза и повернул головку в сторону, издавая чмокающие звуки. Чиновник посмотрел на бывшую жену. — Мне не нужно спрашивать — как у тебя дела, Найя. Ты похорошела. Довольная, она улыбнулась. Потом брови ее участливо нахмурились: — Но, Кетти! Ты-то выглядишь не слишком хорошо. Что-то тебя беспокоит! Что надо ответить? Он не мог сказать ей, что в что еду могут добавить снотворное или яд, что он боится спать ночью из-за того, что даже в снах притаилась смерть. Поэтому Семеркет сказал: — Со мной все в порядке. Правда. — Что ты тут делаешь, Кетти? В твоей записке говорилось, что речь идет о жизни или смерти. Он оглядел конюшню, пытаясь найти нужные слова. — Это длинная история. Я расследую преступление, убийство… Найя со счастливым видом прижала ладонь ко рту. — Ты снова вернулся в суд, так? Кетти, это хорошая новость! — Найя… — Это именно то, что тебе нужно, чтобы твоя жизнь снова пошла своим чередом. — Найя… — Ты не представляешь, как я беспокоилась за тебя… На этот раз голос его прозвучал более сурово, чем он хотел: — Найя, прекрати! Она немедленно замолчала, широко раскрыв глаза. — Я здесь потому, что подозреваю, что в это дело замешан твой муж. Женщина продолжала молча смотреть на него все с тем же ужасным выражением лица, крепко прижав ребенка к груди. — Найя, я его видел, — быстро заговорил Семеркет. — Видел прошлой ночыо. Накхт встречался с ними — с людьми, которых я выслеживал. Послушай, это плохие люди. Среди них есть один — безносый нищий — который однажды даже пытался меня убить. Он опасен, Найя. Другие — десятник из гробницы фараона и писец. Жрицу убили. Мы считаем, что в Великом Месте происходит ограбление гробниц, и теперь градоправитель Пасер… Он замолчал. Все шло не так, все было огромной бессвязной путаницей. Найя все еще смотрела на него широко раскрытыми глазами. «Она думает, что я спятил», — сказал себе Семеркет. — Найя… — проговорил он беспомощно. — Чего ты от нас хочешь, Семеркет? Она никогда еще не говорила с ним таким холодным тоном. Он заморгал. — Мне нужно знать, что происходит. Женщина медленно покачала головой. — И поэтому ты пришел сегодня сюда, неизвестно откуда, и ждешь, что я донесу тебе на своего мужа. — Найя опустилась на тюк сена, как будто силы внезапно оставили ее. — Я-то думала — Она вздохнула, недоговорив. Семеркет сел рядом и попытался объяснить. — Найя, если Накхт во все это замешан, последствия будут ужасными для всех. Ты же знаешь законы. Вся твоя семья будет наказана. Все окажутся в опасности — ты, твои слуги. Даже этот ребенок, которого ты держишь на руках. Рот ее удивленно приоткрылся, в темных глазах мелькнули страх и негодование. — И ты думаешь заставить меня выполнить твою просьбу, угрожая моему ребенку? О, Семеркет! Нет, нет! Она выбежала из конюшни. Семеркет догнал ее у колодца и потянулся, чтобы схватить за руку. Он прикоснулся к ней впервые за несколько месяцев, и их обоих словно тряхнуло от удара молнии. Найя остановилась, тяжело дыша, но не повернулась, чтобы посмотреть на него. — Я пришел не затем, чтобы угрожать твоему ребенку, милая, — тихо проговорил Семеркет. — Я бы убил любого, кто бы так поступил. Я пришел, чтобы тебе помочь, помочь твоему мужу, если он и вправду замешан в это дело. Она мгновение молчала, все еще отказываясь на него посмотреть. Потом еле слышно заговорила: — Что ты хочешь, чтобы я сделала, Семеркет? |