
Онлайн книга «Огненная дорога»
«Позвоните мне, — говорилось в электронном сообщении агента бюро путешествий. — У меня есть для вас информация». — Можно изменить время возвращения, — сказала агент, когда несколько минут спустя Джейни связалась с ней, — однако время вылета отсюда жестко фиксировано. Вы должны вылететь в оговоренный день. Это делается, чтобы иммиграционная служба работала более или менее равномерно. Исландия маленькая страна, даже телефонный номер ее президента до сих пор внесен в справочник. — Шутите? Это ведь не означает, что я могу найти его, позвонить госпоже президенту и попросить ее изменить время моего вылета? — Скорее всего, нет, — ответила женщина. — Проблема в том, что у них в иммиграционной службе слишком мало людей, чтобы просить кого-то работать сверхурочно. У них вообще плохо с кадрами. — Однако с вылетом обратно проблем нет. — Да. Любой самолет к вашим услугам. Потом Джейни прочла остальную электронную почту и обнаружила второе недружелюбное послание, очень похожее на полученное несколько дней назад, насчет того, что пора ей бросить все это. Она тогда дерзко ответила: «Я так не считаю». Надо полагать, второе письмо поступило из того же источника, однако оно сильнее «цапнуло» ее за нервы. Она не стала отвечать. Просто прочла и тут же уничтожила. Джейни требовались совет и разговор с другом, поэтому она была очень благодарна Тому, когда он ответил согласием на сделанное ею в последний момент предложение вместе пообедать. — Ты позвонила всего десять минут назад, и вот я здесь, — сказал он, когда они встретились в ресторане. — Очень трогательно, ты не находишь? Она рассмеялась. — Я так и представляю себе, как ты отменяешь свидание с клоном Мерилин Монро ради встречи со мной. — Неплохо бы. Но ты ведь один из моих самых важных клиентов. Поэтому, даже будь у меня назначено такое свидание, я бы его отменил. — Вот это и впрямь очень трогательно. — Я так не думаю. — Том нервно откашлялся. — Когда ты уезжаешь? Скоро, надо полагать. — На самом деле завтра. Он на миг отвел взгляд. — Знаю, тебя ждет приятное время. Но, как я уже говорил вчера, мне тебя будет недоставать. Последовало молчание, насыщенное невысказанными мыслями — с обеих сторон. — И долго тебя не будет? — Пока не знаю. Улететь я должна завтра, у меня нет выбора. В Исландии очень жесткое расписание прилетов. А вот вернуться могу, когда пожелаю, лишь бы не позже даты, указанной в визе. — И когда эта дата? — Я могу пробыть там месяц, если захочу. Лицо у него вытянулось; Джейни разглядела это выражение, хотя он тут же попытался скрыть его. — Но столько я там не выдержу, Том. Думаю, всего несколько дней. Слишком уж я втянулась в то, чем сейчас занимаюсь. На самом деле мне вообще не хочется ехать, и это, знаешь ли, смущает меня… как и многое другое. Они прервали разговор, так как подошел официант. Заказали что попроще — суп и салат. Как только официант удалился, Том спросил: — Тебе просто интересно то, чем ты занимаешься, или ты рассчитываешь таким образом снова получить лицензию? — Нет. Сейчас я вообще не думаю о лицензии. Это переросло в нечто гораздо большее. — У меня такое чувство, будто ты действительно получаешь удовольствие. Его способность понимать воспринималась как благословение. Восхищенно блестя глазами, она наклонилась вперед. — Да. Так оно и есть. Не могу передать тебе, каким мелким и незначительным внезапно стало казаться все остальное. Однако мне хотелось бы… большей ясности. За последние дни все ужасно усложнилось. Она рассказала ему о втором угрожающем послании. Он задумался; Джейни наблюдала за ним, и у нее возникло отчетливое ощущение, что он изо всех сил старается не выдать своих чувств. — Я тут подумала — может, стоит попросить кого-то приглядеть за домом, пока меня не будет? — Неплохая идея. Есть кто-нибудь на примете? — Я подумываю попросить эту девушку, Кристину, которая… как бы это получше выразиться… курирует меня. — Интересное слово ты нашла. — Так это ощущается. Не знаю, как по-другому сказать. Похоже, она за мной приглядывает. — У Бонда был его М., а у тебя Кристина. — Ну вот, ты понял. — Джейни похлопала по портфелю с компьютером. — А еще и эта фантастическая штуковина. Не думаю, что стоит брать компьютер в Исландию. — Просто отдай его ей, пусть подержит пока у себя. — Наверное, это возможно. — Джейни помолчала. — Знаешь, я не имею ни малейшего понятия, где она живет. — Шутишь? — удивился он. — Как-то не было повода спросить. Связываемся мы всегда с помощью компьютера. Там есть встроенный модуль доступа к ней, однако адрес не указан, а взломать эту систему и выяснить его я не умею. Я даже по телефону никогда ей не звонила. Однако мне кажется, она живет где-то неподалеку, потому что появляется очень быстро после того, как я свяжусь с ней. — Может, на самом деле она инопланетянка, которая возникает из небытия, только общаясь с тобой, а остальное время в газообразном состоянии парит в воздухе, дожидаясь вызова, — заметил Том. — Чем не объяснение? Когда речь заходит об этой девушке, ничто не кажется таким уж диким. У нее есть кое-какие… странности. А в последние дни я заметила нечто на самом деле необычное — для такой юной девушки. — Что именно? — По-моему, у нее проблемы с памятью. — Правда? Действительно, странно. Какого рода проблемы? Джейни заметила, как внезапно напрягся Том, и мимолетно подумала: «С чего бы это?» — Понимаешь, я рассказываю ей что-то, а через несколько минут она ведет себя так, словно ничего не слышала. — Может, просто отвлеклась, задумалась? — У меня тоже мелькнула такая мысль. Кристина легко отвлекается. Однако это случалось не раз и не два. И я знаю, что со слухом у нее все в порядке. — Откуда такая уверенность? — Том, чем я занималась до Вспышек? — Ох, прости! Неврологией. — У нее все признаки проблем с кратковременной памятью. В долгосрочном плане я ничего необычного не вижу. Она обладает очень обширными знаниями. Однако при переходе от момента к моменту как будто перескакивает через некоторые. Вчера было два забавных инцидента… почти провалы памяти. — Может, тебе следует осмотреть ее. Выяснить, что происходит. — Может быть. Но не сейчас. — Почему? |