
Онлайн книга «Похититель душ»
Карл вновь разрыдался, как только закончил свой рассказ. Я решила, что это хорошо. Он расслабился, поскольку понимал, что здесь ему не причинят вреда. Я направилась к двери, чтобы принести кока-колы для мальчика и кофе для матери, а в коридоре едва не столкнулась с бегущим Спенсом. – Еще одна попытка похищения. Неудачная. – Похоже, у этого типа есть брат-близнец, – прорычал Васка. Я закричала в ответ, поскольку иначе он бы меня не услышал, – хотя звук собственного голоса вызвал у меня отвращение. – Это мог совершить тот же самый человек! Фрейзи и Эскобар молча стояли рядом. – Подождите минутку, давайте немного подумаем, – взмолилась я. – До сих пор, насколько нам известно, он ни разу не терпел неудачу. Ему удавалось похитить всех, кого он хотел. А сейчас он отпустил двух детей, чтобы сбить нас со следа. Неужели вы не понимаете? Он водит нас за нос. Полицейские этого не любят. Впрочем, преступникам такое тоже не нравится – во всяком случае, Уилбуру Дюрану. Казалось, мы включили свет в лаборатории Франкенштейна, когда начали откровенно его разглядывать. – Нам необходимо отслеживать этого типа, пока он дает нам такую возможность – другого раза может не быть. До сих пор он оставался практически невидимым. А теперь позволил нам взглянуть ему в лицо и сам посмотрел на нас. Он бросает нам вызов, этот сукин сын думает, что он умнее нас. В висках у меня застучало, ладони вспотели. Но я видела, как изменилось у всех отношение к происходящему. Карл Торсен и его мать все еще оставались в комнате для допросов. Я обратилась к одному из патрульных полицейских: – Вы не могли бы передать им, что я немного задержусь из-за другого дела? С некоторым неудовольствием он кивнул. – Скажите, что я постараюсь вернуться побыстрее. Принесите им приличный обед, и, если в участке нет свободных денег, я сама его оплачу. Я направилась к своему столу, чувствуя, что начинается новый раунд безумия вокруг Дюрана. Я вдруг ощутила страшную усталость. Все детективы смотрели на меня. Когда Фред вместе с начальством скрылись в его кабинете, где принялись обсуждать новый поворот событий, раздался звонок. Он вновь совершил попытку похищения – хотя прошел всего час. Никто не знал, что сказать или сделать, и прежде всего начальство. – Это послание, – сказала я. Никто меня не слушал, кроме Спенса и Эскобара. – Он говорит: «Поймайте меня, если можете». Именно это я и собиралась сделать с посторонней помощью или без нее. Если я все еще детектив. Хотя Эррол Эркиннен и дал мне номер своего пейджера, я никогда им не пользовалась. Но положение было критическим. Психолог позвонил мне почти сразу. – Трое детей сумели убежать от этого типа, и все они находятся в нашем участке. – Подождите минутку, – сказал он, словно не понял моих слов. – И все трое убежали? – Да. Все трое, уж не знаю, поверите ли вы мне. – Это существенное изменение модели поведения – он играет с вами, хочет сделать какое-то заявление. Как приятно, когда в тебя верят. – Я это поняла, но остальные – нет. У меня складывается впечатление, что все сводится к нашему противостоянию. Речь больше не идет о мальчиках. – Вероятно, вы правы. Он изменил схему и тем самым входит с вами в контакт. Я почти уверен, что он ждет от вас ответа. – И я отвечу, можете не сомневаться. Но сейчас я должна побеседовать с детьми. Со всеми тремя сразу, поскольку мне кажется, что так они будут более откровенны. Мне нужна ваша помощь, поскольку лейтенант хочет, чтобы рядом со мной был «медик». – Но я не медик. – Вас ведь называют Док, не так ли? Для наших целей этого достаточно. – Хорошо, – согласился он. – Я сейчас приеду. Только не давайте себя отвлечь этими маневрами. Вы знаете, что он собирается совершить настоящее похищение – и в самое ближайшее время. – Но прежде я посажу его в тюрьму. – Вы так думаете? – Нет, я знаю. Верный своему слову, Док появился через пятнадцать минут. Все три группы находились в разных комнатах. Патрульные жаловались, что им приходится носить еду и питье для детей и их родственников из-за одного бесчувственного детектива, который нахально им это обещал. – Участок превращается в настоящий мотель, – проворчала одна из них. Интересно, а если бы на месте этих мальчиков оказался ее сын? Прежде чем войти в комнату для допросов, Док отошел со мной в сторону. – Они должны чувствовать себя непринужденно, – сказал он. – Им нужно привести себя в порядок? Я не поняла. – Как они отреагировали на попытку похищения? Может быть, кто-то из них обмочился? – Насколько мне известно, нет. – Прекрасно. Это хороший знак. Мы представились, а потом поговорили с каждым ребенком отдельно в течение нескольких минут. Я вернулась к своему столу с ощущением, что беседовала с каменными стенами. – Они говорят не слишком охотно, – удрученно заметила я. – Они замкнулись из-за присутствия родителей. Нужно пообщаться с ними наедине, – задумчиво сказал Док. – Разумно ли это сейчас? Им многое пришлось перенести. А в присутствии родителей они будут чувствовать себя увереннее. – Они все сейчас уязвимы и испытывают нечто похожее на посттравматический синдром. Это дети, а вовсе не вымуштрованные солдаты. И у них нет механизмов приспособления, которыми обладают взрослые люди. – Тогда зачем лишать их поддержки родителей? – Может быть, вы правы. Я точно не знаю. Однако в одном я уверен: они думают, что родители ими недовольны. Как по-вашему, сколько раз родители им внушали: не разговаривайте с незнакомцами? Наверное, сотни. И что в конечном счете оказалось? Они вошли в контакт с незнакомым мужчиной. Действительно, Эван был бы ужасно подавлен, доведись ему попасть в неприятную историю, о которой я его много раз предупреждала; более того, он бы не захотел со мной разговаривать. – Они еще слишком малы, чтобы испытывать угрызения совести из-за того, что им удалось спастись, – продолжал Эркиннен. – Возможно, это произойдет позднее, но не думаю, что окажется существенным фактором. Часто возникает отсроченный эффект; иногда проходят годы. Конечно, можно лечить… Я вернула его к реальности. – Учить меня будете потом, Эррол. А сейчас я хочу, чтобы вы оставались рядом со мной, но вести беседу буду я. Однако мне не помешает пара конкретных советов о том, как применить ваши теории на практике. |