
Онлайн книга «Темные соблазны»
Что-то подсказывало Элис, что это поразительное взаимопонимание, это стремление подарить себя другому может быть вызвано только одним — любовью… Она задумалась и очнулась только тогда, когда рука возлюбленного обвилась вокруг ее талии. — Почему ты не разбудила меня? — раздался за спиной знакомый голос, и Элис с новой силой охватил трепет возбуждения. — Не хотела тебя тревожить. — Это невыполнимая задача, — выдохнул Фрэнк, приникая горячими жадными губами к ее шее. — Ты всегда волнуешь и тревожишь меня. — Ты в самом деле так думаешь? — Довольно слов. — Фрэнк прижался к ней бедрами, и она ощутила его напрягшуюся плоть. — Только объясни, зачем тебе понадобился душ именно сейчас? У меня есть гораздо более интересные идеи… — Но, Фрэнк, — слабо запротестовала Элис, — сейчас половина пятого, мы должны хоть что-то поесть. — Зачем? — Фрэнк лукаво усмехнулся. — Я вполне могу насытиться… тобой! Он принялся ласкать ее груди, и Элис почувствовала, что не может больше противиться собственному желанию. — Но я… я хотела принять душ, — прошептала она. — О'кей, я помогу тебе. Где мыло? — Фрэнк начал нежными движениями намыливать ее живот, опускаясь все ниже и ниже. — Смотри: я неплохо с этим справляюсь. — Ты… ты великолепно справляешься. — Элис застонала, изгибаясь всем телом. — Фрэнк… О, Фрэнк! Теперь она хотела только одного: принять его в себя и слиться с ним в единое целое. Она обняла Фрэнка за шею и, когда он приподнял ее, крепко обхватила ногами его бедра. Она отдалась ему со всей страстью, на которую была способна. И когда оргазм сладкой судорогой скрутил ее тело, она ощутила себя самой счастливой женщиной на свете. Элис знала: что бы ни готовило ей будущее, эти минуты она будет помнить всегда. Часом позже Фрэнк и Элис сидели в кухне. — Никогда не думал, что любовь может пробудить такой аппетит, — сказал он, смеясь, и оба с жадностью набросились на приготовленный Элис салат и холодное мясо. Утолив голод, они перешли в гостиную, где сидя в глубоких креслах, потягивали рейнвейн. Элис в розовом купальном халатике выглядела очаровательно и очень сексуально. Фрэнку она дала синее шелковое кимоно, которое когда-то купила своему отцу. Но Питер Мервин не любил экстравагантной одежды, поэтому никогда не носил это кимоно. Фрэнк тоже не был поклонником подобных вещей, однако для интимного вечера с любимой женщиной такой наряд подходил гораздо больше, чем свитер и непросохшие джинсы. Сидя с Элис в ее доме, Фрэнк испытывал удивительное чувство умиротворенности. Он понимал, что никогда и нигде не ощущал ничего подобного: ведь матери своей он почти не помнил. Когда был жив отец, Фрэнк считал виллу на острове своим домом. Но с появлением Дины он уже не чувствовал себя там спокойно. За время своего кратковременного брака он познал покой и удовлетворение, однако не смог сохранить семейный очаг. Его хрупкие чувства к молодой жене не устояли против влияния, которое оказывала на него Дина. Только сейчас Фрэнк понял, что их брак с Люси с самого начала был обречен… Дина уничтожала все, что угрожало ее отношениям с Фрэнком. Но оказалась бессильной перед его чувствами к Элис, потому что это было не просто физическое влечение, а любовь. Сейчас, глядя на сидевшую напротив него женщину, Фрэнк понимал, как пуста и бесцельна была его жизнь без нее. — Расскажи мне, чем ты занимаешься в университете, — попросил Фрэнк. — Я хочу знать о тебе все. — Преподаю английский язык. — Элис смешно наморщила нос. — Не очень вдохновляющее занятие, но приносит деньги. — Ты жила здесь с отцом? — Пока он не умер, — кивнула Элис. — У него был рак. Моя бабушка всегда ворчала, что он очень много курит… — Ясно. — Фрэнк задумался. — И после его смерти ты узнала всю эту мерзость о Дине? — О Дороти, — поправила Элис. — Так звали мою мать до того, как она… покинула дом моего отца. Дороти Мервин. Очевидно, это имя казалось ей не слишком привлекательным, и она взяла псевдоним, когда решила вступить на писательскую стезю. Конечно, Дина Мервин звучит гораздо красивее! А когда она вышла замуж за твоего отца, то стала Диной Тайлер. Фрэнк прищурился, напряженно размышляя о чем-то. — Когда они развелись? Я имею в виду твоих родителей. — Н-не знаю, — смутилась Элис. — Не знаешь? — удивился Фрэнк. — Но разве среди вещей твоего отца не было документов о разводе? Такие бумаги люди обычно хранят. Но Элис, как ни странно, было жаль свою мать. Куда денется эта старая женщина, если окажется, что ее брак с Грегори Тайлером был незаконным? — Ты ведь тоже был женат? — спросила она. 185 — Да, но очень непродолжительное время, — подтвердил Фрэнк. — Мне тогда было двадцать с небольшим, но Дина, как ты понимаешь, не питала к моей жене нежных чувств. И наш брак вскоре распался. — Ты любил ее? — Кого? Люси? — Фрэнк немного подумал. — Сейчас я не назвал бы это любовью. Конечно, она мне нравилась. Я был молодым, неопытным и, возможно, женитьбой на Люси подсознательно пытался защититься от моего влечения к Дине. Теперь я понимаю, что это было наивно и даже глупо. Но я уверен, что, будь все иначе, я бы никогда не встретил тебя. — Ты виделся с ней потом? С Люси? — спросила Элис. — Да, мы встречались. Она довольно быстро вновь вышла замуж за старого школьного друга. Мне показалось, что она счастлива. Во всяком случае, более счастлива, чем была со мной… У каждого своя судьба, Элис. И моя судьба — это ты. Элис покраснела. — Ты… в этом уверен? — А ты сомневаешься? — Фрэнк потянулся через разделявший их журнальный столик и взял руки Элис в свои. — Я никогда ни в чем не был так уверен в моей жизни! Я люблю тебя, Элис. Я хочу, чтобы ты стала моей женой. Это ответ на твой вопрос? Элис посмотрела ему в глаза и, глубоко вздохнув, ответила: — Я тоже люблю тебя, Фрэнк. И согласна выйти за тебя замуж. Фрэнк крепче сжал ее руки, и Элис показалось, что в уголках его глаз что-то блеснуло. — Обещаю тебе, — произнес он с непривычной торжественностью. — Я сделаю все, чтобы ты была счастлива. — Он помолчал. — Но не смотри на меня так! Ты возбуждаешь меня одним взглядом… Элис засмеялась и высвободила свои руки из рук Фрэнка. — Будь благоразумным. У нас еще вся ночь впереди. А сейчас нам все-таки нужно одеться, — проговорила она, вставая. — Погоди, — внезапно остановил ее Фрэнк. — Ты действительно не знаешь, когда развелись твои родители? — Нет. — Элис не понравилось, что он вернулся к этой теме, но снова проигнорировать ее не смогла. — Я не знаю, встречалась ли Дина с моим отцом после того, как ушла от нас. |