
Онлайн книга «Новобранец»
![]() — Я поймал его в двадцати полетах стрелы от замка, — рассказывал Хатра. Он усмехался, обтирал лоб ладонью левой руки, а правой то и дело дергал веревку, заставляя пленника вздрагивать и пошатываться. — Околачивался там, высматривал… У меня разговор с такими короткий: веревку на шею — и вперед. — Кто он? — спросил Денис. — Тролленыш, — без тени сомнений ответил Хатра. — Обычно такие в плен не сдаются, ну а у этого попросту возможности не случилось удрать или перерезать себе глотку. Я быстро его окоротил… — Это вовсе не тролль, — подал голос Арилье. Хатра даже не посмотрел на эльфа. — Конечно, он — чистопородный тролль! — воскликнул солдат. — Взгляните на одежду, на повадки. И для чего он подкрадывался к замку? Да их разведчики — они все так выглядят. Уж я-то на них за пять лет насмотрелся… Денису тоже казалось, что Хатра прав: никем иным, кроме как троллем, чужак быть не может. Но Арилье твердо стоял на своем. — Нет, ты ошибаешься, — повторил эльф. — Тебя обманывает внешнее сходство. «Ага, физиология», — подумал Денис с досадой. Впервые за все это время Хатра посмотрел Арилье прямо в глаза. — Если он не тролль, то кто же? — Человек, — сказал Арилье. Хатра так и застыл с раскрытым ртом, а потом принялся хохотать. — Человек! — выкрикивал он между приступами хохота. — Человек! Ничего получше ты выдумать не мог? — Я не выдумал, — ответил Арилье. Он подошел к пленнику, наклонился и схватил его за локоть, понуждая встать. Существо со смуглой, почти черной кожей, дернулось и выпрямилось. Перед Денисом мелькнуло скуластое лицо с темными тоскливыми глазами. Что-то монголоидное в этом лице, несомненно, просматривалось. Но Денис не поручился бы теперь за то, что чужак действительно тролль. Все тролли, которых Денис встречал до сих пор, отличались дикой, яростной веселостью; а этот был печален и испуган. Неожиданно сам для себя Денис выкрикнул: — Давайте его спросим! Он тотчас почувствовал себя глупо. Но Арилье одобрительно кивнул и развернул пленника лицом к себе. Тот в страхе уставился на эльфа. — Кто ты? — спросил Арилье. — Клеф! — хрипло выкрикнул пленник. — Клеф! — Зачем же ты шпионил за замком? — продолжал Арилье. — Убежище, — прокаркал Клеф. Он вырвался и снова опустился на корточки, обхватив голову руками. — Эй, — возмутился Хатра, — нечего допрашивать его. Он — мой. — Прежде всего он принадлежит госпоже Гонэл, — спокойно отозвался Арилье. — Она и решит, как поступить с ним. Госпожа Гонэл, оповещенная о поимке чужака, уже приближалась, сопровождаемая несколькими эльфийскими лучницами. Денис узнал ее только после того, как Хатра приветствовал защитницу и назвал ее по имени. Сегодня Гонэл ничуть не походила на ту скорбную, величественную даму, которую Денис видел во время погребения Веньо. Она была сдержанна и деловита, ее длинное белое платье, украшенное мехом, вдруг напомнило Денису пеньюарчик, какие любили носить персонажи из любимых маминых мыльных опер. Хатра поклонился и отступил на шаг, как бы открывая госпоже Гонэл дорогу к пленнику. Арилье тоже склонил голову, и Денис поступил так же. Она ответила своим солдатам улыбкой, одной на всех. Пленник невнятно замычал и со всего маху бухнулся ниц. Раздался гулкий звук удара; Денис подумал в ужасе, что этот Клеф оказался-таки чистокровным троллем (что бы там ни утверждал Арилье) и при виде скопища прекрасных эльфиек не нашел ничего лучше, чем разбить голову о камень. Гонэл внимательно осмотрела его сальные волосы, разметавшиеся по мостовой, одежду из грязной звериной шкуры, судорожно сжатые черные кулаки. Обернулась к Хатре, молчаливо требуя объяснений. — Шпион, — кратко объявил Хатра. — Нет, — хрипнул пленник. — Клеф. Она вновь повернулась к нему. — Встань. Клеф завозился и с трудом поднялся на ноги. При падении он действительно расшиб себе лоб: кровавая полоса тянулась наискось над правой бровью, красная капелька сорвалась и поползла по щеке. Губы у него распухли. Он непрерывно то сжимал, то разжимал пальцы. Гонэл обвела глазами собравшихся и остановилась на Арилье. — Ты. И твой напарник… Где он? Она как будто не сомневалась в том, что Денис находится неподалеку от своего друга. Денис молча выступил вперед. Мгновение она смотрела на него, и Денис с изумлением понял, что в этот краткий взгляд Гонэл успела вложить и доверие командира к своему солдату, и нежность женщины к юноше — нежность, какую можно встретить только у возлюбленной, много старше своего избранника. Едва заметно кивнул Денису, защитница Гонэл заговорила с Арилье: — Отведите его к себе, отмойте, дайте поесть. Завтра я хочу задать ему несколько вопросов. — Он может не дожить до завтра, — вмешался Хатра. — Замок убьет его, как убил того, первого. — Умерший пленник был троллем, — ответила Гонэл. Хатра покачал головой, но возражать защитнице замка не решился. Он бросил веревку Денису. — Забирайте, И держите ухо востро. Если хочешь послушать моего совета, парень, — прибавил он, обращаясь только к Денису, — то привяжи его хорошенько и не смыкай глаз. Арилье молча пошел прочь, а Денис с пленником на веревке, точно с козой, побрел следом. * * * Прежде Денис воображал себе подобные сцены несколько иначе. В мечтах ему всегда думалось, что он будет с пленными врагами убийственно-вежлив. А они, в свою очередь, будут взирать на него с удивлением, поскольку никак не ожидали такого обращения. И вот он тащит за собой нечто упирающееся, чумазое, донельзя несчастное, нечленораздельно мычащее при каждом неловком движении Дениса. О какой тут вежливости может идти речь! — Ты уверен, — спросил Денис Арилье, — что нам стоит вести его к нам? Арилье остановился, обернулся. — А куда? — отозвался он. — Я уж по пути сейчас и так, и эдак прикидывал… Защитница Гонэл не видит в нем опасности, значит, он и впрямь не опасен. — Да я не об этом, — с досадой произнес Денис. — Думаешь, я боюсь? Пленник, видя, что конвоиры остановились, тотчас уселся опять на корточки. Денис поддернул веревку, понуждая того встать. — Не знаю, — сказал Арилье. — Лично я немного опасаюсь. Это как с той пряжкой, которая тебе понравилась. Навредить не может, но слишком много на нее разной грязи налипло. — Вот и я насчет грязи, — подхватил Денис. — Оно смердит. |