
Онлайн книга «Memow, или Регистр смерти»
— Как твои дела, Кино? — Что тебе сказать… — Плохи дела, знаю. А у кого они нынче хороши? Все стонут. Хоть в карты-то играешь? — Иногда, если удастся. А ты как? — Могу сказать, что ничем другим и не занимаюсь. Ничем хорошим, я имею в виду. А с Дианой как дела? Напрасно бросаешь ее. Другую такую не найдешь. Почему, собственно, у человека должна быть обязательно замечательная жена? Будто невозможно представить себе мужчину, у которого не путается под ногами, словно бог весть какое счастье, такая вот замечательная супруга. Ну, допустим даже это и так, а что делать, когда она перестает быть замечательной? Что тогда? Впрочем, я не собираюсь пускаться в дискуссию с Пульези, потому что мы стали бы спорить до бесконечности. — Моя жена, — продолжает он, — решила купить на собственные сбережения небольшой домик в Гроттаферрате. Поначалу я был против. Но теперь, хоть и не признаюсь ей, считаю, она права, разумно поступила. Вот ведь какой Пульези в своих взаимоотношениях с женщинами. Уверяет, что Лучана, его жена, лучшая женщина на свете, что никогда не расстанется с нею, и даже убежден, что любит ее. Однако изменяет ей направо и налево. Он считает, что у него в семье все прочно, надежно, даже правильно. — Знаешь, иногда я думаю, как хорошо было бы жить там, вдали от этой клоаки. — А я даже и не мечтаю о таком, настолько прикован к своему месту, не питаю никаких иллюзий относительно жизни в деревне. Не могу представить себя там сочиняющим романы, которые никогда не напишу. — Ты всегда любил жить в городе. Еще в Болонье часто называл себя цементным животным. — Пожалуй, теперь я стал им в еще большей мере, чем прежде. — Но тут ведь не осталось никаких человеческих чувств, тут нет больше людей. — Сплошное дерьмо, согласен. А почему бы не признать, что мы с тобой тоже такое же дерьмо? Пульези не отвечает. У проходной без конца толпятся люди с разными сумками, пластиковыми мешками, слышен громкий южный говор, перебранка с охранниками, а на дороге непрерывно гудят и рычат застрявшие в пробке автомобили, не выключающие двигателей. Бар посещают медсестры, санитары, уборщики, родственники больных. Это, конечно, не самое спокойное место в больницу. Садимся за столик. — Расскажи мне что-нибудь об этом Каресяне. Как он жил? — Почему ты говоришь о нем в прошедшем времени? — По привычке. — Он скончался, и ты скрываешь это. — Ну, давай рассказывай все, что знаешь. Я описываю ему, что произошло в «Би-Эй-Ву», в этом притоне гомосексуалистов. Пульези слушает меня не прерывая. Под конец спрашивает, почему я не рассказал ему об этом тогда же, сразу после происшествия. — Вообще-то я хотел это сделать, но потом решил: наверное, у Давида могли быть какие-то особые причины не сообщать никому, что он был той ночью в «Би-Эй-Ву». Так или иначе, все это весьма походило на авантюрный роман… — Странные вы люди. — Когда Лучано говорит «вы», он имеет в виду всех остальных людей, кроме полицейских. — Делаете какие-то свои смелые предположения, свои умные заключения, становитесь сыщиками, а потом приходится вмешиваться нам, но, как правило, слишком поздно. — Брось! Не станешь ведь уверять, будто тебя так уж волнуют несчастья, какие случаются с людьми. Пульези смотрит на меня и добродушно кивает: — Ну, давай расскажи мне о своем друге Давиде. — Я встречался с ним время от времени, чтобы потолковать о расследовании, которым мы занимались вместе. — Знаю. О международных маршрутах наркотиков. — Может быть, он был чистым идеалистом, а может, и нет. Твердо уверял, что сумеет добыть нужные доказательства и имена. Громкие имена. — Да, но я хочу понять, на что он жил. — Он писал статьи для каких-то американских журналов, только я никогда их не видел. — Замечаю, что тоже начал говорить о нем в прошедшем времени, и решаю больше не делать этого. — Думаю, в деньгах у него нет недостатка. Во всяком случае я никогда не видел, чтобы он в них нуждался. Словом, человек, застегнутый на все пуговицы. Ему нравилось создавать ореол загадочности вокруг себя. Пульези время от времени отпивает небольшими глотками кофе, не спеша, не беспокоясь, что тот остынет. — Застегнутый. А расстегивался он… перед женщинами или мужчинами? — Не знаю. Никогда не видел его с кем-либо. — Но ты меня понял? — Конечно понял, думаешь, я уже совсем отупел? Может, он гей, но внешне это совсем незаметно. — На руке у него след от внутривенного вливания, плохо сделанного. Осталась гематома, потому что отверстие в вене не сразу закрылось. — Насколько я знаю, Давид не употреблял наркотики. — Следов других уколов на руках нет. — Укол ему сделали насильно. — Возможно. Там, где его нашли, не было никаких примет борьбы, сопротивления. Но его могли уколоть где-то в другом месте, а потом ночью переправить… — Пульези отпивает еще глоток и сразу же закуривает третью или четвертую сигарету. Дым оживляет вкус кофе. — Может, он был не очень осторожен, какими нередко бывают интеллектуалы в некоторых вопросах… Преступный мир, я имею в виду. Чтобы общаться с преступниками, надо и самому быть немного преступником. — К тебе это тоже относится? — Почему же нет? Очень просто быть преступником. Не веришь? А сегодня к тому же… Лучше скажи мне, есть ли у тебя какие-нибудь опасения на свой счет. — На мой счет? — Да, если верно, что случившееся утром с твоим другом — это следствие наших с тобой предположений. — Если Давид заполучил что-то очень важное и именно потому решили заткнуть ему рот, то я ничего не знаю об этом, уверяю тебя. — Нужно понять, знают ли те, кто разобрался с ним, что тебе ничего не известно. — Он рассматривает окурок. — Это точно, что он совсем недавно вернулся из длительной поездки в Америку? Может, он возвратился не с пустыми руками? — Ты… ты нашел что-нибудь? Пульези угрюмо кивает. Я говорю: — Знаю только, что вещи, которые могли бы компрометировать его, он не держал дома. — Мудрая предосторожность, и все же мне удалось найти записи, магнитофонные пленки. |