Онлайн книга «Вскрытие показало...»
|
Я начала с обычных слов утешения, которые всегда говорю родным и близким погибших, а затем произнесла: – Смерть вашей сестры, Эбби, наступила в результате прекращения доступа кислорода из-за сдавливания горла. – Сколько времени... – Эбби выпустила густую струю дыма, – сколько времени она прожила с того момента, как... как он напал на нее? – Точно сказать не могу. Однако результаты исследований позволяют предположить, что смерть была быстрой. Недостаточно быстрой. Но этого я говорить не стала. Во рту Хенны обнаружились волокна – значит, маньяк использовал кляп. Выродок хотел, чтобы жертва умерла не сразу и чтобы не поднимала шума. Основываясь на количестве крови, которое потеряла погибшая, можно было сделать вывод, что ножевые раны были нанесены Хенне до того, как она испустила последний вздох. Я могла утверждать только одно: преступник вонзил в Хенну нож незадолго до ее смерти. Возможно, она потеряла сознание. Наверняка все было гораздо хуже. Я подозревала, что шнур от жалюзи туго стянул шею жертвы, когда ее организм среагировал на нечеловеческую боль и она рефлекторно вытянула ноги. – На теле вашей сестры обнаружены кровоизлияния в конъюнктивах, на лице и шее, – сказала я. – Иными словами, повреждения мелких поверхностных кровеносных сосудов глаз и лица. Такое бывает при надавливании на затылочную часть головы, при закупорке яремной вены, то есть при удушении. – Сколько времени она оставалась жива? – снова мрачно спросила Эбби. – Несколько минут. Больше я ей ничего не собиралась говорить. Эбби, кажется, вздохнула с облегчением. Сообщение о том, что сестра почти не мучилась, успокоило бедную женщину. Потом, не скоро – когда дело будет закрыто, когда Эбби придет в себя, смирится со смертью Хенны, – она узнает правду. Она узнает о ноже, помоги ей Господь. – Это все? – с сомнением спросила Эбби. – Да, пока все. Примите мои соболезнования. Мне очень жаль Хенну. Эбби еще какое-то время курила, затягиваясь нервно и коротко, точно забыла, как это делается. Она кусала нижнюю губу, стараясь унять дрожь. Наконец она решилась встретить мой взгляд. Глаза у нее беспокойно бегали. Эбби знала, что я позвала ее не только для того, чтобы сообщить о повреждениях на теле сестры. – Вы ведь не для этого мне звонили? – Не только для этого, – прямо ответила я. Мы помолчали. В кабинете сгущались негодование и гнев Эбби. – Что вам от меня нужно? – Я хочу знать, что вы собираетесь делать. Глаза Эбби сверкнули. – А, понятно. Вас беспокоит собственная шкура. Господи Боже! Вы такая же, как все! – Моя шкура как раз меня не волнует, – мягко произнесла я. – Я выше этого, Эбби. В ваших силах устроить мне веселую жизнь. Если хотите стереть меня вместе с моим офисом в порошок – вперед! Ваше право. Мои слова повергли Эбби в замешательство, глаза ее снова забегали. – Я понимаю, почему вы так разгневаны. – Ничего вы не понимаете! – Понимаю, и лучше, чем вы можете себе представить. – Перед глазами у меня возникло лицо Билла. Я как никто могла разделить чувства Эбби. – Нет, вам меня не понять! Меня никто не способен понять! – воскликнула журналистка. – Он лишил меня сестры! Он украл у меня часть жизни! Как же я устала от людей, которые по частям растаскивают мою жизнь! Да что же это за мир такой! Куда мы катимся?! Господи, не представляю, что я буду делать... – Эбби, я знаю, что вы хотите лично искать убийцу вашей сестры, – уверенно произнесла я. – Не делайте этого. – Кто-то же должен этим заняться! – закричала Эбби. – По-вашему, я должна утешаться, глядя на работу киношных копов? – Есть веши, с которыми лучше справятся полицейские. Но вы можете им помочь. Если, конечно, действительно этого хотите. – Не надо меня поучать! – Да кто вас поучает? – Я поступлю так, как сочту нужным... – Нет, Эбби, так нельзя. Подумайте о вашей сестре. Сделайте это для нее. Эбби уставилась на меня пустыми от боли и красными от слез глазами. – Я обратилась к вам, потому что я затеяла опасное дело. Мне нужна ваша помощь. – Чудно! И лучше всего я вам помогу, если уберусь из Ричмонда к чертям и буду помалкивать... Я медленно покачала головой. Эбби, кажется, удивилась. – Вы знаете Бентона Уэсли? – Ответственного за работу с подозреваемыми? – поколебавшись, ответила Эбби. – Да, я знаю, кто это. Я взглянула на настенные часы. – Он будет здесь через десять минут. Эбби посмотрела на меня долгим взглядом. – Скажите, что конкретно я должна делать. – Используйте все ваши профессиональные связи, чтобы помочь нам найти его. – Его? – Глаза Эбби округлились. Я поднялась и пошла посмотреть, не осталось ли у нас хоть немного кофе. * * * По телефону Уэсли выслушал мои соображения без энтузиазма, но теперь, когда мы все трое разговаривали у меня в кабинете, было ясно, что он принял мой план. – Мисс Тернбулл, мы рассчитываем на ваше сотрудничество, – с пафосом произнес Уэсли. – Мне необходимо заручиться вашим согласием действовать строго в соответствии с планом. Любая самодеятельность и проявление индивидуальности с вашей стороны могут погубить все дело. От вашего благоразумия зависит слишком многое. Эбби кивнула и спросила: – Если в компьютер влез именно убийца, почему он сделал это только один раз? – Это мы думаем, что один, – напомнила я. – Но ведь попытки взлома больше не повторялись. – Ему было не до того, – предположил Уэсли. – Он убил двух женщин в течение двух недель. Об этом много писали в прессе. Возможно, преступнику вполне хватило информации, почерпнутой из газет. Маньяк не высовывается и чувствует себя в безопасности – ведь из новостей мы о нем ничего не узнали. – Наша задача – выкурить его из норы, – сказала я. – Нам нужно что-то придумать, чтобы убийца задергался и высунулся. Можно, например, дать ему понять, что отдел судмедэкспертизы нашел наконец неопровержимые доказательства, которые без труда выведут полицию на след преступника. – Если базу данных взломал именно убийца, такого заявления будет достаточно, чтобы он вновь попытался вызнать, что нам в действительности известно, – взглянув на меня, подытожил Уэсли. |