
Онлайн книга «Спасенный любовью»
В тот же вечер в одно из окон дома Харта на Гросвенор-сквер влетел кирпич. К кирпичу была привязана записка, из которой явствовало, что герцог Килморган объявлен мишенью фениев. Харт бросил записку в ящик стола и велел мажордому вставить новое стекло. Но герцог был не настолько глуп, чтобы забыть об угрозе. Выезжая в город, он брал теперь с собой двойную охрану; а также вызвал инспектора Феллоуза. К счастью, Элинор находилась в безопасности Беркшира. — Садись, — в раздражении сказал Харт сыщику, когда Феллоуз появился в его кабинете. — Да не стой же! Меня это нервирует! — Да-да, сажусь, — ответил Ллойд Феллоуз. Он взял стул и тут же уселся. Вопросительно взглянув на герцога, сыщик проговорил: — Насколько я понимаю, вас ждут поздравления, сэр. Все газеты об этом раструбили, хотя официальное объявление еще не появлялось. «Герцог К. женится на дочери ученого пэра и в то же время берет в руки Англию», — написала одна из газет. Другая заметила: «Шотландский герцог женится на своей первой возлюбленной после десятилетнего ожидания. Теперь никто не скажет, что они поженились в спешке». Много и других подобных заметок. — Я очень занят, чтобы разбираться с такого рода угрозами. — С этими словами Харт протянул Феллоузу бумагу, влетевшую в окно его дома. Осторожно взяв записку, Феллоуз прочитал ее, и его брови поползли на лоб. — Не слишком много для продолжения следствия, — заметил сыщик. — И пока, к сожалению, в розысках стрелка мы не продвинулись. — Не важно, — буркнул Харт. — Ведь ясно, что это ирландцы, рассерженные на шотландца. Я знаю, что найти их сложно, но мне нужно, чтобы ты держал их как можно дальше от меня. И чтобы ни в коем случае не подпускал к моим близким. — Вы хотите сказать, что вам нужен телохранитель? — У меня есть телохранители. Троих я оставил охранять Элинор. К тому же с ней еще и мои братья, которые не дадут ее в обиду. Но ты должен позаботиться о том, чтобы я беспрепятственно занимался своим делом. Ты хитрый и изобретательный, Феллоуз. У тебя получится. — Вы слишком высоко, оцениваете мои способности, — сухо заметил сыщик. — Неужели? Но ведь ты пять лет преследовал меня и Йена с безжалостностью, которой позавидовал бы и мой отец. — Я оказался не прав, — ответил Феллоуз. — Как и я, между прочим, — пробормотал Харт. — Но я тогда был ослеплен тревогой за Йена и не видел правды. — Он сделал паузу. — Я и сейчас волнуюсь… Феллоуз еще раз изучил записку и проговорил: — Я вас понимаю. Подумаю, что можно сделать. Харт откинулся на спинку кресла, заложив руки за голову. — Кстати, приглашаю на свою свадьбу, Феллоуз. Изабелла пришлет тебе официальное приглашение. Сыщик сунул записку в карман. — Сэр, вы действительно хотите, чтобы я присутствовал? — Не важно, чего хочу я. Если ты не придешь, Бет, Изабелла, Эйнсли и Элинор будут в высшей степени недовольны. И обязательно припомнят мне это. Феллоуз рассмеялся. — Великого герцога заставляют нервничать невестки и будущая жена? — Но ты же знаком с ними. Только очень сильные женщины способны ужиться с Маккензи. И когда кто-то из нас находит такую… — Харт умолк и притворно поежился. — Но ваши братья как будто довольны жизнью, — заметил Феллоуз. — К тому же вы женитесь на своей бывшей невесте. Вы должны быть самым счастливым человеком на свете. — Так и есть, — произнес Харт. И вдруг почувствовал, что у него защемило в груди. Ему пришло в голову, что он просто вынудил Элинор согласиться на брак. — Охотно верю, — кивнул Феллоуз. — А вот я остаюсь холостяком. Жена не встретит меня, когда приду со службы домой, и сыновья не поддержат под локти, когда состарюсь. — Все в твоих руках, Феллоуз. Думаю, что одна из моих невесток могла бы подыскать тебе невесту, если бы сосредоточилась на этом деле. Феллоуз энергично покачал головой. — Нет-нет, не стоит. — Мои невестки — весьма решительные женщины. Они и без твоего согласия тебя женят. Феллоуз пожал плечами, и оба помолчали, не зная, как закончить разговор. Когда-то они были врагами, а друзьями пока не стали, поскольку не вполне уютно чувствовали себя друг с другом. — Знаешь, Феллоуз… — начал Харт. — Нет. — Сыщик встал, и герцог поднялся вслед за ним. — Сэр, я знаю, что вы собираетесь сказать. Не предлагайте мне место в великой империи Маккензи. Я доволен той работой, которую имею. Харт промолчал. Выходит, Феллоуз догадался, что он собирался предложить ему место начальника охраны. — Я помогу вам ради леди Элинор, — продолжал Феллоуз. — Но поймите меня правильно. Я слишком долго работал, чтобы стать инспектором, и я не откажусь от своей службы только потому, что вы поманили меня пальцем. — Да, понял, — кивнул Харт. — Но если все же передумаешь, то мое предложение остается в силе. — Благодарю, сэр. Сыщик поклонился и шагнул к двери, но герцог тут же проговорил: — Постой, Феллоуз. Мне нужно задать тебе один вопрос. Феллоуз обернулся. Его поза выражала нетерпение. Вероятно, он предпочел бы побыстрее уйти, но вежливость обязывала. — Как проследить за каким-либо письмом? — спросил Харт. — То есть как найти того, кто его отправил? Сыщик задумался. — Ну… я бы в первую очередь изучил конверт и нашел бы человека, который его принес. Сэр, а почему вас это интересует? Вы получаете по почте письма с угрозами? — Нет-нет, — поспешно ответил Харт. — Просто я… Предположим, я знаю город, откуда пришло письмо. Пусть это будет Эдинбург. Так как же мне действовать? — Поспрашивайте на тамошней почте. Подежурьте у той почты сами — возможно, тот человек вернется, чтобы отправить другое письмо. — Как-то очень уж скучно… — заметил герцог. — Полицейская работа по большей части скучная, ваша светлость. Скучная и тяжелая. — Похоже на то. Благодарю за помощь, Феллоуз. Когда получишь приглашение от Изабеллы на мою свадьбу, пожалуйста, напиши, что придешь. Сыщик безрадостно улыбнулся. — Мне очень хочется сказать «нет» и посмотреть на ваш фейерверк со стороны, сэр. — Со стороны не получится. Не думай, что улизнешь. Поверь, дамы будут очень разочарованы и никогда этого не забудут. — Хм… в таком случае отвечу должным образом. — Уж постарайся. Феллоуз еще раз поклонился и вышел из комнаты. В доме в Хай-Холборне было тихо и пыльно, как и несколько недель назад, когда Харт нашел тут Элинор. Он решил, что она, возможно, права относительно возможности найти здесь ключ к разгадке личности отправителя фотографий. Но это, естественно, не означало, что он позволит ей сюда вернуться. |