
Онлайн книга «Белая львица»
Сведберг погасил ночник, потянулся и встал. Спал он плохо. События вокруг Курта Валландера, которые достигли пика накануне, когда он обнаружил, что дед связан, а дочь похищена, привели его в негодование и напугали. Он понимал, что должен помочь Валландеру. И всю ночь обдумывал, что можно сделать, не нарушив обещания молчать, которое взял с него Валландер. В конце концов, уже перед рассветом, он принял решение. Надо разыскать дом, где прячется Коноваленко. Ведь дочь Валландера, скорее всего, находится именно там. Около восьми он был в управлении. Единственной отправной точкой были события, происшедшие несколько дней назад на армейском полигоне. Мартинссон передал ему те немногие вещицы, что нашлись в карманах убитых. Ничего примечательного. Но на рассвете Сведберг решил, несмотря ни на что, еще раз осмотреть эти находки. Он сразу направился в помещение, где хранились улики и прочие вещи, найденные на местах преступлений, и взял с полки нужные пластиковые пакеты. В карманах африканца Мартинссон вообще ничего не нашел, что само по себе было любопытно. Сведберг положил на место пакет с кусочками гравия. А содержимое второго пакета осторожно высыпал на стол. В карманах толстяка Мартинссон обнаружил сигареты, зажигалку, табачные крошки, комочки пыли и прочий карманный мусор. Сведберг рассматривал предметы на столе. И тотчас его внимание привлекла зажигалка, на которой виднелся почти стертый рекламный текст. Сведберг поднес ее к свету, пытаясь разобрать надпись. Потом собрал остальные вещицы в пакет, вернул его на полку, а зажигалку забрал к себе в кабинет. В половине одиннадцатого начнется совещание по розыску Коноваленко и Валландера. Ну а до тех пор можно заняться своими делами. Он достал из ящика стола лупу, включил настольную лампу и принялся изучать зажигалку. Буквально через минуту сердце у него забилось быстрее. Он разобрал надпись — и это был след! Приведет ли он к цели, говорить, конечно, рановато. Но он установил, что на зажигалке напечатана реклама торгового центра «ИКА» в Тумелилле. Возможно, это ничего не значит. Рыков мог взять ее где угодно. Но если Рыков заходил в тумелилльский магазин, то, может быть, кто-нибудь из продавцов вспомнит человека, который говорил по-шведски с акцентом, а главное, отличался невероятной толщиной. Сведберг сунул зажигалку в карман и вышел из управления, не предупредив, куда направляется. Скоро он уже ехал в Тумелиллу. Зашел в магазин «ИКА», предъявил свое удостоверение и попросил позвать управляющего. Управляющий оказался молодым человеком по имени Свен Перссон. Сведберг вытащил зажигалку и объяснил, в чем дело. Управляющий задумался, потом покачал головой. Он не припоминает, чтобы в последнее время сюда заходил какой-то немыслимый толстяк. — Поговорите с Бриттой, — сказал он. — С кассиршей. Но боюсь, у нее плохая память. Во всяком случае, она очень рассеянная. — Она тут единственная кассирша? — спросил Сведберг. — По субботам работает еще одна. Сегодня ее нет. — Позвоните ей и попросите прийти прямо сейчас. — Это так важно? — Да. Дело не терпит отлагательства. Управляющий поспешил к телефону. Сведберг говорил более чем решительно. Он подождал, пока Бритта, женщина лет пятидесяти, отпустит клиента, который разложил возле кассы кучу всевозможных купонов на скидки. Сведберг представился. — Я хотел бы узнать, не бывал ли здесь в последнее время один покупатель, такой большой, толстый. — Среди наших покупателей много толстяков, — недоуменно ответила Бритта. Сведберг поставил вопрос иначе: — Не просто толстяк. Жирнюга. Вдобавок плохо говорит по-шведски. Он бывал здесь? Бритта старалась вспомнить. Но Сведберг заметил, что растущее любопытство мешает ей сосредоточиться. — Он ничего интересного не натворил. Я просто хочу знать, бывал ли он здесь. — Нет, — ответила она. — Этакого жирнюгу я бы наверняка запомнила. Сама ведь худею. Вот и смотрю на людей. — В последнее время вы постоянно сидели за кассой? — Да. — Ни на часок не отлучались? — Конечно, иной раз и отлучусь по делу. — Кто тогда сидит за кассой? — Свен. Сведберг чувствовал, что его надежды вот-вот пойдут прахом. Он поблагодарил за помощь и, дожидаясь субботней кассирши, прошелся по магазину. Одновременно он лихорадочно прикидывал, что делать, если ниточка с зажигалкой оборвется. Где искать новую зацепку? Девушка, которая по субботам подрабатывала за кассой, оказалась совсем молоденькой, вряд ли старше семнадцати, но столь корпулентной, что в первую минуту Сведберг даже оробел, ведь разговор предстоял именно о толстяках. Управляющий представил ее как Аннику Хагстрём. Сведберг почему-то вспомнил одну женщину, которую все время показывали по телевизору, и замялся, не зная, с чего начать. Управляющий деликатно отошел. Они стояли возле стеллажа с кормом для кошек и собак. — Как я понял, вы работаете здесь по субботам, — неуверенно начал Сведберг. — Я безработная, — сказала Анника Хагстрём. — Рабочих мест нету. Вот и сижу тут по субботам, а больше ничего не делаю. — Да, времена нынче нелегкие, — посочувствовал Сведберг. — Я даже думала податься в полицию, — сказала девушка. Сведберг с удивлением посмотрел на нее. — Только небось не влезу в мундир, — продолжала она. — А вы почему не в форме? — Мы не всегда ходим в форме, — ответил Сведберг. — Тогда, пожалуй, есть смысл вернуться к этой идее. Что я натворила? — Ничего. Я просто хотел спросить, не попадался ли вам на глаза здесь, в магазине, мужчина весьма примечательной внешности. Он застонал в душе, произнеся эту идиотскую фразу. — Как это «примечательной»? — Очень жирный. И плохо говорит по-шведски. — А-а, вон вы о ком! Сведберг воззрился на нее. — Он был здесь в прошлую субботу, — пояснила Анника. Сведберг достал из кармана блокнот. — Когда? — В самом начале десятого. — Один? — Да. — Вы не помните, что он купил? — Много чего. В том числе несколько пачек чая. Четыре сумки унес. Это он, думал Сведберг. Русские пьют столько же чая, сколько мы — кофе. — Как он расплачивался? — Наличными. — А как вам показалось, он нервничал? Или, может, вы еще что-то заметили? Всякий раз Анника отвечала коротко и определенно. — Он спешил. Не глядя заталкивал покупки в пакеты. — Он что-нибудь говорил? — Нет. — Откуда же вы знаете про акцент? |