
Онлайн книга «Тайный мир Шопоголика»
— Ну и… как? — спрашиваю я напряженно. — Да вот, — Мартин немного ошалело смотрит в газету, — большая получилась… Он поворачивает ко мне страницу, и я едва не падаю от удивления. На ней цветная фотография Мартина и Дженис, с несчастными лицами, а под ними жирным шрифтом заголовок: «МАХИНАТОРЫ ИЗ „ФЛАГСТАФФ ЛАЙФ“ ОГРАБИЛИ ПЕНСИОНЕРОВ!» Трясущимися руками беру газету. Взгляд проскакивает к первой колонке текста… вот оно! «Автор — Ребекка Блумвуд». Это мое имя! Меня так зовут! У двери опять звякает колокольчик, и мы оборачиваемся. К моему великому изумлению, в дверях стоит папа. — Кхм… кхм, — неловко покашливает он. — Твоя мать просила купить газету. И раз уж я все равно рано проснулся… — Как и я… — торопится Мартин. — И я, — добавляю я. — Что там? Напечатали? — Да. Напечатали. — Я разворачиваю к нему газетный лист, чтобы он увидел ту самую страницу. — Ого! — восклицает он. — Большая, да? — И фотография удачная, правда? — энергично подхватывает Мартин. — Так хорошо получились цветочки на наших занавесках. — Да, фотография отличная, — соглашаюсь я. Я не собираюсь ронять свое достоинство и спрашивать, понравилась ли ему статья. Если он захочет похвалить мой слог, он и так это сделает. А если нет, то и не надо. Главное, что я все равно ею горжусь. — И Дженис очень хорошо получилась, мне кажется. — Мартин все разглядывает фото. — Действительно хорошо, — кивает папа, — хотя и немного уныло. — Видите, эти профессионалы знают, как свет поставить. Смотрите, как солнце падает ей прямо на… — А как вам моя статья? — жалобно ною я. — Понравилась? — Ой, конечно! — спохватывается Мартин. — Прости, Бекки, надо было сразу сказать! Я еще не дочитал до конца, но, кажется, ситуация ухвачена очень точно. Про меня так написано, как будто я герой! — Он хмурит лоб. — Хотя я не сражался на Фолклендских островах, ты знаешь. — Ну, — быстро говорю я. — Это не так важно. — И ты все это вчера написала? На моей машинке? — Похоже, папа изумлен. — Ага, — довольно ухмыляюсь я. — Классно получилось, правда? А видел подпись? Автор — Ребекка Блумвуд. — Дженис будет в восторге, — говорит Мартин. — Я куплю два экземпляра. — А я — три, — откликается папа. — Твоей бабушке тоже понравится. — А я ограничусь одним. Или двумя. — Я беспечно лезу в карман, выгребаю оттуда мелочь и с шумом высыпаю ее на прилавок. — Шесть экземпляров? — удивляется продавец. — Точно? — Это мне для работы, — краснею я. Когда мы возвращаемся, мама и Дженис ожидают нас у нашего крыльца, умирая от любопытства. — Моя прическа! — стонет Дженис, глядя на фотографию. — Какой кошмар! Что они сделали с моими волосами? — Дорогая, прическа выглядит замечательно! — протестует Мартин. Мама заглядывает ей через плечо: — Дженис, как хорошо получились ваши занавески! — Я то же самое сказал! — радуется Мартин. Нет, сдаюсь. Что у меня за родственники такие — занавески интересуют их больше, чем финансовая журналистика! Ну и ладно. Я зачарована подписью. Автор — Ребекка Блумвуд. Автор — Ребекка Блумвуд. Автор — Ребекка Блумвуд. Когда все насмотрелись на газету, мама приглашает Мартина и Дженис присоединиться к нашему завтраку, и папа идет ставить кофе. Все такие веселые, будто сегодня праздник. Думаю, мы все еще не можем поверить, что про Мартина и Дженис напечатали в «Дейли уорлд». (И меня, конечно, тоже напечатали. Автор — Ребекка Блумвуд.) В десять часов мне удается улизнуть и позвонить Эрику Форману. Так, между делом. Просто сказать ему, что я видела статью в газете. — Отлично получилось, правда? — весело хмыкает он. — Наш редактор очень хорошо принимает эту серию, поэтому, если накопаете еще пару таких историй, только свистните. Мне нравится ваш стиль. Прекрасно подходит для «Дейли уорлд». — Здорово, — говорю я, хотя и не уверена, комплимент это или нет. — Да, и пока я не забыл, — добавляет он. — Продиктуйте мне реквизиты вашего банка. Зачем Эрику Форману мои банковские реквизиты? Черт, неужели они будут проверять мою кредитоспособность? — В наше время все делается по безналу, — объясняет он. — Четыреста фунтов. Пойдет? Что? Что он… Ой, держите меня! Он собирается мне заплатить! Хотя… конечно. Естественно, собирается! — Хорошо, без проблем, — говорю я. — Номера моего счета достаточно? Четыреста фунтов! Я словно в тумане, пока ищу свою чековую книжку. Вот так легко! Ну надо же! — Прекрасно. — Эрик записывает данные. — С бухгалтерией разобрались. Скажите, а на вас можно рассчитывать в плане не финансовых, а обычных статей? Можно ли на меня рассчитывать? Он что, шутит? Стараясь не выдать своего щенячьего восторга, степенно отвечаю: — Пожалуйста. Честно говоря, я… даже с удовольствием сменила бы профиль. — Хм, хорошо. Тогда я буду иметь вас в виду, если попадется что-то подходящее. Как я сказал, ваш стиль нам подходит. — Спасибо большое. Когда я кладу трубку, на моем лице блаженная улыбка. Мой стиль подходит «Дейли уорлд»! Ха! Наконец-то я нашла свою нишу! Телефон тут же начинает трезвонить. Неужели Эрик Форман уже решил предложить мне работу? Хватаю трубку и деловым тоном произношу: — Ребекка Блумвуд слушает. — Ребекка, — раздается резкий голос Люка Брендона, и мое сердце замирает. — Скажите на милость, что это за хрень? Черт. Кажется, он очень зол. В горле мгновенно пересыхает, ладони становятся мокрыми. Боже. Что ему сказать? Что? Стоп. Подождите-ка. Я-то как раз ничего плохого не сделала. — Не понимаю, о чем это вы. — Надо потянуть время. Так, спокойно, спокойно и хладнокровно — вот как ты должна себя вести. — Ваши дешевые инсинуации в «Дейли уорлд», — едко отвечает он. — Ваша однобокая, клеветническая писанина. |