
Онлайн книга «Возвращение танцмейстера»
ЭБ.: Меня зовут Эльза Мария Берггрен, родилась десятого мая двадцать пятого года в Траносе. ДЛ.: Вы не могли бы говорить чуть громче? ЭБ.: Меня зовут Эльза Мария Берггрен, родилась десятого мая двадцать пятого в Траносе. ДЛ.: Спасибо. Можете назвать персональный номер? [10] ЭБ.: Двадцать пять ноль пять десять тире ноль два двадцать один. ДЛ.: Спасибо. (Микрофон снова заскрипел, кто-то закашлялся, хлопнула дверь.) Вот так, нельзя ли чуть поближе к микрофону… Расскажите, что вас сюда привело? ЭБ.: Я хочу сделать признание. Это я убила Авраама Андерссона. ДЛ.: То есть вы признаете, что сознательно убили его? ЭБ.: Да. ДЛ.: Вы признаетесь в убийстве. ЭБ.: Да. ДЛ.: Вы говорили с адвокатом, прежде чем сделать это признание? ЭБ.: Тут не о чем говорить. Я признаю, что убила его совершенно сознательно. Так это называется? ДЛ.: Да, так обычно говорят. ЭБ.: Тогда еще раз – я признаю, что совершенно сознательно убила Авраама Андерссона. ДЛ.: То есть признаете совершенное вами убийство? ЭБ.: Сколько раз можно повторять? ДЛ.: Почему вы его убили? ЭБ.: Он угрожал, что расскажет всем, что его сосед, недавно убитый Герберт Молин, был национал-социалистом. Я этого не хотела. Он также собирался раскрыть, что и я – убежденный национал-социалист. К тому же он шантажировал. ДЛ.: Вас? ЭБ.: Герберта Молина. Он вымогал у него деньги каждый месяц. ДЛ.: Как долго это продолжалось? ЭБ.: Это началось вскоре после того, как Молин сюда переехал. Может быть, восемь-девять лет. ДЛ.: Речь идет о больших деньгах? ЭБ.: Я не знаю. Для Герберта, наверное, да. ДЛ.: Когда вы решили убить Андерссона? ЭБ.: Точно не могу сказать. Но когда Молина убили, Андерссон нашел меня и сказал, что я должна продолжать ему платить, иначе он и меня выведет на чистую воду. ДЛ.: Как это произошло? ЭБ.: Он явился ко мне без звонка и вел себя крайне нагло. Наверное, именно тогда я и приняла решение. ДЛ.: Какое решение? ЭБ.: Почему надо все время повторять? ДЛ.: Вы приняли решение его убить? ЭБ.: Да. ДЛ.: И потом? ЭБ.: Несколько дней спустя я убила его. Можно попросить воды? ДЛ.: Конечно… (Снова звук передвигаемого микрофона, кто-то встал, потом голоса. Стефан видел все это совершенно живо – Эрик ближе всех к столу, где стоит открытая бутылка «Рамлёзы» и стаканы. Он передает ей воду.) Значит, убили? ЭБ.: Я это все время и говорю. ДЛ.: Расскажите, как это произошло. ЭБ.: Вечером я поехала к нему. Взяла с собой дробовик. Я ему сказала, что убью его, если он не прекратит шантаж. Но он не принял мои слова всерьез. Тогда я заставила его выйти в лес около дома и выстрелила. ДЛ.: Выстрелили? ЭБ.: Прямо в сердце. ДЛ.: У вас, значит, есть дробовик? ЭБ.: О боже! А что еще? Пулемет? Я же уже сказала, что взяла с собой дробовик. ДЛ.: Вы храните оружие дома? У вас есть разрешение? ЭБ.: У меня нет разрешения. Я купила ружье несколько лет назад в Норвегии и привезла в Швецию нелегально. ДЛ.: И где оно теперь? ЭБ.: На дне Юснана. ДЛ.: Значит, вы бросили ружье в реку сразу после убийства? ЭБ.: По-моему, трудно предположить, что я его выбросила до убийства. ДЛ.: Трудно. Но я должен попросить вас отвечать на вопросы четко и ясно и без ненужных комментариев. (Тут заговорил мужчина. Стефан понял, что это был Свен Германссон. К его удивлению, адвокат говорил на невнятном сконском диалекте, [11] его сплошь и рядом трудно было понять. Но Стефан уловил, что адвокат Германссон не считает, что клиент отвечает на вопросы неподобающим образом. Что ответил на это Джузеппе, он не расслышал, поскольку в микрофоне раздался скрип.) ДЛ.: Можете указать, где именно вы выбросили ружье? ЭБ.: Здесь, в Свеге. С моста. ДЛ.: С какого моста? ЭБ.: Со старого. ДЛ.: С какой стороны? ЭБ.: С той, что обращена к городу. Я стояла на середине моста. ДЛ.: Вы просто бросили ружье или швырнули его? ЭБ.: Не вижу разницы. Лучше будет сказать, что я его уронила. Выпустила из рук. ДЛ.: Давайте немного отвлечемся. Несколько дней назад на вас в вашем доме напал человек в маске, и он хотел знать, кто убил Авраама Андерссона. Вы не хотите сейчас изменить тогдашние ваши показания? ЭБ.: Нет. ДЛ.: А может быть, вы все это выдумали, чтобы нас навести на ложный след? ЭБ.: Все было именно так, как я рассказывала. Это может подтвердить и этот бледный полицейский из Буроса, как его… Линдгрен? На него он тоже напал. ДЛ.: Линдман. Вы можете дать всему этому разумное объяснение? Почему нападавший хотел знать имя убийцы Андерссона? ЭБ.: Не знаю. Может быть, его мучила совесть. ДЛ.: Почему его должна мучить совесть? ЭБ.: Потому что убийство Андерссона может быть связано с убийством Молина. ДЛ.: А это действительно так? ЭБ.: Да. Но что он мог знать? И кто он? ДЛ.: Может быть, тогда вы и решили признаться в убийстве? ЭБ.: Ясно, что это сыграло роль. ДЛ.: Пока оставим это. Давайте вернемся к событиям во дворе у Андерссона. Вы сказали – я цитирую, я записал эти слова – «Тогда я заставила его выйти в лес около дома и выстрелила». Так оно и было? ЭБ.: Да. ДЛ.: Пожалуйста, расскажите более подробно. ЭБ.: Я прижала ствол к его спине и велела идти. В лесу, недалеко от дома, мы остановились. Я последний раз спросила его, понимает ли он, что я говорю серьезно. Он засмеялся. Тогда я выстрелила. |