
Онлайн книга «Неизвестный венецианец»
— Мы с вами общались на прошлой неделе. — Я со многими людьми общался на прошлой неделе, синьор Креспо, но очень немногие позвонили и сказали, что хотят со мной увидеться. Креспо молчал так долго, что Брунетти испугался, как бы тот не передумал и не положил трубку, но Креспо не передумал. — Да, это я хочу встретиться с вами и поговорить. — А мы разговариваем, синьор Креспо. — Нет, я должен передать вам кое-какие фотографии и бумаги. — Какие еще фотографии и бумаги? — Вы поймете, когда увидите. — Для чего это, синьор Креспо? — Это связано с Маскари. Полиция заблуждается на его счет. Брунетти был того же мнения, но решил пока придержать свое мнение при себе. — А почему заблуждается? — Я расскажу вам при встрече. По голосу в трубке Брунетти понял, что мужество или другая сила, толкнувшая Креспо к телефону, вот-вот его оставит. — Где вы хотите встретиться? — Вы хорошо знаете Местре? — Не заблужусь. — В случае чего он спросит у Галло или Вьянелло. — Вы знаете стоянку у перехода возле вокзала? Это было одно из мест в окрестностях Венеции, где можно было парковаться даром. Привокзальные улицы тоже были оккупированы автомобилистами. Оставляешь машину, садишься на поезд, десять минут — и ты в Венеции. Очень удобно, и не надо ждать в очереди и платить, как на Тронкетта. — Знаю. — Встретимся там сегодня ночью. — В котором часу? — Не слишком рано. Сначала мне надо кое-что сделать, и я не знаю, когда освобожусь. — Как я вас найду? — Как выйдете из перехода, пойдете по улице прямо, потом первый переулок налево. На правой стороне увидите мою голубую «панду». — А при чем здесь тогда стоянка? — Я хотел убедиться, что вы точно не заблудитесь. На стоянку я не поеду, она слишком ярко освещена. — Хорошо, синьор Креспо. До встречи. — До встречи, — сказал Креспо и положил трубку прежде, чем Брунетти успел спросить что-либо еще. Кто же, размышлял Брунетти, заставил Креспо позвонить? Он ни секунды не верил в то, что Креспо сделал это по собственной воле, — он не из тех, что перезванивают. И какую цель преследовал неизвестный? Вывод, который напрашивался сам собой, — ему, комиссару полиции, угрожают, хотят запугать, если не хуже. И где удобнее всего расправиться с ним, как не на темной безлюдной улице в час ночи? Он позвонил в полицию Местре и спросил сержанта Галло. Сержант Галло уехал на несколько дней в Милан давать показания в суде, ответили ему. Не пригласить ли к телефону сержанта Буффо, который заменяет на время сержанта Галло? Нет, спасибо. Брунетти повесил трубку. Затем он вызвал к себе Вьянелло и рассказал ему о звонке Креспо и о том, что Галло уехал. — Как вам это все нравится? — Я бы сказал, что кто-то пытается выманить вас из Венеции туда, где вы будете без прикрытия. Что же касается прикрытия, то обеспечивать его должны наши ребята. — Что они задумали, как по-вашему? — Наверное, в машину подсадят кого-нибудь. Хотя нет — они ведь понимают, что если вы приедете, то не один. Может быть, пошлют еще одну машину, чтобы вас переехать, или мотоциклиста с пушкой. — Бомбу, может быть, хотят подбросить? — Брунетти невольно вздрогнул, вспомнив фотографии политиков и судей, развороченных взрывами. — Нет, вряд ли, вы не настолько важная фигура, — сказал Вьянелло. Утешение, хоть и слабое. — Спасибо. Пожалуй, мотоциклист с пушкой действительно вероятнее. — Что вы предлагаете? — Нужно, чтобы наши люди засели в двух домах в этом переулке — в начале и в конце. И пусть возьмут еще одного, кто остался бы в машине. Это уже трое. А больше у нас сейчас и не наберется. — Ну, я-то не помещусь на заднем сиденье. И сидеть и ждать в чужой квартире мне тоже не хочется. Лучше я припаркуюсь за углом, при условии, что какая-нибудь из наших женщин согласится провести со мной ночку, хе-хе. — Может, синьорина Элеттра изъявит такое желание? — со смехом предположил Брунетти. — Я не шучу, комиссар, — вдруг ощетинился Вьянелло, как бывало с ним нечасто. — Я знаю этот переулок: моя тетка из Тревизо всегда оставляет там машину, когда едет к нам. Потом я отвожу ее обратно и вижу, что некоторые машины стоят не пустые. Брунетти хотел было спросить, как посмотрит на это Надя, но удержался. — Ладно. Только женщина должна ехать добровольно. Я не хочу подвергать риску женщин. — И, прежде чем Вьянелло успел раскрыть рот, добавил: — Даже полицейских. Дело может оказаться опасным. Услыхав такое, Вьянелло только завел глаза к потолку. — Есть вопросы, сержант? — Вам нужно быть там примерно в час ночи? — Да. — Поезда так поздно не ходят. Вам придется добираться на автобусе и потом пешком через вокзал и по переходу. — А обратно? — Ну это смотря по тому, как пойдет дело. — Да, вы правы. Кто дежурит на этой неделе? — Риверре и Альвизе. Брунетти красноречиво вздохнул. — Что поделать, так составили график. — Лучше бы этих рассадить по домам. Вьянелло сосредоточенно молчал. Было и без слов понятно, что, сидя в машине, они уснут — что один, что второй. Конечно, они с тем же успехом уснут и сидя в квартирах, если только любопытные хозяева не станут тормошить их расспросами. — А как насчет остальных? Нужно еще два человека. — Достанем, — пообещал Вьянелло. — Вызовем Ралло, а из женщин — я попрошу Марию Нарди. Она не откажется. Она все равно скучает дома одна. Ее муж уехал на неделю в Милан на какие-то курсы. И потом, это же сверхурочные, ведь так? Брунетти кивнул: — Вьянелло, предупредите их, что задание связано с опасностью. — С опасностью? В Местре? — скептически усмехнулся Вьянелло, качая головой. — Вы возьмете рацию? — Нет. Вы же будете совсем близко. А сейчас, я думаю, — Брунетти посмотрел на часы, — надо заглянуть домой, потому что нам целую ночь не сомкнуть глаз. — До встречи в Местре, синьор, — сказал Вьянелло, поднимаясь. Как и предупреждал Вьянелло, поезда в этот поздний час уже не ходили, да и в автобусе первого маршрута он оказался единственным пассажиром. Сойдя на вокзале Местре, он поднялся по ступенькам на платформу, оттуда спустился в переход и вышел на другой стороне железнодорожных путей. Впереди была тихая улица, позади-ярко освещенная автостоянка, плотно заставленная машинами. Машины стояли и по обочинам улицы, между деревьями. Брунетти двинулся по правой стороне, где было меньше деревьев и больше света от фонарей. Дойдя до первого поворота, он остановился и огляделся. В четвертой или пятой машине дальше по улице справа страстно обнималась парочка. Голова женщины закрывала мужскую голову, и Брунетти не разобрал, Вьянелло там был или другой отец семейства, урвавший часок на личную жизнь. |