
Онлайн книга «Поздние последствия»
— Если бы не я, то ты бы умер от полуфабрикатов! — Точно. Поэтому я должен тебя отблагодарить. — Ужин из трех блюд прямо посреди недели. — В последнее время мы нечасто себя баловали. — Наверное, ты прав, — вновь вздохнула она, чуть приподнимая подол юбки, — но завтра с утра мне придется пробежаться. — Ты же собиралась в Гьёвик. — Ох, черт… — Надеюсь, вам все понравилось. Если захотите кофе, то он в баре, — вежливо сообщил подошедший официант и, забрав банковскую карточку Валманна, удалился. К расположенному при гостинице «Астория» ресторану «Перечница» примыкает «Библиотечный бар». Возле стойки было уже не протолкнуться, поэтому они выбрали диванчик в самом углу зала, где музыка не очень мешала разговаривать. — Ты бы только видела его, — Валманн вновь вернулся к рассказу о Скарде, — маска проповедника словно слетела с него. Он просто закатил нам истерику. Так и сыпал проклятиями. И все это лишь из-за какого-то незнакомца, который немного увлекся Карин Риис. У него самая настоящая навязчивая идея — мол, те двое переспали друг с другом. — Ясно, он ревнует. Неудивительно для мужчины. Но разве это доказывает его вину? — Ты бы видела, как он отреагировал! Ярость. Ненависть. Что-то ветхозаветное было в его словах. — И как это можно соотнести с тем, что от доходов проституток ему тоже кое-что перепадает? — Нет, этот сутенер вовсе не ревнует. Ему важно контролировать их. То, что Карин Риис возьмет и влюбится в кого-то на стороне, не входило в его планы. — Знаешь, если кто-то впал в ярость или разозлился, это еще не означает, что он будет убивать. — Сам его припадок был очень странным. Ты только представь: вот он рассуждает о Спасении, преступлении и наказании, искуплении и пути истинном, о Слове Божьем и так далее. А через минуту он уже превращается в карикатурного домашнего тирана, которого терзают ревность и предрассудки. — Пусть так, но ведь если ревность терзала его на прошлой неделе, то было это не здесь, а в Тронхейме, верно? — Я выясню его местонахождение поминутно. Честно говоря, я не верю ему. Такой ревнивец вряд ли просто взял бы и уехал из города на несколько дней, оставив свою сожительницу без присмотра. — Ты хотел сказать — бывшую сожительницу? — Тем хуже. Чаще всего женщин убивают именно бывшие мужья и возлюбленные. — Но они же разъехались. — По словам соседей, он частенько наведывался на улицу Фритьофа Нансена. Возможно, его отъезд — это ловушка. Может, он хотел убедить ее, что исчез, и заманить в сети. — А второе убийство? Как он может быть причастен к нему? — До этого мы не дошли — с ним случилась истерика, и он совсем чокнулся. На всякий случай мы вызвали доктора, и тот дал Скарду успокоительного. Сейчас он в больнице, под постоянным наблюдением врачей. Однако он успел сообщить, что во время второго убийства был здесь, в городе. — Вряд ли этого достаточно для обвинения в убийстве. — У нас есть сообщение, отправленное Лилиан Петтерсен на мобильник, которым Скард пользовался, пока был в Тронхейме. Тон этого сообщения довольно резкий, а сам телефон принадлежит его новой девушке, Агнете Бломберг. Ей едва исполнилось двадцать, она красива, и он здорово промыл ей мозги. — По-твоему выходит, что, выписавшись из психиатрической лечебницы и став священником, Скард открыл еще и охоту на проституток? — Что-то мне подсказывает, что это верное предположение. И Лилиан Петтерсен была лишь пересадочной станцией. — Знаменитый сыщик Валманн с его хваленой интуицией… — поддразнивая, проговорила она, всем своим видом показывая, что не воспринимает их разговор настолько серьезно, как он. — Ладно, открою тебе маленький секрет, — Анита похлопала Валманна по щеке, — в постели наш подозреваемый — самая настоящая свинья. — Откуда ты знаешь? — От Метте Бюберг из Лиллехаммера. Женщина, которую мы считаем Лив Марит Скард, довольно много рассказала о том, что ее бывший муженек вытворял в постели. И приятного в ее рассказах было мало. — А именно? — Он ее унижал, оскорблял, насиловал — и все это были лишь цветочки. — Меня это вовсе не удивляет. — Знаешь, как она называла его? «Свинотрахальщик». — Ух ты! — И в ее устах это вовсе не звучало как комплимент. — Ясное дело. Если представится случай, я ему об этом напомню. — И получишь служебное нарушение за оскорбление свидетеля. — Оскорбление свидетеля! Чертов лицемер! — Ну вот, теперь ты сам впал в бешенство. — Ладно, больше не буду. Может, возьмем по пиву на дорожку? — А почему бы и нет? Прошло сорок пять минут. Народу в баре прибавилось. Приближались рождественские праздники, и все были в приподнятом настроение. Валманн пробирался к туалетам сквозь толпу. Кажется, среди жаждущих возле стойки он заметил знакомую фигуру, но отогнал эту мысль. Сейчас неподходящий вечер для паранойи. Они с Анитой выпили еще по бокалу пива, и он чувствовал себя просто прекрасно. Так прекрасно, что, проходя мимо сильно подвыпившей женщины в коридоре, ощутил что-то вроде неприятного дежавю. «Это же не бар „Виктория“, — подумалось ему, — ерунда», — и в ту же секунду Валманн понял, что контингент «девочек» тут ничем не отличается от бара «Виктория»: тот же возраст, то же поведение. Многие из них весь вечер напролет болтались из бара в бар — иногда со спутниками, иногда без. Ему даже показалось, что среди гостей мелькают лица участников семинара из гостиницы «Виктория», хотя значки с именами они сняли. Однако та женщина, которая приставала к нему в баре на прошлой неделе, по крайней мере, успела взять в осаду своего последнего клиента. Вспоминая Лилиан Петтерсен, он вновь ощущал ее гладкую и дрожащую грудь под своими ладонями, когда пытался удержать ее на ногах. В туалете, как раз когда Валманн старался попасть струей в писсуар, кто-то вдруг с размаху хлопнул его по плечу: — Ба, никак наш старший инспектор вновь развлекается! Энг. И он так набрался, что, увидев его, Валманн тотчас же протрезвел. — А я-то думал, что ты, Валманн, тихо-мирно играешь дома в «ятцы» со своей подружкой! — А я думал, что ты сидишь сверхурочно, проверяя свидетельские показания по убийству в гостинице «Виктория». — Ха! А вместо этого мы оба тут! — Это ты верно подметил… Стоя слишком близко друг к другу, они радостно улыбались, демонстрируя эдакую мужскую солидарность и скрывая неприязнь и раздражение, готовые в любой момент выплеснуться. |