
Онлайн книга «Изгои»
Шелест бумаги выдал интерес команды: более сорока человек открыли записные книжки и приготовились записывать. Новое имя – это уже кое-что. До сих пор было известно лишь имя Софии. – Его зовут Зариф Махмуд, – сообщил Мэйли. – Он из Ирана. Въехал в страну в декабре две тысячи второго года. – Что у нас на него? – спросил Хинчклиф. – Нищенство. Из серьезного – ничего. – Где его арестовали? – спросила Харт. – В Дувре. – Тогда что он забыл в Ливерпуле? – Возможно, его сюда распределили, – предположил Хинчклиф. – Либо его занесло сюда без ведома властей. Нужно будет выяснить. – У него были в Англии родственники? – спросила Харт. – Хорошо бы кого-то из них допросить. – Неплохая идея. Обратитесь в иммиграционную службу. Пусть проверят его биографию. А тем временем я попрошу местные радио и телевидение обнародовать его имя. – Это мало что даст, если он был обязан проживать в Дувре, – заметил Фостер. – Согласен. Но как только у нас будут фотографии, мы постараемся показать их в общенациональных новостях. Кто-то же должен знать этих людей. Кого-то же должно встревожить, что они исчезли. Присутствующие как будто слегка оттаяли под сверкающим ноябрьским солнцем. У идеалистов и честолюбцев, зеленых стажеров и мастеров своего дела, отзывчивых и циничных – у всех было одно желание: найти убийцу Грейс Чэндлер и отдать его в руки правосудия. Они искренно хотели этого не только ради инспектора Рикмена, независимо от того, уважал его кто-то из них или недолюбливал, но и ради себя самих: зачем они здесь нужны, если не могут обеспечить безопасность тех, кто им дороже всего? Фостер опрашивал коллег Грейс в госпитале все утро, продолжал в обеденный перерыв, и ему пришлось бы прозаниматься этим еще и весь день до вечера, если бы не телефонный звонок, которым его отозвали на базу. Он въехал за высокие стены автостоянки полицейского участка Эдж-Хилл чуть позже двух дня. Минут через десять через стальные ворота влетела машина и встала рядом с ним. Из нее на негнущихся ногах вышел Рикмен. Он был небрит, глаза покраснели от бессонной ночи, кожа стала серой от усталости, и шрамы на лице проступали серебряными линиями. – Черт возьми, босс, – сказал Фостер. – Выглядишь ты дерьмово. Рикмен выдавил улыбку: – Вот спасибо, Ли. До Фостера дошло, что шутка была не очень удачной, но не сдержался и продолжил: – Сколько же миль ты намотал на спидометр без отдыха? Если бы ты был водителем грузовика, я бы завел на тебя дело: ты представляешь опасность на дороге. – Если бы я был водителем грузовика, Грейс, наверное, была бы жива сегодня. Фостер вздрогнул, и Рикмен извинился: – Прости, Ли. Сам не знаю, что это со мной. – Потом, взяв себя в руки, спросил: – Думаю, ты хочешь услышать, какую информацию я получил от нашего загадочного абонента. – Он взглянул на камеры слежения. – Только я не уверен, что меня пропустят после вчерашнего… – Рикмен не смог произнести «убийства» и поправил себя: – Со вчерашнего дня. – Да перестань, Джефф! Не знаю, как начальство, но большинство за тебя горой. Они подошли к заднему входу, Рикмен набрал код, чтобы открыть дверь, и только тогда спросил: – Есть новости? Губы Фостера презрительно скривились: – Джордан ведет себя как примерный мальчик. Но он под круглосуточным наблюдением, все равно проколется, и мы его сцапаем. Нельзя сказать, что новость пришлась по душе инспектору, и Фостер благоразумно решил помолчать. Хинчклиф сидел в кабинете, без пиджака, погруженный в бумаги. Он поднял глаза, и морщины на лбу обозначились резче. – Джефф? – удивился он. Тон был отнюдь не гостеприимным. – Мне вчера вечером позвонили, – начал Рикмен. – Ты отстранен от этого дела, Джефф. Тебе нельзя интересоваться следствием и обсуждать следственные действия. Любое вмешательство с твоей стороны может нарушить объективность ведения дела. – Сэр… – Ты не слышал, что я сказал? – спросил Хинчклиф, сердито повышая голос. – Чего ты, черт возьми, шляешься тут по моему кабинету!… Рикмен аккуратно извлек из записной книжки две фотографии, держа их за края, и положил их рядышком на стол Хинчклифа. – Что это? – спросил тот. – Возможная жертва, – Рикмен показал на фото Араша, – и человек, купивший его удостоверение личности. Хинчклиф хотел было взять их, но Рикмен остановил его резким: – Сэр! Рука Хинчклифа застыла над снимками. – Их надо проверить на отпечатки, – пояснил Рикмен. Хинчклиф откинулся в кресле. – Человек, передавший мне снимки, не захотел назваться, – сказал Рикмен. Он передал Фостеру вырванную страничку из блокнота. – Здесь регистрационный номер его машины, возможно, фальшивый – парень напуган и потому мог перестраховаться. – Не без причины? – уже с интересом спросил Хинчклиф. – Может быть. – Джефф изложил им историю полностью, опустив только свой вопрос под конец встречи. – Значит, они присваивают документы тех, кто на законных основаниях находится в Соединенном Королевстве. И что потом? Их убивают? – спросил Хинчклиф. – Я не уверен, знает ли он наверняка, но считает, что его друг мертв. – Кто имеет доступ к информации по заявлениям? Кто мог знать, что иммигрант получил статус беженца? – Другие иммигранты, – предположил Рикмен. – Благотворительные организации, – продолжил Фостер. – Или солиситоры, – закончил Хинчклиф. Рикмен так устал, что ему понадобилось некоторое время, чтобы сообразить. – Грейс мне говорила… – Даже произнести ее имя было трудно: грудь сжалась, горло стянуло, и ему показалось, что он не может выдохнуть. Он оперся о стол старшего инспектора, дожидаясь, пока пройдет спазм. – Джефф… – Хинчклиф приподнялся, не зная, чем помочь. Рикмен отрицательно помахал рукой и продолжил: – Некоторые лондонские солиситоры подряжают всякую шваль, чтобы встречать иммигрантов у парома. Они забирают их у иммиграционных властей и везут в микроавтобусах до Лондона. Там принуждают заключать договоры с адвокатскими конторами на время рассмотрения заявлений. – Прибыльно, я думаю, – заметил Хинчклиф. – Сомнительно с точки зрения морали, но, насколько я знаю, законно. – Многим заявителям, попавшимся на этот крючок, отказывают в предоставлении убежища, – пояснил Рикмен. – Совет по делам беженцев предполагает, что причина – халатное отношение и некомпетентность официальных представителей. А что если некоторые добиваются положительных результатов, но не сообщают об этом своим клиентам? |