
Онлайн книга «Прикоснись ко мне»
Главная улица города была оживленной — началось лето. Я чувствовала себя уверенней среди людей; вряд ли папашины головорезы нападут на нас, когда вокруг столько народа. По крайней мере, я на это надеялась. Когда мы прошли два квартала, Кейл потянулся и взял меня за руку. Я не сразу въехала: мне показалось, что он хочет отвести меня от препятствия на дороге или просто привлечь мое внимание. Но когда я взглянула в его лицо, меня охватила легкая паника: он даже не смотрел в мою сторону, его глаза были обращены на тротуар, по которому мы спокойно, с ровной скоростью, шли. Я подождала, думая, что он отпустит мою руку, но он не отпускал. Когда Кейл наконец заметил, с каким недоумением я таращусь на наши сплетенные ладони, его брови удивленно поднялись: — Что случилось? — Ни… ничего, — пробормотала я. Я чувствовала себя полной идиоткой. Не хочу сказать — полуидиоткой, так как мальчишки были моими постоянными спутниками с тех пор, как мне исполнилось тринадцать. Но мне реально не нравился такой поворот событий. — Ведь все правильно, да? — Он поднял вверх наши сплетенные пальцами руки. Кивнул головой на приближающуюся пожилую пару, которые так же, как и мы, шли рука об руку, да еще и смеялись. — Ведь именно так люди ведут себя? — Все немного сложнее, — ответила я. — Здесь все сложно, — проворчал Кейл. — Это жизнь, — отозвалась я. — Жизнь действительно сложная вещь. — А это хорошо? — Это хорошо, — кивнула я насколько могла убедительно. Он на мгновение успокоился, затем вновь сжал мою руку: — Объясни, что я сделал не так. С этим, с руками. Я вздохнула. Вести разговор об отношениях полов с парнем моих лет! Лучше застрелиться. Аналогии с бейсболом не помогут. Он наверняка даже не знает, что такое бейсбол. — Когда люди нравятся друг другу, они держатся за руки. Он посмотрел на наши руки, все еще недоумевая: — Ты мне помогла, поэтому ты мне нравишься. Как это наши родители справились со всем этим? — Нет, когда они нравятся друг другу по-другому. Ну, то есть, когда они хотят быть больше, чем просто друзьями. Ну, и им нравится не только держаться за руки. — Не только? А что еще? О боже! — Ну, скажем, нравится быть все время вместе, и еще нравится, когда они оба чувствуют себя особенно… особо счастливыми. Ну, еще когда они целуются, и им это нравится. Глаза Кейла загорелись: — Могу я поцеловать тебя, вместо того чтобы держать за руку? Да! — кричало мое сердце в ответ. — Я не совсем точно тебе объяснила, — проговорила я. — Люди целуются, когда они привязаны друг к другу. От этого они чувствуют себя… хорошо. — Когда я тебя трогаю, я счастлив. И мне хорошо. Его рот расплылся в улыбке. — И когда мы целовались вчера вечером, было так хорошо! Я опять вздохнула и улыбнулась Кейлу. Разговор шел по кругу, и мои мозги начинали плавиться. Весь этот разговор про поцелуи… Кейл, глядящий на меня своими удивительными голубыми глазами… Пора ставить точку: — Это, точно, очень хорошо. Только я думаю, это потому, что я — единственный человек, к которому ты можешь прикасаться. Несколько мгновений он молчал, затем произнес: — Возможно. Все внутри меня сжалось. То, что я сказала, было логично, но все мое существо протестовало, и мне хотелось, чтобы он спорил, говорил, что я неправа. С другой стороны, все это меня изрядно напрягало — не время нам сейчас терять голову! Остаток пути мы прошли молча. Парквью — маленький и довольно милый городишко. Аккуратные домики с ухоженными газонами; у каждого входа, как часовые на страже, — сделанные из пластика животные, довольно, впрочем, пошлые. Я несколько раз была на тусовках в этой, пригородной части, и мне понравилось. По мере приближения к нашей цели местность становилась все более мрачной, а домики — все более обветшалыми и унылыми. Коул Остер, адрес которого был записан у меня на руке, жил в полуразрушенном, выкрашенном синей краской домике в конце тупика с милым названием Последний Шанс. Ни вид домика, ни название тупика не внушали доверия. Мы поднялись по скрипучим ступеням и постучали. Через пару минут невысокий лысеющий человек лет пятидесяти высунул голову в щель приоткрывшейся двери. — Ну? — Вы Коул Остер? — спросила я. — И кому это потребовалось знать? — пробурчал он. — Миша Во назвала нам ваше имя. Мы ищем Жнеца. — Проваливайте! И он захлопнул дверь. Я снова постучала, на этот раз громче. А не дождавшись ответа, принялась дубасить в дверь ногой. При этом я орала: — Чем дольше мы будем торчать у вас на пороге, тем больше шансов, что «Деназен» нас здесь найдет! Вы хотели бы видеть людей из «Деназена» у себя за чашкой чая? Не успела я закончить свою тираду, как запоры заскрежетали, и дверь открылась. — Заходите, только быстро! — прозвучало изнутри. Мы вошли под его бормотание: он обещал кому-то, очевидно самому себе, что круто поговорит с Мишей в самое ближайшее время. Нам же он сказал: — Не приглашаю вас присесть, поэтому быстро говорите, что там у вас! Я успела осмотреться. Разбросанные контейнеры из-под фастфуда, банки из-под пива, тарелки с плесенью разной фазы роста. — И все равно спасибо! — сказала я, отмахиваясь от мух, тучами летавших вокруг. Весьма вероятно, что запах, исходящий от дома Коула Остера, не позволит «Деназену» к нему приблизиться. Я не удержалась: — Отвратительное местечко. — Вы что, пришли оскорблять меня? — Где нам найти Жнеца? — вступил в разговор Кейл. — Я не видел его уже много лет, — ответил Коул. Он пересек гостиную, взял с тарелки сомнительного вида кусок сыра и откусил. Я с трудом подавила позыв тошноты. — Но вы виделись с ним? — спросила я с надеждой. Коул неопределенно махнул рукой и вернулся в холл: — Конечно виделся. — Он помедлил. — И даже говорил. — Говорили? — Скорее писал. Писал? Как Санта Клаусу, что ли? Я повернулась к Кейлу: — Пошли. Это пустая трата времени. Мы развернулись и двинулись к выходу. — Подождите, — остановил нас Коул. — Чего вы от него хотите? — «Деназен» удерживает мою мать. Жнец, похоже, единственный, кто смог уйти от них живым, и я хочу, чтобы он помог мне ее вытащить. |