
Онлайн книга «Секреты Лос-Анджелеса»
![]() В замке повернулся ключ. На пороге лейтенант Фрилинг – бледный, трясется. Эд отстранил его, двинулся по коридору. Двери шести камер распахнуты настежь. Пол скользкий от крови. Хуан Карбигаль лежит на койке, под голову подсунута сложенная рубашка – несколько часов назад белая, теперь красно-бурая. Клинтон Валупек смывает кровь с лица. Рейес Часко – один громадный синяк; Деннис Райс расправляет распухшие сломанные пальцы. Санчес Динардо и Эзекиель Гарсиа прижались друг к другу на грязном полу. Эд набрал номер скорой помощи. На словах «Центральный полицейский участок» его едва не вырвало. ГЛАВА ШЕСТАЯ
– Ты почему не ешь, сынок? – спросил Дадли Смит. – Аппетита нет после вчерашней вечеринки? Джек покосился на тарелку. Мясо на косточке, спаржа, вареная картошка. – Когда за еду платит офис окружного, я всегда заказываю больше, чем могу съесть. Так где Лоу? Не хочет взглянуть на свою покупку? Смит сочно, басовито засмеялся. Этакий комический ирландец из мюзикла: мешковатый пиджак надежно скрывает и револьвер 45-го калибра, и истинную натуру. – А что у этого Лоу на уме? Дадли взглянул на часы. – Что ж, будем считать, что Рождество Спасителя нашего мы отпраздновали, и перейдем к делу. Лоу, сынок, хочет стать прокурором нашего славного города. А со временем и губернатором Калифорнии. Он уже восемь лет заместитель окружного прокурора, в сорок восьмом баллотировался и проиграл, а на следующих выборах, в марте пятьдесят третьего, надеется выиграть. Так, по крайней мере, Эллис считает. Он парень ценный: с полицией дружит, криминалу – смертельный враг. И мне нравится, хоть и сын Сиона. По-моему, хороший прокурор из него получится. А ты, сынок, можешь ему пригодиться в предвыборной кампании. И стать его другом. Очень ценным другом. Одного мексиканца Джек вчера вырубил. Если дело выйдет на свет… нехорошо получится. Очень нехорошо. – Что ж, может случиться, что скоро мне понадобится его дружба. – Влиятельные друзья, сынок, никому еще не мешали. – Что ему нужно? Деньги? – К чему же такая грубая прямота, сынок? Скажем так: ему нужны твои услуги. Услуги, за которые он, разумеется, готов отплатить взаимностью. Особенно интересуют его твои связи в артистическом мире. Однако в основе стремлений мистера Лоу действительно лежат деньги, и я погрешу против истины, если стану утверждать обратное. Джек отодвинул тарелку. – Хочет, чтобы я потряс ребят из «Жетона Чести». Раскрутил их на пожертвования в фонд кампании. – Совершенно верно. И держал от него подальше ищеек из этого чертова журнальчика «Строго секретно». А поскольку наш пароль – «взаимность», не сомневайся, в ответ он готов на многое. – Например? Смит щелкнул зажигалкой. – У Макса Пелтца, продюсера сериала, уже много лет Проблемы с налогами. Лоу проследит, чтобы аудиторы к нему больше не являлись. Бретт Чейз, который благодаря твоим советам так натурально играет полицейского, – извращенец, любитель мальчиков. Лоу не станет привлекать его к суду. А сценарист сериала получит в свое распоряжение реальные документы из прокурорского архива. И сам ты, сынок, без награды не останешься. Лейтенант Боб Галлодет из следственного отдела прокуратуры поступает сейчас в юридическую академию. Если хорошо ее окончит, станет прокурором, а ты получишь лейтенантское звание и займешь его место. Ну как, впечатляет тебя такое предложение? Джек взял у него из пачки сигарету. – Ты прекрасно знаешь, босс: из Отдела наркотиков я не уйду. И еще прекрасно знаешь, что я отвечу «да». А едва я скажу «да», как появится Эллис Лоу, пожмет мне руку, горячо поблагодарит и снова смоется. Так что я говорю: да. И действительно, в тот же миг в кабинет проскальзывает Эллис Лоу. – Джентльмены, прошу прощения за опоздание! – Я согласен, – говорит Джек. – Вот как? Лейтенант Смит уже изложил вам суть дела? – Некоторым долгие объяснения не нужны – все на лету схватывают, – замечает Дадли. – Благодарю вас, сержант, – говорит Лоу, поглаживая цепочку, выдающую в нем «фибетника» [18] . – Если смогу быть чем-то вам полезен… ну, вы понимаете… не стесняйтесь, звоните в любое время. – Стесняться не буду. Останетесь на десерт? – Ох, и рад бы, но столько дел, столько дел… Но мы с вами обязательно должны как-нибудь вместе поужинать! – Всегда к вашим услугам, мистер Лоу. Лоу бросает на стол двадцатидолларовую бумажку. – Еще раз благодарю вас, лейтенант, надеюсь скоро снова с вами увидеться. С Рождеством вас, джентльмены! Джек кивает. Когда Лоу скрывается, Дадли говорит: – Есть кое-что еще, сынок. – Еще работа? – Вроде того. Если не ошибаюсь, сегодня вечером ты обеспечиваешь охрану на рождественской вечеринке у Уэлтона Морроу? Ежегодная обязанность Джека, весьма щедро вознаграждаемая. Сто долларов за пригляд за светской тусовкой. – Да. А что? Лоу мечтает попасть в число приглашенных? – Нет, не совсем… Ты ведь, кажется, однажды оказал мистеру Морроу большую услугу? Октябрь сорок седьмого. Большую услугу, это точно. – Верно. – И по-прежнему с его семьей на дружеской ноге? – Вроде того – насколько могут богачи дружить с наемным охранником. А что? Дадли расплывается в улыбке. – Видишь ли, сынок, Эллису Лоу нужна жена. Предпочтительно – не еврейка, светская леди из хорошей семьи. Он несколько раз встречал в обществе Джоан Морроу, и она, что называется, запала ему в душу. Не хочешь ли сыграть Купидона и поинтересоваться у прекрасной Джоан, как она на это смотрит? – Господи, Дад! Хочешь, чтобы я поработал для будущего окружного прокурора свахой? – Именно. Как тебе кажется, мисс Морроу это предложение заинтересует? – Попробовать стоит. Она ценит положение в обществе и всегда стремилась удачно выйти замуж. Только вот его национальность… Это может помешать. – Да, конечно. Но ты с ней поговоришь, сынок? – Обещаю. – Значит, договорились. Да, кстати, вчерашняя заваруха в участке – насколько это серьезно? |