
Онлайн книга «Душитель»
— Ты в порядке, Микки? — Да. В порядке. — По тебе не скажешь. — Нам пора. Все трое встали. Майкл ухватился за стол, чтобы удержать равновесие. Рики схватил брата за плечо. — Ты здоров? — Да. — Майкл закрыл глаза. Он владеет своим телом. Очистить мозг. Ослабить напряжение. Но уже было слишком поздно. Боль угнездилась внутри. Тревога последних дней. Метания от одной зацепки к другой, ощущение, что разгадка близко. Майклу захотелось оказаться дома. Он не любил, когда окружающие видели его в таком состоянии. Это унизительная слабость — неспособность управлять собственным телом. — Знаете что? — спросил он. — Может быть, мне лучше… Никакой особой ауры на сей раз. Никаких галлюцинаций — ни плывущих очертаний, ни мозаики, ни ощущения чуда. Просто боль. До него донесся голос Джо: — Майк, отвезти тебя домой? — Нет, я лучше немного полежу. Свяжусь с вами попозже. Простите. Ненавижу, когда так бывает… — Он заковылял к двери. — Ненавижу… Позже, несколько часов спустя, в темноте раздался звук — легкий стук, как будто ветка барабанила в стекло. «Кульминация близка», — подумал Майкл. Боль сжимала его голову, точно в тисках. Внутри черепа что-то колотилось в такт пульсу. Майкл чувствовал — или ему так казалось — биение крови, несущей отравленные токи в мозг. Он ощущал ритмичное сокращение живота, как будто там вытягивался и сжимался огромный червь. И снова он услышал этот звук. Уже тише. Ближе. Тук-тук-тук. Настойчивее, как будто ребенок стучит в стекло, требуя, чтобы его впустили. Тук-тук-тук. Майкл лежал на боку неподвижно и прислушивался, но сигнал был слабый. Тук-тук-тук. Вот оно. Шаги. Боль мгновенно утихла. Тук-тук… Бам! Как будто распахнули дверь. Звук, прежде далекий и доносящийся извне, теперь звучал внутри его головы: тук-тук-тук-тук-тук… Майкл видел бегущие ноги — близко, — черные ботинки полицейского, подошвы, шаркающие по тротуару. Джо Дэйли-старший. Так быстро. Так близко. Щеки у него вздрагивают при каждом шаге. Куртка вздувается и опадает от ветра. Одной рукой он придерживает в кармане рубашки очки, записную книжку, сигареты, чтобы не выпали. Майкл мог бы дотронуться до него. Коснуться его лица. Джо-старший пробежал мимо. Майкл смотрел на него со спины. Видел, как тот бежит. Складские помещения слева, причал справа. Позади Джо-старшего, далеко позади, поспевал Конрой. Сначала он перешел на медленную трусцу, затем и вовсе остановился и поморщился. Что он сделал? Что он сделал со своим другом? Джо-старший, кажется, почувствовал, что напарник отстал. На углу большого кирпичного здания он обернулся: — Какого черта, Брэндан? — Беги, — пропыхтел Конрой. — Я догоню. Джо-старший покачал головой. Конрой чудак. Удивительно, что они так долго пробыли напарниками. Он исчез за углом в проулке. Довольно! Майкл видел достаточно. Он выключил фильм. Он знал, как все закончится. Знал, как сложить все фрагменты воедино. Он еще успеет убедиться в своей правоте. А теперь спать. Маргарет отворила, и молодой человек скользнул в дом — точь-в-точь как листья, скопившиеся на крыльце, летят в прихожую, когда откроешь дверь. Но гость не пошел дальше, а остановился перед Маргарет. — Здравствуйте. Пауза, мгновенное замешательство — и Маргарет его узнала. Лицо Курта Линдстрома было в синяках, одна рука перевязана. Издав возглас удивления и страха, она попыталась захлопнуть дверь, но Курт навалился на нее своим весом. Маргарет несколько секунд давила на дверь, но потом поняла, что не справится, и отступила. Она держалась так, как будто сама пригласила Курта и отнюдь не была встревожена его присутствием. А какой у нее был выбор? Маргарет вошла в гостиную. — Маргарет, чего вы так боитесь? — Я не боюсь. — И не надо. — Я не боюсь. — Разумеется. Нечего бояться. — Мои сыновья скоро вернутся домой. — Да? — Курт взглянул на часы. — Уже поздно. — Что вам здесь надо? — Заглянул в гости. Он вошел в комнату ленивой, гибкой походкой, точно подросток. Маргарет взяла сигарету и демонстративно закурила. По крайней мере они разговаривают. Нужно намекнуть, что в происходящем у нее есть право голоса. Она может увлечь его, управлять им. — Что с вашей рукой? Линдстром взглянул на повязку. — Это все ваш сын… Маргарет решила, что он имеет в виду Джо. — Прошу прощения. — Я вас не виню. А почему вы не предложите мне выпить? — Выпить? — Ну да. Вы ведь хорошая хозяйка? — Я не… Что будете пить? — А что у вас есть, Маргарет? — Пиво, наверное. — Нет, только не пиво. Как насчет виски? У вас есть виски? — Надо посмотреть. — Можно мне с вами? Маргарет провела его на кухню. Она шла, опустив руки по швам. Спиртное стояло в невысоком шкафу. Маргарет подняла руку, чтобы открыть его, и невольно смутилась оттого, что при этом движении одежда обтянула ее спину и плечи. Может быть, закричать? Броситься к двери? Вряд ли она сможет обогнать Курта, даже если ей удастся сделать это неожиданно. Крик может его встревожить, побудить к действию. А пока они разговаривают, сохраняя видимость приличия, остается надежда. Она сказала, не поворачиваясь к нему: — Как вы предпочитаете виски? — Неразбавленным. И себе налейте, Маргарет. — Я не пью виски. — Ну ладно. Вовсе не обязательно, если не хотите. Она налила ему виски и протянула бокал. Может быть, выплеснуть содержимое Курту в лицо? Вдруг это поможет? — А вы чего хотите, Маргарет? — Ничего. Он засмеялся: — Нет, я не про напитки. Чего вы хотите прямо сейчас? — Чтобы вы ушли. — Но я только что пришел. — Уже поздно. Я хочу спать. — А вы пригласите меня в другой раз? — Да. — Интересно, почему я вам не верю? Маргарет начала что-то говорить, лгать, чтобы его успокоить. Она почувствовала, что ее губы двигаются, не произнося ни звука. У Курта не было оружия. По крайней мере так казалось. Но в большинстве случаев Душитель и не пользовался оружием — он оглушал своих жертв тяжелым предметом, который подворачивался под руку, а потом сплетал удавку из того, что находил в квартире, — чулок, поясков от халата, шарфов, простыней… Но в некоторых случаях жертв ранили ножом, увечили… |