
Онлайн книга «Джек Ричер, или Я уйду завтра»
![]() – Нет. – А как насчет Джона Сэнсома? – Он конгрессмен из Северной Каролины. Хочет стать сенатором. Крепкий орешек. Я кивнул, потому что вспомнил, где слышал это имя. Сезон выборов набирал обороты, и я видел статьи в газетах и передачу по телевизору. Сэнсом недавно появился в политике, но сразу стал восходящей звездой. Его представляли жестким и бескомпромиссным. И очень амбициозным. Некоторое время он успешно занимался бизнесом, а перед этим отличился в армии. Сэнсом намекал на выдающуюся карьеру в частях особого назначения, но без подробностей. Как раз то, что требуется в подобной ситуации, потому что большинство операций частей особого назначения являются секретными или их можно таковыми назвать. – Твоя сестра когда-нибудь упоминала Сэнсома? – спросил я. – Кажется, нет, – ответил он. – Она его знала? – Трудно представить, как она могла с ним познакомиться. – Чем она зарабатывала на жизнь? Джейк отказался ответить на мой вопрос. Глава 12
Впрочем, в этом не было необходимости; я знал достаточно, чтобы и самому догадаться. Отпечатки пальцев Сьюзан Марк имелись в базе данных; на моем горизонте тут же появились трое блестящих штабных офицеров в отставке, которые, задав мне свои вопросы, мгновенно испарились… Получалось, что она работала на военных, но занимала не слишком высокое положение. И жила в Аннандейле, в Вирджинии. Если я все правильно помню, это к юго-западу от Арлингтона. Возможно, с тех пор, как я там побывал, все изменилось, но с другой стороны, могло и остаться как прежде – приятным для жизни местом, откуда к тому же легко добираться до самого большого офисного здания, по прямой по 244-му шоссе. – Твоя сестра работала в Пентагоне, – сказал я. – Она не имела права говорить о своей работе, – ответил Джейк. – Если бы она на самом деле была секретной, Сьюзан сказала бы тебе, что работает в «Уолл-марте» [16] , – покачав головой, возразил я. Он ничего не ответил, и я добавил: – Одно время я служил в Пентагоне и хорошо его знаю, можешь меня проверить. Он мгновение молчал, потом пожал плечами и сказал: – Сьюзан была гражданским клерком, но с ее слов выходило, будто у нее потрясающая работа. Она входила в группу КУЛСАСША, но почти ничего мне не рассказывала, давая понять, что это секретная информация. Теперь, после Башен-близнецов, люди стали гораздо меньше говорить. – Это не группа, а человек, – сказал я. – КУЛСАСША означает «Командующий Управлением личного состава армии США». Ничего потрясающего, обычный отдел кадров, бумажная работа и учетные карточки. Джейк не ответил, и мне показалось, что я его обидел, приуменьшив значимость карьеры его сестры. Наверное, семинары в Ракере не пошли мне на пользу. Может быть, следовало внимательнее слушать психологов. Молчание слишком затянулось и стало неловким, и потому я спросил: – Она вообще тебе что-нибудь рассказывала про свою работу? – Не особенно. Возможно, и рассказывать было нечего, – проговорил он с налетом горечи в голосе, как будто его сестру поймали на вранье. – Люди любят приукрашивать вещи, Джейк, – попытался утешить его я. – Такова природа человека. И, как правило, в этом нет никакого вреда. Может быть, дело в соперничестве, ты ведь коп, и она хотела, чтобы ее работа тоже выглядела значимой. – Мы не были близки. – И тем не менее вы являлись членами одной семьи. – Наверное. – Сьюзан нравилась ее работа? – Мне казалось, что да. И, похоже, она ей подходила. Сьюзан обладала всеми необходимыми качествами для работы с учетными карточками – хорошая память, старательная, очень организованная. А еще она отлично владела компьютером. Между нами снова повисло молчание, и я вернулся к своим размышлениям про Аннандейл. Приятный, но непримечательный городок, куда люди возвращаются после рабочего дня, чтобы переночевать. В данных обстоятельствах он имел всего одну важную характеристику: находится довольно далеко от Нью-Йорка. «Она не была несчастливым человеком». – Что? – спросил Джейк. – Ничего. Это не мое дело, – ответил я. – И все равно, что? – Я просто размышляю. – О чем? «Если данное дело окажется не совсем таким, каким кажется на первый взгляд». – Как давно ты в полиции? – Восемнадцать лет. – И все время в одном месте? – Я проходил подготовку в школе патрульных, потом получил назначение в Джерси. Как в фарм-клубе [17] . – У вас случается много самоубийств? – Наверное, одно или два в год. – Кто-нибудь предвидел, что они произойдут? – В общем, нет. Обычно они оказываются огромной неожиданностью. – Как то, что сделала твоя сестра. – Совершенно верно. – Однако за каждым из них стоит какая-то причина. – Всегда. Финансовая, сексуальная, какое-то дерьмо, которое вот-вот свалится на голову… – Значит, у твоей сестры тоже имелась причина покончить с собой. – Я понятия не имею какая. Я снова задумался. – Давай выкладывай. Просто скажи мне, о чем ты думаешь. – Это не входит в мою компетенцию. – Ты же был копом и замечаешь детали, – возразил Джейк. – Наверное, семь из десяти самоубийств, которые ты видел, совершены дома, – кивнув, ответил я. – В трех случаях будущие жертвы доезжали до какого-нибудь переулка и там сводили счеты с жизнью. – Более или менее так. – Но это всегда знакомое место, тихое и уединенное. И определенное. Будущий самоубийца едет туда, собирается с духом и совершает задуманное. – И что? – А то, что я никогда не слышал про самоубийцу, который уехал на сотни миль от дома и покончил с собой в дороге. – Я же тебе говорил. – Ты сказал, что твоя сестра не убивала себя. Но я видел собственными глазами, как она это сделала. Я пытаюсь объяснить, что твоя сестра свела счеты с жизнью очень нетрадиционным способом. По правде говоря, я ни разу не слышал, чтобы кто-нибудь покончил с собой в вагоне метро. Под ним – да, но не внутри. Тебе известен хоть один случай самоубийства в общественном транспорте, да еще когда он движется? |