
Онлайн книга «Беда»
— Что ты еще от нас скрывал? — наседала Кейт. — Он слишком скромен, — сказала Ив. — Ты скрываешь от нас еще какие-нибудь таланты? — Он — настоящий художник, — сказала Ив. — Вы об этом знали? — Я — точно нет, — сказала мать. И Джоне: — Такими вещами в семье делятся… — Как насчет постыдных тайн Джоны, Ив? — предложила Кейт. — Давай меняться: мои на твои. — С удовольствием, — сказала Ив. — Пора убирать со стола, — сказал Джона. — Сядь, пожалуйста! — сказала мать. — Один-то раз в году можно посидеть спокойно. — С какой начнем? — спросила Кейт. — Предоставим выбор Джоне? — Начнем с истории о том, как я осрамился, раньше времени выйдя из-за стола в День благодарения, — буркнул он и потянулся взять у Кейт тарелку. — Оставь ее в покое, — вступилась мать. — Пусть ест. — Если сам не выберешь, выберу я, — пригрозила Кейт. — А тебя никто и слушать не станет. — Я бы вот что хотела, — сказала Ив, — расскажи мне, чего он боялся в детстве. — С чего начать? — рассмеялась мать. — Вина, Стив? — Нет, спасибо. Мать налила себе полстакана, заранее улыбаясь предстоящему рассказу: — Сейчас, глядя на него, и не подумаешь, каким он был пугливым мальчиком. Плакса-вакса-гуталин. Ив выразила удивление. — Правда-правда, — подтвердила Кейт. — Всего боялся: фильмов, громкой музыки, карусели. Такой был трусишка — в туалет не ходил самостоятельно. Ив засмеялась, погладила Джону по виску. Джона уставился в тарелку. — Мама повела нас на гастроли труппы, которая ставила «Пиратов Пензанса», — помнишь? А, Джона? — Помню, — пробурчал он. — Я думала, спектакль вполне подходит для детей, — сказала мать. — Вполне, — сказала Кейт. — Только не для Джоны. — Постановка была такая в готическом духе, темнота, призраки, паутина в зрительских рядах. — Пираты одеты скелетами, — подхватила Кейт. — Сколько мне было лет? — Тебе… Джоне было два с половиной, значит, тебе около восьми. — После этого ему всюду мерещились призраки. Под окнами верхнего туалета выросла береза с черными ветвями, и на ветвях ему виделось всякое. Только присядет по большому и тут же вопит: «Караул! Пиратский король!» Только вот… — Кейт закашлялась от смеха, постучала себя по груди. — Кхаа! Ох! Только он картавил, выходило: «Каааау! Пиатски кооой!» Все расхохотались. Ив ущипнула Джону за щеку. — Он был лапочка, — сказала мать. — Для надежности просил Кейт провожать его в ванную и ждать, пока он не сделает свое дело. — Нет! — Даааа! — сказала Кейт. — Но! Делать при мне он стеснялся, просил меня залезть в душ и стоять там лицом к стенке. — Всегда вместе, — сказала мать, — и совсем один. Как заставить их прекратить разговор и не вызвать что-нибудь похуже? О’кей, он был трусливым малышом, но женщины семейства Стэм не люди — мины замедленного действия. Они смеются над ним, а сами в сто раз хуже. Ему думалось, а не вмазать ли Ив прямо тут, за столом. Она же не посмеет сопротивляться, при всех не посмеет. Но ему уже случалось недооценить ее, а здесь и столовые приборы под рукой. Снова заломил ее настойчивый палец. — А когда он был совсем маленький… О! — вздохнула мать. — Это уж чересчур. Чересчур. — Держу пари, — подначила ее Ив. — Доела наконец? — Джона вырвал у нее тарелку и отправился в кухню, и пусть вопят возмущенно ему вслед. Что на него нашло? Стресс, сказала Ив. Так много работает. Он стряхнул в мусорку крошки пирога. В столовой продолжали зубоскалить на его счет. Скажет им, что с утра на работу, еще надо позаниматься. Уедет, придется Ив уехать вместе с ним. А если мать пригласит ее остаться? Ей нравится быть хозяйкой дома, она вполне может решить, что обойдутся и без него. Пригласит Ив переночевать. Не позволим Джоне испортить нам праздник. Мать окликнула его: — Ив просит сельтерскую. Он заглянул в нишу кухни. На полу пол-ящика «Пеллегрино», тут же отбеливатель, «Виндекс», «Ликвид-Плумр». Подлить ей в стакан? Опрокинется навзничь, царапая ногтями грудь, пищевод дымится. Выплюнет кровавые ошметья на глаженую льняную скатерть. Кейт завизжит, мама тоже завизжит, у отца сделается озадаченное лицо, Эрих забормочет что-то суперрациональное, по своему обыкновению, но все отшатываются, отодвигаются со стульями как можно дальше, летят со стола подсвечники, падают на бок фужеры для воды, серебряные вилки и ложки со звоном… — Джона! — Мать стояла в проходе. — Ты меня слышал? Он кивнул, однако не стронулся с места. — Вернешься за стол? Он снова кивнул. — В чем… Он шикнул. Мать нахмурилась, одними губами спросила: Что? Он обнял ее, притиснул к себе. — Дорогой? — сказала мать. — Ей нечего тут делать, — шепнул он матери в ухо. — Я ее не приглашал. Мать крепче обняла его: — О господи… — Веди себя как ни в чем не бывало. Я уеду, и она со мной. — Она… — Ты поняла? Как ни в чем не бывало. Обещай мне. Она кивнула. — Ты ничего не знаешь, — сказал он. — И тогда ей не догадаться. Они вместе вернулись в столовую. — Миссия исполнена, — объявила мать. Открыла сельтерскую, налила два стакана, Ив и себе. Безупречное исполнение. — Я рассказываю Ив про то, как тебя стошнило на сцене. — На один вечер хватит уже разоблачений, — бодро прочирикала мать. — Бедняжка Джона! — пожалела брата Кейт. — Просто я так тебя люблю, не могу удержаться. — Не пора ли передислоцироваться? — предложила мать. — Стив, у тебя вид сонный. — Не обращай внимания, — сказал отец. — Меня тоже в дрему клонит, — улыбнулась мать. — Белки. — С вашего позволения, — вступил в разговор Эрих, — пойду-ка я посмотрю на Гретхен. — Твоя дочь? — спросила Ив у Кейт. — Да. — Вот, наверное, красавица. На кого из вас она похожа? — Знаете, что я думаю? — сказала Кейт. — Я думаю, дети не похожи ни на кого. Люди просто подбирают того из родственников, у кого самый младенческий вид, и говорят: «Вот на кого похож малыш». Гретхен — она совершенно замечательная, нечто особенное, по сравнению с ней младенец на баночке «Гербер» — гном страшный. |