
Онлайн книга «Английское дело адвоката»
– Перед тем, как сделать то, что он сделал, он оставил мне письмо, – пропустив мимо ушей вопрос, проговорила я, издалека демонстрируя конверт. – Вы узнаете почерк? – Дайте сюда, – шагнул ко мне Шерман, намереваясь выхватить улику из рук, но я ожидала подобной реакции и вовремя сделала шаг назад. – Я не намерена вести беседу на проходе, – с достоинством заявила я, начиная движение в сторону кафе, располагавшегося на первом этаже бизнес-центра. – Много времени я у вас не отниму. В кафе за дальним столиком у окна меня ждали кудрявый друг и Энди Мак-Корник. Пол Банкин не захотел покидать машину, опасаясь, что наш невзрачный «Логан» заденет на местной автостоянке какой-нибудь «Мерседес». – Покупают права и думают, что умеют водить, – протирая тряпкой фары, ворчливо бормотал шофер. – Глаз да глаз за всеми нужен! – Пол, дай смартфон, – попросила я, вспомнив, что мы все остались без средств связи. – Это еще зачем? – насторожился парень. И тут же категорично добавил: – Я не могу, мне звонить будут. – Актриса? – подмигнул Банкину кудрявый друг. – Ну да, – расплылся в улыбке водитель. – Договорились встретиться, я ее два дня не видел. – Нагуляетесь еще, – недовольно заметил Борис, – а пока гони аппарат, нам он нужнее. Пол Банкин скрепя сердце отдал свой айфон, и Борис теперь при помощи его аппарата лазил по Интернету. – О-па! – вдруг закричал Устинович-младший, и головы десятка яппи, потягивающих свой утренний кофе, повернулись в его сторону. – Этого парня я знаю! Во дает! А девчонка с ним просто супер! Пятнадцать тысяч просмотров! Да они мегазвезды! Борис протянул аппарат Мак-Корнику, и они принялись просматривать видео вместе. Надо отдать должное Стиву Шерману – нервы у него оказались стальные. Заметив Мак-Корника, Стив только сжал зубы так, что желваки заходили на его запавших щеках, и проследовал прямиком к столу сержанта. Усевшись, он поздоровался с присутствующими и выжидательно посмотрел на меня. Но разговор начала не я, а полицейский. – Стив, где Эбинейзер? – напряженным голосом спросил он. – Почему ты, Энди, меня об этом спрашиваешь? – Эбинейзер недавно виделся с твоими, – звенящим фальцетом ответил Мак-Корник. – Борь, забей в поисковик «Роман Горелов на Сущевке», – предвидя дальнейшее развитие беседы, тихо попросила я. Борис проворно забегал пальцами по экрану, а Шерман между тем не слишком-то любезно продолжал: – Что ты городишь, с какими моими? – С Дженнифер и Олив, – стоял на своем Мак-Корник. – Это кто тебе сказал? – пошел пятнами глава российского представительства. – Это Смит тебе сказал? Врет он все, мне Дженни рассказала бы об их встрече! Борис вопросительно посмотрел на меня, давая понять, что просьба выполнена. Я кивнула, и он, нажав на воспроизведение, передал аппарат Шерману. – Стивен, будьте так добры, взгляните на это видео, – попросила я, в то время как Джуниор вкладывал Шерману в руки включенный айфон. – Это Горелов! Что делает, гад! Ну, русский ублюдок, тебе не жить! – прошипел Шерман, бросая смартфон на стол. – Какого черта ваш клиент хватал мою жену? Я по судам его затаскаю, и ни один адвокат не сможет ему помочь! – Мистер Шерман, мне действительно жаль, что Роман Михайлович не проявил должного уважения к вашей супруге, – проговорила я, – но речь сейчас не об этом. Вы видели, что из машины Дженнифер вышел Эбинейзер Смит? – Ну вышел Смит, и что? – насупился оппонент. – Да то, что Эбинейзера после этого происшествия никто не видел, – рявкнул друг пропавшего псаломщика. – Что ты этим хочешь сказать? Что моя Дженни прячет Эбинейзера у нас под кроватью? – Не знаю, не знаю, с твоей Дженни станется! – Ах ты, недоносок! – вскричал оскорбленный муж, подскакивая с места и хватая обидчика за грудки. – Да Дженни святая! Она ни разу в жизни слова лживого не сказала! – Спокойно, парни, – оттащил Борис высокого худощавого Шермана от низкорослого плотного полицейского. – Держите себя в руках! – Мистер Шерман, позвоните своей жене и спросите ее, виделась ли она с Эбинейзером, – подсказала я наиболее простое решение конфликта. – Если она вам соврет – значит, не так уж она и заслуживает доверия, как вы тут нам рассказываете. И будьте добры, включите громкую связь. Трясясь от ярости и кидая на нас бешеные взгляды, Стивен вынул из кармана костюмных брюк последнюю модель «Самсунга» и стал дозваниваться жене. Услышав ее фальцет на том конце провода, он изменился в лице и мягким голосом спросил так, словно разговаривал с ребенком: – Дженни, милая, ты не встречала Эбинейзера Смита? А то некоторые утверждают, что он ехал в твоей машине! Использовав запрещенный прием с откровенной подсказкой, Шерман оглядел нас победоносным взглядом и стал ждать ответа. Но Дженнифер оказалась то ли глупа, то ли сильно напугана, ибо она не смогла уловить сути столь прямолинейного наводящего вопроса и начала неловко выкручиваться. – Нет, я его не видела, – поспешно выпалила она, не задумавшись ни на секунду. – А кто говорит, дорогой? – Да какая разница, – с досадой ответил супруг, отключаясь. И, исподлобья посмотрев на меня, мрачно потребовал: – Дайте сюда письмо отца! Его тон возмутил меня так, что даже перехватило горло. – Знаете что, мистер Шерман? – прищурилась я. – Ведите себя подобающе! Это письмо адресовано мне, и я вольна вообще вам его не показывать! – Вы обещали, – с просительными интонациями в голосе проговорил он, не сводя с меня покрасневших глаз. Мне стало его немного жалко, и я протянула сыну сэра Кристофера последнее письмо отца. Выхватив у меня из рук конверт, Стивен торопливо вынул письмо и быстро пробежал его глазами. – Ну и что папа хотел этим сказать? – пробормотал он с недоумением, возвращая мне исписанный листок бумаги. – Насколько я понимаю, ваш отец признал вину и наложил на себя руки, полагая, что это именно вы, мистер Шерман, являетесь убийцей Роберта Гамильтона и Сьюзен Наварро. – Вы проходимка и авантюристка, мисс! – брезгливо изогнул губы сын баронета. – Из письма видно, что вы заморочили пожилому человеку голову! Может, это именно вы и заставили папу взять вину за преступление, которого он не совершал, на себя, чтобы вытащить из тюрьмы вашего дружка Мак-Корника! Эндрю Мак-Корник сделал движение вперед, точно собирался подняться, но тут же вернулся в прежнее положение и продолжил рассматривать ногти. – Вот смотрите, сэр Кристофер пишет, что не может себе простить, что по его вине любимый мальчик стал инвалидом. Это же он про вас? – Совсем нет, я никогда не был его любимым мальчиком, – с недоумением протянул Стивен. – Папа так называл Джека, и, насколько я знаю, простить он не мог себе его хромоты, полагая, что Джек стал инвалидом из-за ртутных паров, загрязняющих водоем. |