
Онлайн книга «Предательская западня»
– Надо вызвать полицию и позвонить в больницу, – сказал по-французски Оська. – Послушайте, не надо звонить в полицию – я сам улажу это дело, – возразил водитель. – Но взгляните – у него на голове кровь, – вмешалась девушка. Присев рядом с "бомжем", мужчина нащупал на запястье пульс, потом попытался найти на голове пострадавшего кровь… Воспользовавшись заминкой, Сашка встал и врезал ребром ладони мужику по шее. В ту же секунду внезапно ожил и "пострадавший", мастерски выполнивший подсечку и навалившийся на упавшего агента разведки. Борьба длилась недолго – два молодых парня, прошедших школу спецназа, справились с сорокалетним противником без труда. Тот прекратил всякое сопротивление, едва почувствовал у виска холодный металл своего же пистолета. – Что вам нужно? – прохрипел он. – Быстро в машину! – скомандовала Арбатова. Пленника затолкали на заднее сиденье; с обеих сторон его зажали Артур с Сашкой; Ирина заняла место за рулем… Французское авто отъехало на пару кварталов от места происшествия и, погасив габаритные огни, припарковалось возле закрытого ресторанчика. Майор уже успел обшарить карманы захваченного агента и бросал на свободное переднее сиденье трофеи: сотовый телефон, бумажник с купюрами и кредитками, международные водительские права, сигареты, зажигалка, платок, горстка мелочи… Глянув на права, Ирина произнесла: – Так… Уильям Грэнвилл. Очень приятно. И кем же вы числитесь в Европейском Отделе ЦРУ? Мужик медлил и раздумывал, не решаясь открыть рот, покуда Сашка не ткнул в его ребра стволом пистолета. – Советником, – нехотя признался американец. – И каким же регионам "посчастливилось" быть под юрисдикцией ваших советов? – Еще учась в университете, я изучал Балканы. Знаю несколько языков, часто бывал в Албании, Болгарии и в большинстве бывших республик Югославии… Балканы по скорректированному заокеанскому мировоззрению, к Восточной Европе уже не относились. Теперь эфемерная линия политического раздела сместилась на восток и ориентировочно пролегала по двадцатому меридиану: через Польшу, Словакию, Венгрию, оставляя на западе почти все "составные части" раздробленной Югославии. Зная об этом, Арбатова осторожно подбиралась к главному: – Вы знаете сотрудников Отдела восточной Европы? – Так… в лицо, – пожал он плечами, – некоторых по имени. – А имя Лиор Хайек вам что-нибудь говорит? – Лиор Хайек? – на миг задумался американец, – да, она является сотрудницей именно этого Отдела. – Понятно, – кивнула девушка и, не выказывая удивления, попросила: – Расскажите о ней. – Ничего особенного с точки зрения мужчины: невзрачная брюнетка среднего роста, слегка полновата. Лет тридцати четырех – не больше. Кажется, еврейка… – А где она находится в данный момент? – Понятия не имею. Нас не посвящают в работу других Отделов – у каждого свои планы, графики, операции. В этом он, несомненно, был прав – примерно по той же схеме работали все разведки развитых стран мира. Чем уже круг привлекаемых к разработке операций сотрудников – тем меньше шансов для утечки секретной информации. – Вы меня не поняли – я спрашиваю об отеле, – держала марку Ирина, – сейчас она в номере или… – Нет, я не видел ее уже с неделю. Скорее всего, Лиор куда-то уехала. – А сами вы куда направлялись? – Через сорок минут мне нужно быть в аэропорту "Орли" – я должен встретить коллегу. В разговоре обозначилась пауза. Дело принимало хреновый оборот: Грэнвилл выглядел бестолковой добычей, а агент Лиор Хайек, на поверку оказавшийся женщиной, куда-то бесследно исчез. И когда вновь появится в особняке на boulevard de Bersy – никто из сидевших в машине людей не представлял. Но тут нашелся смекалистый Сашка. В гробовой тишине неожиданно щелкнул взведенный курок пистолета. – Мэ-мне очень жаль, – картинно пожал он плечами, – но раз ты ничем не можешь нам помочь, то… – Э-э… Погодите!… А что именно вы хотели узнать о Хайек? – заволновался американец. – Нам нужна информация обо всех последних операциях, в которых она задействована. Спустя секунду Уильяма словно прорвало: – Есть один вариант. Почти все наши сотрудники пользуются ноутбуками, но выносить их за пределы гостиницы строжайше запрещено. Наверняка таким же пользуется и Хайек. И… И если вы попадете в ее номер, то можете почерпнуть интересующую информацию из компьютера. Это была идея! Неплохая идея, дающая, по крайней мере, надежду на положительный исход. Артур французского языка почти не понимал и улавливал смысл лишь отдельных слов. Зато Сашка с Ириной многозначительно переглянулись. – В каком она живет номере? – затаив дыхание, спросила девушка. – Точно не знаю. В левом крыле второго этажа. – Ключи внизу у портье? – Да. – А много ли в здании охраны? – подключился к допросу Оська. – В смене, полагаю, человек пять. У них на первом этаже пара своих комнат – в основном сидят там, но иногда я встречал их и на этажах. – Гэ-где находятся их комнаты? – Справа при входе в холл – сразу за стойкой портье. Неприметная дверь в короткий коридор… С минуту подумав, Арбатова обернулась назад: – Хорошо, господин Грэнвилл. Надеюсь, вы понимаете, что нам важно попасть внутрь особняка без шума – чтобы ни охрана, ни портье не успели поднять тревогу. И не менее важно таким же образом покинуть это милое местечко. – Разумеется. – Отлично. Тогда поступим следующим образом: сейчас вы сядете за руль, и мы все вместе на вашей машине вернемся к воротам особняка. Американец кивнул. Но тут в разговор снова встрял Осишвили: – Портье или охрана пэ-проверяет каждого, кто входит внутрь здания? – Только в том случае, если не знает человека в лицо. – А гостей сэ-воих постояльцев? – Здесь могут быть варианты, – с сомнением отвечал Уильям. Ирина посмотрела на Сашку: – В крайнем случае, останешься с оружием возле стойки – побеседуешь с портье о парижской моде. – Не вопрос… – А вы… – она снова обратила взор на Грэнвилла, – надеюсь, вы понимаете, что мы обязаны предпринять некоторые действия для обеспечения собственной безопасности. Тот выжидающе замер. – Смотрите, это обычное снотворное, – она показала белый пластмассовый пузырек с цветной наклейкой. – Сейчас вы примете пару капсул, и мы двинемся в обратном направлении. Препарат начнет действовать минут через двадцать – крепкий сон одолеет вас на территории особняка. Часика через четыре вы проснетесь и спокойно отправитесь к начальству составлять письменный отчет о ночном происшествии. Мы же к тому времени успеем пересечь границу Франции. Подобный вариант вас устраивает? |