
Онлайн книга «Сто полей»
Ванвейлен не знал, что и думать. Сыщик Донь теребил его за рукав. – Господин советник, вы теперь большой человек, – сказал он. – Не хотите ли пойти сейчас и потребовать свидания с Кукушонком? А то ведь там, верно, уже знают о происшедшем. Что-то в тоне сыщика было до того странное, что Ванвейлен без колебаний последовал за ним. При виде Ванвейлена и Доня поручители в тюрьме переглянулись испуганно, но путь преградить не посмели. Донь вбежал в пустую камеру и выругался. – Где заключенный? – разорался Ванвейлен. В темном коридоре к нему метнулась какая-то тень со словами: – Кончают. Услышали про ярмарку и решили кончить. Донь, Ванвейлен и трое сыщиков побежали вслед за тюремщиком в блеклый дворик. Там, в углу, на земле, куча поручителей навалилась на Кукушонка, и на голове его лежал мешок с песком. – Прочь! – заорал Ванвейлен. Поручители испуганно разбежались. Ванвейлен стащил мешок с лица Кукушонка, стал трясти его и растирать. – Поздно, – заметил Донь, но ошибся. Кукушонок открыл глаза и вздохнул. Донь скривил про себя губы. Надо было отдать почтенным лавочникам должное: убивать они умели плохо. Кукушонка развязали, принесли в камеру. Ванвейлен поил его с ложечки горячим супом и говорил: – Я думаю, мы нашли настоящих грабителей. И рассказал то, что рассказывал на ярмарке. – Но зачем, – жалобно спросил он, – вы бежали и зачем убили суконщика Худду? Марбод, весь синий, молчал. Потом нахально осведомился: – Сударь, ведь вы же свой человек у Арфарры-советника. Вы за ним, как нитка за иголкой. Чего же вы обо мне хлопочете? Ванвейлену захотелось сказать: «Я не о вас хлопочу, а о правосудии. Поскольку в этой стране о нем больше заботиться некому». Вспомнил пьяные и наглые глаза Луха Половинки и промолчал. Сыщик Донь, не теряя времени, велел арестовать всех троих поручителей и прежде всего молочника Исона, который сидел на мешке с песком. Тот, оправдываясь, заявил, что действовал по приказу начальства. – Врешь, – усмехнулся Донь, – ты пошел на это по личной злобе. И велел принести тиски. Молочник сначала упорствовал, но потом завопил и сознался: – Марбод Кукушонок захватил замок моего господина, и всех людей перебил, а господина и госпожу посадил на ночь на лед, так что у них от холода мозг вытек через нос. Молочник подписал все, что продиктовал Донь. С подписанной бумагой Донь отправился к судье. Когда судья узнал, что Марбод Кукушонок жив, лицо его от испуга стало как вареная тыква. – Вот какое самоуправство творят поручители, – жаловался Донь. – И представьте себе, что эта скотина сначала еще клеветала на вас. Это при чужеземце-то! – Что же делать? – сокрушался судья. – А все оттого, – сказал Донь, – что городская ратуша жмется на жалованье профессионалам! – И выложил на стол список: – Пусть эти двадцать пять человек получат регулярное жалование и официальные полномочия. Судья безмолвно подписал бумагу. – Через год, – сказал Донь, – я выловлю половину ламасских воров. «А другая половина, – мысленно прибавил он, – сама поделится добытым…» * * * Среди толпы на площади у городского суда стоял Неревен и поджидал нового королевского советника Ванвейлена. «Странно, – думал Неревен. – Это, конечно, часто бывает, что преступления разгадывают во сне. Однако боги всегда ниспосылают разгадку в виде того, что первично, то есть символов, а не в виде вторичного, то есть фактов. Странно, странно, что он во сне видел рожу преступника, а не какую-нибудь хитроумную загадку». Неревен прислушался: в толпе хвалили за гордость Марбода Кукушонка, хвалили советника Ванвейлена, а больше всех, как всегда, хвалили советник Арфарру, который несомненно и нашел, вместе с Ванвейленом, виновника. * * * Вечером усталый и побледневший Арфарра принял Ванвейлена; говорили вначале о ярмарке. Ванвейлен долго и пространно рассказывал о старейшине в желтой шапке. – Боги, говорит, не торгуют… А ведь и вправду не торгуют! – вдруг сообразил Ванвейлен. – Воруют, убивают, творят, – а торговать не торгуют. А в империи крестьяне тоже так говорят? – В империи, – сказал Арфарра, – говорят по-вейски, а не по-аломски. Ванвейлен не понял: – Какая разница? – Это ведь не крестьянин вам говорил о тождественности собственности и собственника, это ведь язык за него говорил. Алом ведь не говорит: «Мой горшок», он говорит: «Я – горшок, я – меч, я – конь». Сеньор считает, что человек не имеет собственного «я», если у него нет коня и меча, а горожанин думает, что у него нет «я», если нет дома и лавки. Человек уверен, что его «я» есть его имущество, и когда он умирает, на тот свет за ним отправляют все составные части этого «я» – одежду, оружие, утварь… – Советник помолчал и грустно добавил, – И добиться в такой стране благосостояния – это все равно, что добиться учености в мире, где книги жгут со смертью автора. Арфарра внезапно закашлялся. Прибежал монах. Ванвейлен терпеливо ждал, пока советник пил теплый и склизкий настой морских желудей. – А что значит «я» для вас, господин советник? Арфарра помолчал, потом произнес: – «Я» – это такое условное слово, которое получает значение лишь в акте речи, и значением которого является лицо, произносящее речь. Королевский советник закутался в плащ. – Господин Ванвейлен, – сказал он. – Буду с вами откровенен. Вы не раз становились на мою сторону. Почему же вы сегодня сделали все, чтобы спасти от казни Марбода Кукушонка? – Но ведь он невиновен, – сказал Ванвейлен. Арфарра вздохнул. Он понял, что все-таки имеет дело с дикарем. Дикарем, который и хотел бы соврать на божьем суде, да не смеет, потому что думает, будто его тут же поразит молния. * * * Ванвейлен возвращался в свой городской дом задумчивый и невеселый. Вокруг обустраивались на Весенний Совет: Ванвейлен впервые сообразил, почему в Мертвом Городе нет деревьев: их все время вырубали на палисады, частоколы и костры. В самой Ламассе было людно и весело. Нищий монашек-ятун привязался к Ванвейлену, клянча погадать. Ванвейлен кинул ему монетку и спросил, мудрый ли человек советник Арфарра. Нищий спрятал монетку и сказал: – Мудрому человеку, однако, не пристало быть при королевском дворе. Ванвейлен доехал до своего городского дома. Дом раньше был пекарней и лавкой. Тын вокруг был прочный и гладкий; городские цеха запрещали иметь зазывные вывески и иным способом отбивать покупателей друг у друга. На воротах бывшей лавки висел, впрочем, щит с бронзовым навершием. Городская ратуша раздала для украшения щиты, захваченные в битве против далянов, когда, по словам горожан, «третьи стали первыми». |