
Онлайн книга «Гражданин Винс»
Они паркуются у дальнего конца, в полной темноте, около вереницы дверей одноэтажного мотеля. На фасаде переливаются лампочки. Винс замечает, что двери пронумерованы нечетными числами от одного до девяти. На гравийной стоянке нет больше ни одной машины. — Номер девять, — говорит Лени и кивает на другой конец здания. — Постучись один раз, потом убери руки за голову. Я открою дверь, и ты войдешь. — А пароль? Как же без пароля? — Заткнись, Винс. Они выходят из машины. Винс захлопывает дверцу и идет через стоянку, гравий скрипит у него под ногами. Он прокручивает все в голове: первая часть будет, очевидно, самой трудной. Переживи ночь, и окажешься дома. Винс останавливается у двери, успокаивает звенящие от напряжения нервы и стучит. Потом убирает руки за голову. Ленни выступает из-за его спины и открывает дверь. Она распахивается в темную комнату, освещенную лишь лампой на столике у стены. Ленни вталкивает Винса внутрь. Они входят в узкую гостиную мотельного номера — диван, стул, телевизор и столик, — проход в еще меньшую кухоньку, пластмассовый стол, один из кухонных стульев двумя ножками стоит на ковре гостиной. Две закрытые двери, скорее всего ведущие в спальню и ванную. — Садись, — говорит Ленни. Винс опускается на стул. Над диваном висит удивительно успокаивающий горный пейзаж с рощицей темных деревьев на переднем плане. Это одна из тех картин, которые никак не получается рассмотреть из-за неправильной перспективы: в фокусе не деревья впереди, а горы, ими заслоненные. Но все равно деревья ему нравятся. В густом лесу можно прятаться целую вечность. Открывается дверь в спальню и выходит Рей-Прут в черных слаксах и в расстегнутой рубашке, под которой видна футболка с V-образным вырезом. Босой. Он приглаживает черные волосы. — Здорово, шеф. — Рей не закрывает за собой дверь и лишь через секунду, привыкнув к свету, Винс видит в спальне без окон на кровати скорчившуюся… Бет. Гипса на ней нет. Она осторожно прижимает к себе покрасневшую руку. Левый глаз заплыл синяком. — Он сломал мне руку, — говорит она и начинает плакать. Винс роняет голову на грудь — его план вдруг становится наивным и безрассудным. Проклятье! Рей переводит взгляд на спальню и обратно. — Если быть точным, я ее сломал еще раз. Винс заставляет себя открыть глаза и смотрит мимо Рея в спальню. — Значит, так, я вам ничего не отдам, пока не увижу, как она выходит в дверь. — В эту дверь? — уточняет Рей. Он возвышается над Винсом. Улыбается. Ленни принимается мерить комнату шагами и заводит разговор: — Послушай, Винс. Я сразу тебе сказал: либо все пройдет нежно, либо жестко… Рей оглядывается на Ленни, потом ухмыляется Винсу, уходит в кухню и открывает холодильник. — Ты выбрал жесткий вариант, — продолжает Ленни. — Я не хотел… — Она вам не нужна, — говорит Винс спине Рея. — Отпустите ее. Ленни ударяет его. Лицо Винса остается почти безмятежным. — Але. Ты че! Я с тобой разговариваю, мудила! — возмущается Ленни. Но Винс продолжает обращаться к Рею. — Я серьезно. Я вам ничего не скажу, пока она здесь. Рей оборачивается через плечо и улыбается. — Не вопрос. Как скажешь, шеф. Он берет два яблока, нож для чистки овощей и полотенце и возвращается в гостиную. Ленни смотрит то на Винса, то на Рея. — Да что за хрень? О чем вы тут треплетесь? Говорите со мной. Рей не обращает на него внимания. Расстилает полотенце на журнальном столике, кладет яблоки и нож. Садится на диван. Винс не сводит глаз с ножа. — Отпусти ее и получишь почтальона. Он сам хочет поговорить с тобой. Хочет брать больше кредиток. — Так позвони ему, — предлагает Рей. Берет яблоко и нож. — Пригласи его к нам в гости. — Сегодня не получится. Поздно уже. Он выключает на ночь телефон. Позвоню ему завтра утром. Мы встречаемся в одном ресторане. Я тебя туда провожу. Рей аккуратно снимает кожуру с яблока. — Ну не знаю. Где я и где завтра, шеф. Винс подается вперед. — У меня есть деньги. Рей смеется. — Ага, девка твоя что-то такое лопотала. Будто вы с ней решили для нее дом прикупить. Винс пытается скрыть досаду. Рей вытирает лезвие ножа о полотенце. — Мы решили, что пойдем туда завтра и отзовем деньги. Устроим вечеринку. — Он подмигивает. Ленни пристально смотрит на Рея. — Да что происходит, вашу мать? О чем вы тут говорите? Это мое дело теперь! Рей поднимается, лезет в карман и достает двадцатидолларовую купюру. — Сбегай, принеси нам выпить. Ленни переводит взгляд с Рея на Винса, потом на Бет и обратно. — Уже полчетвертого утра. Где я, по-твоему, могу купить тебе выпивку? Рей молчит. Наконец Ленни берет двадцадку и идет к двери. Рей хватает его за плечо, сует руку под его пиджак, выхватывает из-за его пояса пистолет — черный, полуавтоматический — и заталкивает себе за ремень. — А то еще отстрелишь себе яйца, — объясняет он. Ленни косится на Винса — в его взгляде, кажется, мелькает понимание, но все равно уходит за выпивкой. — Идиот недоделанный, — говорит Рей, когда за Леном захлопывается дверь. — Как ты работаешь с такими ослами? — На безрыбье… — Ну да, ну да. — Рей идет в спальню, по-прежнему держа в руке нож. Бет съеживается под его взглядом. — Детка, мы с твоим другом поболтаем немного. А ты пока отдохни. Он закрывает дверь и садится на спинку дивана, положив ноги на подушки, чтобы быть над Винсом. Они смотрят друг другу в глаза. — Симпатичная, — замечает Рей. Винс переводит взгляд на картину. Стена черных деревьев непроницаема. — Ты знаешь, кто я? — Рей указывает ножом на свой подбородок. — Да, — отвечает Винс. — Знаю. — Ну и? — Ты Рей-Прут. Рей довольно улыбается, услышав свое имя, как томимый жаждой человек, припав к источнику. — А, так ты оттуда? — Да. — Ленни говорил, но я думал, что это пустой треп. Так кем ты был? Может, я тебя знаю? — Нет, — отзывается Винс. — Ты механик? Работал там в чьей-то банде? — Там я воровал кредитные карточки. Так же, как и тут. Я не входил в банду. — А-а. — Рей разочарован. — Херово. |