
Онлайн книга «Игра по расписанию»
— Не хочешь узнать, как поживает Эдди? — Не хочу. Он что — спрашивал обо мне? Кинг было заколебался, но потом твердым голосом произнес: — Нет, не спрашивал. И вообще не упоминал твоего имени. Мишель торопливо проглотила кусок сандвича и запила большим глотком кофе. — Одна вещь во всем этом деле по-прежнему вызывает у меня недоумение. — Только одна? — наигранно улыбнулся Шон. — Что находилось в секретном ящике Ремми? Я имею в виду предмет, который она так старалась вернуть… — Полагаю, речь идет о письмах некоего джентльмена, знавшего ее в прошлом. — Значит, у нее была-таки интрижка на стороне? — Ну нет. Это скорее случай так называемой неразделенной любви, когда о своих чувствах сообщают не при личной встрече, а в письмах. Тем не менее эти письма почему-то очень важны для нее. — Интересно, кто этот неизвестный джентльмен?.. — Мишель неожиданно замолчала на полуслове, а потом, округлив глаза, произнесла: — Неужели это… — Да, — быстро ответил Кинг. — Да. Но с тех пор прошло уже много лет. Кроме того, этот джентльмен не сделал ничего, что могло бы запятнать его имя. Просто он любил женщину, оказавшуюся недостойной его чувств. — Господи, как все это печально… Детектив помог Максвелл вскрыть посылку, после чего они некоторое время рассматривали ее содержимое. В пакете находился написанный Эдди портрет Мишель, облаченной в белое бальное платье. Шон с минуту переводил взгляд с картины на партнершу и обратно, но упорно хранил молчание. Напарница тоже ничего не говорила. Детективы молча расплатились за ленч и вышли из заведения. Однако прежде чем сесть в машину, Максвелл подошла к стоявшему у кафе мусорному ящику и сунула картину туда. — Ну что, едем домой? — спросил Кинг, едва спутница опустилась в водительское кресло. — О да… Она надавила на педаль газа, и машина, сорвавшись с места, помчалась по улице, оставляя за собой клубы пыли. |