
Онлайн книга «До последнего»
— Я пришлю за вами одного человека. — Кто он? — Его зовут Пол Романо. Он, как и я, служит в ПОЗ. Ничего ему не рассказывайте, поскольку временами он бывает не в меру болтлив. — Договорились. Но где вы все-таки находитесь? — Вы сами увидите, доктор. — Я освобожусь примерно через час. Ваш приятель успеет? — О, вполне, — сказал Веб и повесил трубку. Потом Веб взял полотенце, вытерся и оделся. Найдя Романо, он сообщил ему, что нужно сделать. — Кто эта женщина? — спросил Романо, с подозрением посмотрев на Веба. — Твой «псих», что ли? — Люди этой профессии предпочитают, чтобы их называли психиатрами. — Я тебе не наемный водитель, Веб. И так же, как и ты, нахожусь на задании. — Брось, Полли. Тебе будет полезно проветриться. Несколько ночей ты всю работу делал в одиночку, и теперь моя очередь присматривать за Кэнфилдами. Но тебе надо выехать сейчас же, чтобы успеть захватить эту даму. — А что будет, если в мое отсутствие начнется какая-нибудь заварушка? — Я справлюсь. — А если тебя подстрелят? — С чего это вдруг ты стал так за меня беспокоиться, Полли? — Просто не хочу подставлять свою задницу. Если с тобой что-нибудь случится, меня вышибут со службы, а у меня, между прочим, семья. — Скажи лучше, что боишься гнева Энджи. — Что ж, можно сказать и так. — Очень тебя прошу, поезжай. А я даю тебе слово, что сумею удержать ситуацию под контролем и дождаться твоего возвращения. Хотя было совершенно очевидно, что Романо не очень-то хочется куда-то ехать, он все-таки взял у Веба бумажку с адресом и фамилией психиатра. — Ладно, я за ней съезжу. Но меня есть и свои причины — хочу сменить колеса. — Ты что же — собираешься перегнать сюда свой «корвет»? — Именно. Уверен, что Билли будет интересно на него глянуть. Ведь мы с ним оба фанаты эксклюзивных автомобилей. — Уезжай скорей, Полли. Уши вянут тебя слушать. Романо отчалил, предварительно сообщив Вебу, что Кэнфилды находятся в большом доме. Веб совершил небольшую пробежку и через несколько минут уже стучался в парадную. Дверь ему открыла пожилая женщина в джинсах, футболке и яркой бандане. Она провела его в маленькую, залитую солнцем столовую рядом с кухней, где завтракали Гвен и Билли. Увидев Веба, хозяйка поднялась с места и спросила: — Хотите кофе? Или, быть может, перекусите? Веб попросил принести ему кофе, яйца всмятку и тосты. — Не так давно мы с Романо осматривали ночью территорию и обнаружили какую-то подозрительную активность на соседней ферме. Гвен и Билли обменялись взглядами, потом Билли сказал: — Это в Саутерн-Белли, что ли? Да, там происходят странные вещи. — Значит, вы тоже это замечали? — Билли кое-что видел, — сказала Гвен. — Но у него нет доказательств. — Доказательств чего? — быстро спросил Веб. — Доказательств у меня, возможно, и нет, зато есть здравый смысл, — сказал Билли. — Так вот: то, что происходит за забором этой фермы, никакого отношения к разведению лошадей не имеет. — Но что же вы все-таки видели, Билли? — Сначала скажите мне, что видели вы. После того как Веб закончил свой рассказ, Билли сообщил ему о своих наблюдениях. Они как нельзя лучше согласовывались с выводами, сделанными Вебом. — Я, слава Богу, занимался перевозками двадцать лет, — сказал Билли, — и глубокие отпечатки шин, которые я видел на дороге, навели меня на странную мысль, что парни с фермы ездят в основном на огромных трейлерах, которые мы использовали только для транспортировки тяжелых грузов на большие расстояния. — А кто-нибудь еще жаловался на шум двигателей и полеты вертолетов? — спросил Веб. Билли покачал головой. — Мы фактически единственные ближайшие соседи владельцев Саутерн-Белли. Ферма, которая примыкает к их владениям с противоположной стороны, сейчас пустует. Ее хозяева живут то в Неаполе, то на Нантакете. Они и ферму-то купили только для того, чтобы было где покататься на лошадях. Представляете? Эти люди заплатили восемь миллионов долларов за ферму площадью в девятьсот акров только для того, чтобы иметь возможность два раза в год ездить верхом. — Билли снова покачал головой и продолжил: — Что интересно, эти грузовики передвигаются только ночью, а управлять таким монстром в темноте, да еще на узких сельских дорогах — дело крайне непростое. Мы-то гоняли на них все больше по освещенным трассам, да и то без аварий не обходилось. И еще одно... — Что? — осведомился Веб. — Помните, я говорил вам, что эту ферму приобрела некая компания? — Помню. И что же? — Ну так вот. Когда над нами стали летать их вертолеты, я решил навести кое-какие справки, отправился в суд и маленько там копнул. Оказалось, это компания «ЛЛС», общество с ограниченной ответственностью, и владеют ею два парня из Калифорнии — Харви и Жиль Рэнсомы. Братья, должно быть, а может, и супруги — в Калифорнии... хм... однополые браки не редкость. — Билли покачал головой. — Вы знаете что-нибудь об этих людях? — Нет. Но ведь вы детектив — вам и карты в руки. Полагаю, при желании вы сможете довольно быстро узнать, кто они. — Я попробую решить этот вопрос. — Когда я узнал, как их зовут, то решил пригласить их в гости. Поперся прямо на ферму и сказал об этом их людям. — И что было потом? — На этот раз их люди встретили меня довольно вежливо, поблагодарили за приглашение, но сказали, что владельцев на ферме нет. Тем не менее они пообещали связаться с ними и передать им мои слова. Как же, жди! Черта с два они что-нибудь передали... Гвен встала и налила себе еще одну чашку кофе. В это утро на ней были голубые джинсы, светло-коричневый пуловер и туфли на низком каблуке. Прежде чем снова сесть за стол, она собрала и заколола на затылке волосы, обнажив длинную красивую шею, от которой Веб с минуту не мог оторвать глаз. Опустившись на стул, она сделала глоток из своей чашки, а потом посмотрела на Веба. — Так что вы обо всем этом думаете, Веб? — У меня есть кое-какие мысли по этому поводу, но это всего лишь предположение, не более того. Билли прожевал тост, допил кофе, вытер рот салфеткой и сказал: — Вы, должно быть, думаете, что там обосновалась банда мафиози, которые торгуют ворованным товаром. Что ж, это очень похоже на правду. Когда занимаешься перевозками, постоянно сталкиваешься с этой проблемой. Если бы я брал хотя бы по доллару с каждого итальянца, который являлся ко мне с просьбой перевезти тот или иной левый груз, то у меня сейчас не было бы недостатка в деньгах и мне не пришлось бы вкалывать на этой проклятущей ферме. |