
Онлайн книга «Белое и черное»
— Ну и как, есть какая-нибудь новая ниточка? — Да в общем нет. Единственное — он признал, что их отношения с погибшей возникли не по обоюдному согласию, а по принуждению с его стороны. — Пожалуй, это самая подозрительная личность. И по времени, и с точки зрения мотива, — заметил кто-то из присутствующих. Но Киндаити Коскэ с этим не согласился. Задушить мадам из-за того, что она не испытывала безумной страсти в постели — мотивация слабоватая. Годится разве что для маньяка какого-нибудь. — Как там господин Нэдзу? — Ему колют успокоительное и кардиостимуляторы, но смотреть на него сил нет, так он мучается. Хотя и понятно, что сам же свой урожай и пожинает, — мрачно пробурчал Ямакава. — А что насчет Мидзусимы? — В настоящий момент ничего. Сбежал он в воскресенье, следовательно, получить свои деньги в тот день нигде не мог, а в кошельке у него должно быть негусто. Так что сейчас проверяем его заказчиков. — Вы полагаете, Киндаити-сэнсэй, что Мидзусима располагает какой-то информацией? Киндаити собрался было что-то ответить, но тут появился сыщик Симура. Глаза его блестели. — Господин старший инспектор, вас хочет видеть какая-то женщина. Говорит, в связи с нашим делом. — И протянул визитку. Цудзимура Акико. Проживает в городе Асия префектуры Хёго. Она вошла, и в тот же момент Киндаити ощутил резкий толчок в груди. Женщина была удивительно хороша собой. Точнее, просто восхитительно красива. Сколько ей — тридцать пять, тридцать шесть? Красота скрывала возраст. И что-то в ее облике неуловимо напоминало Юкико. Видя, что она в замешательстве остановилась у дверей, Тодороку привстал: — Проходите, пожалуйста. Вы хотите что-то сообщить в связи с происшествием в Хинодэ? Он быстрым взглядом оценил ее туалет. Одета богато. Учитывая, что эта дама проживает в небольшом городке, можно заключить, что в средствах она явно не нуждается. И лицо, и весь ее облик говорили о том, что перед ним женщина состоятельная. — Да, я… Это вы ведете дело? — Да. Моя фамилия Тодороку. Садитесь, пожалуйста. Женщина, пошатываясь, подошла к столу и села лицом к старшему инспектору. Выглядела она очень усталой. — Я выехала из Осаки как только прочла утренние газеты. Где Нэдзу? — Вы ему кто? — Жена. Мы с ним расстались. Для Юкико я умерла. Она деланно улыбнулась, но улыбка эта была страдальческой. Женщина тут же стерла ее с лица и нервно огляделась. — Его, видимо, держат в камере? У него же наверняка ломка… Тодороку внимательно посмотрел ей в лицо. — Значит, вам известно, что он принимал наркотики? — Да. Именно поэтому мы и расстались. Она ответила прямым взглядом, в котором явственно читалось страдание. — Правда, потом я слышала, что он избавился от них, но когда приехала к нему в Хинодэ вечером десятого октября, то поняла, что это снова продолжается. Присутствующие в комнате переглянулись. Версия Сабухиро рухнула окончательно. — Итак, вечером десятого октября вы были у Нэдзу в Хинодэ? — Да, я как раз в тот день приезжала в Токио и заодно навестила его. — По какому делу? — Ничего особенного. Просто я знала, что он весной забрал к себе Юкико, и хотела посмотреть, как они живут. — Во сколько вы к нему приехали? — Вечером, чуть позже десяти. По-моему, было минут десять одиннадцатого. — Довольно странное время для визита. Почему так? Акико помолчала. Затем решительно подняла на собеседника увлажнившиеся от слез глаза. — Расскажу откровенно. Я живу в Асия с мужчиной. Это китаец, из Тайваня. Он безумно ревнив, и когда я уезжаю в Токио, всегда организовывает за мной слежку. Ускользнуть от соглядатая мне удалось только к вечеру. Так она на содержании этого китайца, сообразил Тодороку, теперь совсем другими глазами оценив ее наряд. — Что же, расскажите подробно про тот вечер. Насколько нам известно, вы приехали автобусом? — Да, выезжая из Осаки я выяснила, что есть автобусная остановка «Квартал Хинодэ», и решила, что так будет проще найти адрес, чем на такси. — В автобусе вы спрашивали про Нэдзу у человека по имени Судо Тацуо? — Так это был он… — Акико с остановившимся взглядом судорожно глотнула воздуха. — Нет, как его зовут, я не знала. Хорошо сложенный мужчина лет тридцати. — Что было дальше? — Имя Нэдзу было ему знакомо, но точно он припомнить не мог. Когда мы вышли из автобуса, на входе в квартал он обратился к молодому высокому парню. Тот юноша знал Нэдзу и проводил меня. — Вы пришли к мужу примерно в десять минут одиннадцатого? — Да. Я взглянула на часы, когда выходила из автобуса. Было пять минут. — А потом? — Увидев меня, Нэдзу очень удивился, а мне стоило лишь взглянуть на него, чтоб ощутить безграничное отчаяние. — Что вы хотите этим сказать? — У меня уже был горький опыт, и я с первого взгляда поняла, что он продолжает принимать наркотики. Таким людям ни до чего нет дела. А я… Меня никак не устраивает мое нынешнее положение, я так надеялась, что можно будет все начать сначала, жить мирно и спокойно своей семьей, пусть даже в бедности. Вот почему столь велико было мое отчаяние. — Ясно. До которого часа вы у него находились? Тодороку ненавидел себя за эти сухие вопросы. Но он полицейский, и для него в первую очередь важно убедиться в алиби Нэдзу. — Выставить меня сразу он не мог. Боялся, наверное, что я подниму крик, и Юкико узнает, что мы от нее скрываем. Провел меня в большую комнату. Юкико была в соседней. По-моему, она не спала, но он так и не дал нам встретиться. Я пробыла там минут пятнадцать-двадцать, а потом Нэдзу принялся меня выпроваживать, и мы с ним ушли. — Значит, это было примерно в половине одиннадцатого? — Я не следила за временем, но примерно так. — Рассказывайте дальше. — Нэдзу хотел отправить меня автобусом, но мне нужно было многое у него разузнать, и я предложила пройтись до станции. Мы пошли через Хинодэ наискосок, чтобы срезать путь. Потом… — Прошу прощения, — остановил ее Тодороку. — Вы слышали об убийстве хозяйки ателье «Одуванчик»? — Разумеется. — В тот вечер вы проходили мимо этого ателье. Вам ничего не бросилось в глаза? — Абсолютно ничего. Я была так занята своими проблемами… Даже не помню, где мы с ним шли. |