
Онлайн книга «Переломы»
— Почему? Он что, склонен к насилию? Доротея, не мигая, смотрит на нее. — Что вы пытаетесь узнать? Почему моя сестра никогда и никому о вас не говорила? Жюли выдерживает ее взгляд. — По той простой причине, что мы с вашей сестрой еще не знакомы. — Вот как. Я могу на вас пожаловаться. С чего мне вам верить? Откуда мне знать, что вы не желаете моей сестре зла? Румянец заливает бледные щеки Доротеи, ее взгляд полон холодной злобы. Жюли решает разрядить обстановку: — Помимо всего прочего, я работаю в клинике Фрейра, это психиатрическая больница в Лилле. Несколько дней назад мы нашли на автобусной остановке мужчину, совершенно неподвижного, не способного говорить. Такое состояние называется кататонией. Он был голый, только прикрыт одеялом. — И что? — На этом одеяле были следы менструальной крови, и анализ показал, что она принадлежит женщине с редчайшей группой крови, так называемой бомбейской. Доротея выглядит растерянной. Жюли продолжает, она понимает, что действует в правильном направлении. — Выяснилось, что в этой области живет только одна женщина с такой группой крови, и это — ваша сестра. Внезапно Доротея испытывает острое желание прислониться к стене. — Когда? Когда вы нашли этого мужчину? — Утром во вторник. Вас что-то тревожит? Кажется, что Доротея унеслась мыслями куда-то очень далеко, у нее забегали глаза. Она трясет головой. Вокруг темнеет, тяжелые облака заволакивают небо. — Конечно, это меня тревожит. То, что вы рассказываете, так… запутанно. — Но это правда. Доротея ходит взад и вперед, сжимая и разжимая руки. Все та же напряженная походка, горделивая осанка. — Ну хорошо, бомбейская кровь. А почему женщина с этой кровью должна обязательно жить в этой области? Разве моя сестра — единственная в мире? — Результат простых логических рассуждений. Но вы правы, стопроцентной уверенности нет. Однако, если потребуется, мы сделаем анализ ДНК. — Анализ ДНК моей сестры? — Да. Доротея мечется как лев в клетке, в ее поведении чувствуется что-то взрывное. Жюли неоднократно наблюдала больных маниакально-депрессивным психозом в маниакальной стадии, и они вели себя точно так же, это были люди с обнаженными нервами. Внезапно Доротея подскакивает к Жюли, кладет руку ей на спину и направляет в сторону кухни. — Не нужно, чтобы мама все это слушала, зачем ее напрасно волновать? — Ох, простите, я… — Вы не обратили внимания, это естественно. В детстве я вела себя так же. Доротея открывает шкаф и достает два стакана. — Садитесь. Воды? Сока? — Стаканчик воды, спасибо. Такая жара… — Мой отец все время мерзнет, поэтому у него постоянно включено отопление. Она идет к холодильнику. Жюли смотрит на нее с завистью. Очаровательная женщина, с изящной фигуркой, идеальными чертами лица. Она могла бы быть стюардессой или манекенщицей. Доротея наполняет стаканы. — Думаю, что эта история касается меня в такой же степени, что и Алисы, так что можете мне все рассказать. Мы с ней — гомозиготные близнецы, и у нас одна группа крови. Жюли чуть не давится. — Про… простите меня! Я… — Меня не было в вашем списке? — Нет. Светлые глаза Доротеи устремляются куда-то за спину Жюли. — Наверное, потому что я практически никогда не ходила к доктору Данби. Жюли ни на минуту не забывает о своей цели: понять. — А ваша сестра часто ходила… к врачу? — В детстве Алиса без конца болела. Ангины, простуды, даже летом. Я не припомню, чтобы у меня хоть раз брали кровь на анализ. Может быть, когда я была совсем маленькой… совсем не помню. — В любом случае, вы не занесены в регистр. Жюли залпом допивает воду, ей кажется, что она попала в какую-то совершенно нереальную ситуацию. Синдром «запертого внутри», бомбейская кровь, теперь еще и близнецы… Она достает из кармана фотографию кататоника. — Вот мужчина, о котором я говорила, вы его знаете? Доротея берет снимок, внимательно разглядывает. — Ни… никогда не видела. — Вы ответили неуверенно. Доротея снова склоняется над фотографией, слегка хмурит брови. — Да, я немного колебалась, потому что у меня вдруг возникло странное ощущение. Но я его точно не видела. И кто это, как вы предполагаете? — Вот этого-то мы и не знаем. Я думала, что вы или ваша сестра в курсе. Доротея качает головой: — Увы, нет. Что касается сестры, я бы очень удивилась, если бы она оказалась как-то замешана в эту историю. Она живет в Булонь-сюр-Мер и редко выходит из дома. Жюли слегка кивает, убирая фотографию, потом достает другую. — А это вы узнаете? Доротея бросает взгляд, снимок явно поразил ее. — Нет-нет… Я… Я никогда не видела этого одеяла. — Вы уверены? Доротея медлит с ответом. Она лжет, Жюли готова дать голову на отсечение. — Вполне. — Если бы вас попросили сдать кровь на анализ ДНК, вы бы согласились? Девушка не отвечает. — Мадемуазель? Доротея овладевает собой, ее голос снова звучит дерзко: — А зачем? Вы считаете, что я вру? — Я этого не говорила. — Может быть, вам сказать, когда у меня была менструация? Она упирается, это доказывает, что с фотографией Жюли попала в десятку. Девушка узнала одеяло с голубыми полосками. Это совершенно очевидно. — Ну вот что, мадемуазель, я закончу свое маленькое расследование по поводу вашей сестры, а потом решу, что делать. Доротея сжимает кулаки. — В ваших же интересах не донимать ее этими глупостями. У моей сестры и так достаточно проблем. — Какого рода? Доротея приставляет палец к виску. — Вот такого… — Расстройство психики? — Если вам нужны подробности, пойдите сначала поговорите с ее психиатром, тогда вы поймете, насколько она уязвима. Я не хочу, чтобы вы нагрянули к ней, как сюда. — Она лечится? Как долго? — Не меньше года. — И чем именно она больна? |