
Онлайн книга «Гипнотизер»
— Я сплю, — устало проворчала трубка. — Сорри. — Ну, на самом деле я еду домой. — Нашли что-нибудь с Юсефа в раздевалке? — Нет. — Нашли, нашли. — Нет, — повторил Эриксон. — По-моему, вы искали спустя рукава. — Ошибаешься, — спокойно сказал Эриксон. — Ты надавил на наших друзей из Линчёпинга? — спросил Йона. — Всей своей тяжестью. — И? — Они не нашли на Юсефе ни одной отцовской ДНК. — Я и им не верю, — сказал Йона. — Черт, он же был залит… — Ни единой капли, — оборвал его Эриксон. — Этого не может быть. — Во всяком случае, когда они это говорили, они были довольные как не знаю кто. — Низкокопийный анализ? — Нет. Ни единой микрокапли, ничего. — И все-таки… Черт, мы же не можем смириться с такой неудачей! — Почему, можем. — Не можем. — Не зацикливайся, — посоветовал Эриксон. — Ладно. Они закончили разговор, и Йона подумал: загадки иногда создаются всего лишь обстоятельствами. В обоих местах преступления убийца действовал одинаково: бессмысленная резня и агрессивное желание разделать трупы, словно туши. Все же очень странно, что специалисты не нашли на Юсефе — если он убийца — крови его отца. Мальчик должен был быть настолько залит кровью, что на него обратили бы внимание, сообразил Йона и еще раз набрал номер Эриксона. — Да. — Я кое-что вспомнил. — За двадцать секунд? — Вы проверяли женскую раздевалку? — Там никого не было, дверь заперта. — Может быть, у жертвы были ключи. — Но… — Проверьте сток в женской душевой, — сказал Йона. Обогнув парк Тантолунден, Йона подъехал к пешеходной дорожке и остановился перед высотными домами, стоящими фасадом к парку. Комиссар нашел взглядом полицейский автомобиль, проверил адрес и подумал: возможно, Ронни с напарником постучали не в ту дверь. Провел рукой по губам. Это могло бы объяснить нежелание Сораба впустить их — ведь в таком случае хозяина квартиры просто зовут не Сораб. Вечерний воздух был холодным. Комиссар пошел к двери, вспоминая, как погруженный в гипноз Юсеф описывал произошедшее в доме. Его рассказ соответствовал тому, как выглядело место убийства. Юсеф не сделал ничего, чтобы скрыть преступление, ничем не защитил себя. Он не думал о последствиях и оказался залит кровью. Йона подумал, что Юсеф мог просто описать под гипнозом свои чувства, смятение, яростный беспорядок, тогда как физически, внешне, на месте преступления он вполне контролировал себя — явился в полностью покрывавшем его дождевике, а перед тем, как ехать домой, принял душ в женской раздевалке. Надо поговорить с Даниэллой Рикардс, спросить, оправился ли Юсеф настолько, чтобы выдержать допрос. Комиссар вошел в подъезд, достал телефон и увидел свое отражение в черной кафельной плитке — стена была выложена как шахматная доска. Бледное замерзшее лицо, серьезный взгляд и растрепанные светлые волосы. Стоя возле лифта, комиссар еще раз позвонил Ронни, но тот не ответил. Может быть, Сораб наконец впустил их в квартиру? Йона поднялся на шестой этаж, подождал, пока какая-то мама с малышом спустятся вниз, подошел к двери Сораба и позвонил. Немного подождал, постучал в дверь, подождал еще несколько секунд, потом приподнял пальцами крышку щели для почты и сказал: — Сораб? Меня зовут Йона Линна. Я из полиции, комиссар по уголовным делам. За дверью послышался какой-то звук, словно кто-то тяжело наклонился к щели, но потом отпрянул. — Вы единственный знали, где живет Эвелин, — продолжил комиссар. — Я ничего не сделал, — глухо сказал мужчина за дверью. — Но вы рассказывали… — Я ничего не знаю! — закричал Сораб. — Хорошо, хорошо. Но я хочу, чтобы вы открыли дверь, посмотрели на меня и сказали, что вы ничего не знаете. — Уходите. — Откройте дверь. — Какого черта… вы не можете просто оставить меня в покое? Я совершенно ни при чем, я не хочу, чтобы меня втягивали в это дело. В его голосе была злость. Он замолчал, перевел дух, стукнул по чему-то в квартире. — С Эвелин все в порядке, — сказал Йона. В щели для газет заскреблись. — Я думаю… Он замолчал. — Нам надо поговорить. — Это правда? Что с Эвелин ничего не случилось? — Откройте дверь. — Я же сказал — не хочу. — Было бы хорошо, если бы вы смогли поехать со мной. Оба немного помолчали. — Он бывал здесь? — неожиданно спросил Йона. — Кто? — Юсеф. — Кто это? — Брат Эвелин. — Никогда его здесь не было, — ответил Сораб. — А кто бывал? — Вы что, не поняли — я не собираюсь вести с вами беседы. — Кто сюда приходил? — Я не говорил, что сюда кто-то приходил. Ничего подобного. Вы хотите меня одурачить. — Нет, что вы. Они снова замолчали. Потом за дверью послышались всхлипывания. — Она умерла? — спросил Сораб. — Эвелин умерла? — Почему вы об этом спрашиваете? — Я не хочу с вами разговаривать. Послышались удаляющиеся шаги, потом хлопнула дверь. В квартире заорала музыка. Спускаясь по лестнице, Йона подумал, что кто-то запугал Сораба и вынудил его рассказать, где прячется Эвелин. Йона вышел на морозный воздух и увидел, что возле машины его поджидают двое парней в спортивных куртках. Услышав его шаги, они обернулись. Один уселся на капот, прижав к уху телефон. Йона быстро оценил их. Обоим на вид лет по тридцать. Человек, сидевший на капоте, был бритым, зато у второго волосы подстрижены как у школьника. Йона прикинул, что человек с мальчишеской стрижкой весит не меньше сотни килограммов. Выглядит, как тренер айкидо, карате или кикбоксинга. Наверное, стероиды принимает, подумал Йона. У второго может оказаться нож, но огнестрельного оружия наверняка нет. На газоне лежал тонкий слой снега. Йона, словно не заметив их, свернул к освещенному тротуару. — Эй, мужик, — позвал один из парней. Комиссар направился к лестнице возле фонаря с зеленой урной, притворяясь, что не слышит. |