
Онлайн книга «Тринадцать часов»
— Тогда у нас с ней все и началось, — продолжал Джош. — Понимаю. — Она для меня всё… — Мистер Гейсер… — Называйте меня Джошем. — Джош, мне необходимо знать, что произошло вчера. Гейсер посмотрел на Гриссела и беспомощно поднял руки. — Я не смог этого вынести! Гриссел кивнул. — Мы ничего не знали об Адаме Барнарде. Наш первый диск вышел под лейблом «Коруса». «Корус» — такая небольшая студия в Центурионе. Они записывают духовные гимны. Адам приехал побеседовать с нами и всячески нас нахваливал. Он говорил, что грех прятать такой талант в глуши; мол, в нашем искусстве ощущается мощный посыл, который необходимо довести до всего мира. Держался он настоящим святошей, уверял, что он — дитя Божие, что хочет нам помочь… В общем, мы подписали с ним контракт и приехали в Кейптаун. И только здесь я узнал о нем кое-что другое. — Что именно? — Знаете… В дверь негромко постучали. — Войдите! — крикнул Гриссел. Дверь открылась, и в зал просунулась голова Франсмана Деккера. — Бенни… Гриссел встал: — Извините, я сейчас. — Выйдя в приемную, он закрыл за собой дверь. — У тебя телефон выключен, — прошептал Деккер. — Знаю. — Бенни не хотелось, чтобы сейчас его прерывали. — Зашел сказать, что я здесь. Сейчас они подыскивают место, где мы с Мелиндой могли бы побеседовать. — Я подойду, когда закончу с ее муженьком. К ним по коридору приближалась красотка Наташа, личная помощница. — Франсман… — позвала она. Гриссел удивленно поднял брови. — Что? — спросил Деккер. — Смотри-ка, не успел приехать, а уже подружился с ней, — прошептал Гриссел. Деккер пожал плечами: — Со мной так всегда. — Франсман, можете беседовать в студии, — сказала Наташа. — Через десять минут мы вам ее освободим. «Конский хвост» принес на подносе чайник, чашку и все, что нужно для чаепития. Поставил поднос за три столика от Вуси и удалился. Вуси встал. Все служащие «Ван Хункса» ведут себя одинаково. Держатся враждебно, сотрудничать отказываются. Вряд ли от них можно чего-то добиться. Зачем он здесь сидит? Пустая трата времени. Версия о том, что девушек использовали в качестве «лошадок», имеет смысл. Вуси налил себе чаю, добавил молока и сахару и отнес чашку вместе с подносом за свой столик. Оливер Сэндс говорил, что у Андерсон внезапно переменилось настроение. Вуси сел, отставил чашку в сторону и пролистал блокнот, пока не нашел нужную запись. После поездки на озеро Кариба она вдруг замкнулась. Должно быть, именно там девушкам передали наркотики. А может, на озере они, наоборот, обнаружили, что наркотики исчезли? Возможно, дело обстояло именно так. Они с Эрин должны были ввезти наркотики в ЮАР на себе, потому что с туристами в Африке носятся, как будто они золотые. Автобусы с туристами часто пропускают через границы вообще без досмотра. Может быть, они привезли наркотики из Америки, а может, из Малави или Замбии. Вуси не очень разбирался в схемах наркотрафика. Скорее всего, они поступали так не впервые. А потом товар вдруг пропал, или девушки продали наркотики в другом месте. Добравшись до Кейптауна, они обо всем рассказали Демидову, или Гале Федоровой, или ночному управляющему, Петру. Повинились и отправились спать к себе в хостел. Демидов же вызвал своих головорезов и велел примерно наказать девушек, которые его «кинули». Погоня началась в районе Лонгмаркет-стрит. Эрин схватили у церкви и перерезали ей горло. «Да, русские — они такие. Серьезные ребята, шутить не любят…» — сказал ему Вон Купидон. Может, товар везла Эрин Рассел, а Рейчел Андерсон просто оказалась не в том месте не в то время? За Андерсон сейчас охотятся подручные Демидова. Вопрос в том, сумеет ли он это доказать. И как их остановить? Вуси взял чашку. Надо снова попробовать дозвониться Грисселу. Он взял телефон, набрал номер и выругался. Опять автоответчик! Джош Гейсер сказал Грисселу, что, выслушав признание Мелинды, своей крошки, он оттолкнул ее. А потом он вел себя как одержимый. Он сел в свою машину, БМВ М-3, и примчался из Милнертон-Ридж прямо сюда. Он совсем не помнит, как доехал, — вот как ему было плохо. Машину бросил в нескольких кварталах от «Африсаунда», потому что поблизости парковки не было, и побежал наверх. Да, он подтверждает, что грозил свернуть шею Адаму Барнарду, это он отрицать не может. Если бы он нашел Адама, он обязательно сотворил бы что-нибудь такое, за что Господь потом его покарал бы. — Вы признаете, что при Вилли Маутоне угрожали убить Адама Барнарда? — И не только при нем. То же самое я говорил и Наташе в приемной. Сегодня я извинился перед ней. Она меня поняла. Она знает про дьявола. — А потом вы отправились к Маутону. — Сначала я пошел в кабинет к Адаму. Думал, они мне лгут. Но Адама на месте не оказалось. Тогда я пошел к Вилли. — А потом? — Я спросил Маутона, знает ли он о том, что случилось, и он ответил: «Нет». Тогда я пригрозил убить Адама. Но Адама в кабинете не оказалось. Что я мог сделать? — Так что же вы все-таки сделали? — Поехал его искать. — Куда? — В кафе «Занне» и бистро «Бизерка». — Почему именно туда? — Он всегда там околачивается по вечерам. — Вы нашли его? — Слава богу, нет. — А потом? — Потом дьявол покинул меня. Гриссел поднял брови. — Я застрял в пробке, — продолжал Гейсер. — Когда я захотел поехать домой, я застрял в пробке. На полтора часа. Тогда-то дьявол меня и покинул. — Джош снова посмотрел в стену и продолжал: — Я стоял на светофоре в Парденейланде и плакал, потому что поддался дьявольскому искушению и разочаровал Господа. А Мелинда, Мелинда… — Джош, вы поехали прямо домой? Гейсер молча кивнул. — У вас есть огнестрельное оружие? Гейсер покачал головой: нет. — Нам придется обыскать ваш дом. У нас есть средства, с помощью которых можно установить, находились ли в доме оружие и боеприпасы, — даже если сейчас их там нет. — Нет у меня оружия. — Где вы были вчера начиная с полуночи? — С Мелиндой. — Где вы были? — Вчера вечером мы ходили в церковь. — В какую? — В Парклэндсе. |