
Онлайн книга «Во имя справедливости»
— Простите, если у вас из-за меня хлопоты. — Ничего страшного, хоть какое-то разнообразие. Просто боюсь, что, когда все уляжется, мы тут впадем в депрессию. — Как там Фергюсон? — Непрерывно дает интервью. Наверное, он скоро станет ведущим на телевидении. — А Салли? — Этот ни с кем и ни за что не разговаривает, — сообщил сержант Роджерс. — Он не стал говорить даже с адвокатами Роберта Фергюсона, которые дважды добивались с ним встречи. Двое полицейских из Пачулы тоже приезжали. Но он просто посмеялся над ними и, как всегда, плюнул им в лицо. Его ничем не уломать. На него не действуют ни кнут, ни пряник. Он отказывается разговаривать. Особенно об убийстве девочки из Пачулы. Мурлычет себе под нос церковные гимны, читает Библию и пишет письма. Однако он спрашивает меня о том, что происходит в мире, и я стараюсь держать его в курсе. Ношу ему газеты и журналы. Каждый вечер он смотрит телевизор, по которому полицейские из Пачулы не стесняются в выражениях в ваш адрес. А Салливан смотрит себе и хихикает… По-моему, он просто развлекается как умеет. — Кошмар! — Я же говорил вам, что это за человек. — Что ему от меня надо? — Не знаю. Сегодня утром он потребовал разговора с вами. — Хорошо, я с ним поговорю. Давайте его! — Сейчас-сейчас! Не все сразу. Вы же помните, к каким мерам предосторожности мы прибегаем при перемещениях мистера Салливана. — Разумеется, помню. А как он сам? — Примерно так же, как и раньше. Только глаза у него блестят сильнее и выглядит он бодрее, словно тюремная диета пошла ему на пользу, хотя к еде он почти не притрагивается. В общем и целом вид у него вполне довольный. Я же говорил вам, что все это его развлекает. — Ясно. Кстати, сержант, вы не сказали мне, как вам моя статья. — Неужели? По-моему, очень интересная. — Ну и?.. — Знаете, мистер Кауэрт, когда поработаешь с мое в разных тюрьмах, уже ничему не удивляешься, ничто не кажется невероятным. Не успел журналист задать следующий вопрос, как в трубке послышались чьи-то голоса и шаркающие шаги. — Идет, — сообщил сержант Роджерс. — Скажите, это личный разговор? — спросил Кауэрт. — Вы хотите знать, будет ли он прослушиваться? По правде говоря, не знаю. Однако мы используем эту телефонную линию для связи заключенных с их адвокатами. Поэтому я думаю, что она не прослушивается, а то адвокаты подняли бы по этому поводу жуткий хай. Ну вот и Салливан. Одну секунду, мы должны приковать его к столу. Последовало молчание. Потом Кауэрт услышал голос сержанта Роджерса: «Ну как, Салли, не жмет?» — «Нет. Нормально». Раздался какой-то шум, стук закрывшейся двери, и наконец в трубке прозвучал голос Блэра Салливана: — Я имею честь говорить с прославившимся на весь мир журналистом Мэтью Кауэртом? Как поживаете, мистер Кауэрт? — Хорошо. Спасибо, мистер Салливан. — Каково же ваше мнение, Кауэрт? Выпустят ли теперь на свободу злополучного Роберта Эрла Фергюсона? Выскользнет ли он из рук палача? — хрипло рассмеялся Салливан. — Заскрипят ли ржавые шестеренки правосудия? — Точно не знаю. Его адвокат подал ходатайство о пересмотре дела в суд, который осудил Фергюсона. — Думаете, это поможет? — Посмотрим. — Ну ладно. — Салливан смолк. — Зачем вы мне позвонили? — спросил обескураженный его молчанием Кауэрт. — Имейте терпение, — прохрипел серийный убийца. — Дайте несчастному смертнику закурить сигарету. Это совсем не просто. Мне придется положить трубку на стол… Ну вот, — через некоторое время снова заговорил Салливан, — что вы там меня спрашивали? — Я спросил, зачем вы мне позвонили. — Я просто хотел узнать, уютно ли вам в зените славы. — Что?! — Не притворяйтесь, Кауэрт. Все только и говорят что о вашей статье. Видите, чтобы прославиться, достаточно порыться в грязной дренажной трубе! — Да уж… — Выходит, стать знаменитостью не так уж и сложно. — Я к этому не стремился. — Верю-верю, — рассмеялся Салливан. — Но, давая интервью для телевидения, вы выглядели весьма эффектно. — А вы, говорят, отказываетесь общаться с журналистами? — К чему мне это? За меня с ними пообщаетесь вы с Фергюсоном. Впрочем, я заметил, что и полицейские из Пачулы не очень разговорчивы. Мне кажется, они не верят Фергюсону и вам тоже не доверяют. И мне, уж конечно! — Салливан презрительно расхохотался. — Какие ограниченные люди! Упорно не желают взглянуть правде в глаза, не так ли? Журналист промолчал. — Что же вы молчите, Кауэрт? — прохрипел в трубку заключенный. — Я, кажется, задал вам вопрос! — Да, — согласился журналист, — некоторые люди действительно не желают взглянуть правде в глаза. — Так мы должны открыть им глаза! Нельзя допустить, чтобы они и дальше блуждали во мраке неведения! — Как?! — Кауэрт подался вперед, мгновенно вспотев от возбуждения. — Допустим, я расскажу вам что-нибудь еще. Что-нибудь весьма интересное. — Что?! — Кауэрт схватил карандаш и лист чистой бумаги. — Не нужно меня торопить, я размышляю. Неужто не ясно?! — Хорошо-хорошо, не торопитесь! «Вот оно! Наконец-то!» — подумал Кауэрт. — Наверное, полицейским будет небезынтересно узнать, как эта девочка оказалась в машине преступника. Наверное, это и вам интересно, Кауэрт? — Конечно интересно! Как?! — Не торопитесь, я все еще думаю. В наше время нужно как следует обдумывать каждое слово, а то вас могут понять неправильно. Кажется, убийство было совершено погожим днем. Кажется, было сухо и жарко, однако дул приятный прохладный ветерок. Небо было удивительно синим, и вокруг благоухали роскошные цветы. Приятно умереть в такую погоду. А как славно было в тени деревьев на краю болота!.. Джоанна! Какое милое имя! Как по-вашему, не мог ли убийца, изнасиловав и зарезав ее, прилечь на минутку, чтобы насладиться прохладой под сенью деревьев и погрузиться в приятные воспоминания об удовольствии, которое только что испытал? — Там было прохладно? — Откуда же мне знать это, Кауэрт? — хрипло расхохотался Салливан. — Ах, сколько всего хотелось бы узнать этим злобным полицейским! Например, куда подевалась окровавленная и запятнанная грязью одежда преступника! — Куда?! — Полагаю, — непринужденно проговорил Салливан, — убийца был достаточно хитер для того, чтобы иметь при себе запасной костюм. Окровавленную одежду он наверняка снял и куда-нибудь выбросил. Не исключено, что у него в машине были припасены такие большие черные мешки для мусора, в которые он все запихал и куда-то выкинул. |