
Онлайн книга «Белая дорога»
![]() Эуна опять передернула плечами, на этот раз проявляя свое отношение более ясно. — Вы его недолюбливаете? — Я? Да я его знать не знаю. — И все-таки? С непринужденным видом оглядевшись, Эуна легла бюстом на барную стойку, приоткрыв под рубашкой груди в мелкой сыпи веснушек. — На Ларуссов, — вполголоса доверительно сообщила она, — тут считай что полгорода работает, и что, любить их за это? Особенно младшего. В нем что-такое… то ли пидор, то ли не пидор. Пойми меня правильно, солнце, я всех мужиков люблю, даже тех, кому я не по нраву, физически или как там еще, но только не Эрла-младшего. Понимаешь? В нем что-то такое… Она снова присосалась к сигарете, которая ушла у нее, можно сказать, в три затяжки. — И вот Эрл-младший разыскал Мариэн в баре… — вернул я ее к теме. — Точно, разыскал. Схватил ее прямо вот так за локоть и потащил наружу. Она ему влепила, и тогда подскочил еще один, и уже вдвоем они ее выволокли. — Не помните, когда это произошло? Примерно? — Примерно за неделю, как ее не стало. — Думаете, они знали о ее отношениях с Атисом Джонсом? — Я ж говорю, люди все видят. А если люди видели, то и до семейки этой должно было дойти. Дверь открылась, и в бар ввалилась весело гомонящая ватага мужчин. Начинался вечерний прилив посетителей. — Все, солнце, мне пора, — встрепенулась Эуна. Подписаться под показаниями она бы не согласилась ни за что на свете. — Еще буквально один вопрос: вы не узнали того, кто был тем вечером с Эрлом-младшим? — Как не узнать, — приостановилась она. — Он и сам здесь разок-другой сиживал. Гнусь редкостная: Лэндрон Мобли. Я поблагодарил собеседницу и выложил на стойку двадцатку, за апельсиновый сок и за уделенное мне время. Эуна расцвела в улыбке. — Не пойми меня превратно, солнце, — сказала она, когда я засобирался уходить, — но тот парень, которому ты пытаешься помочь, вполне заслуживает того, что ему светит. — Кстати, многие так считают. Сделав розочкой нижнюю губу, она выпустила паровозную струю дыма. Губа была чуть припухлая, как будто ее недавно кусали. Я смотрел, как рассеивается дым. — Он ту девочку изнасиловал и убил, — поставила точку Эуна. — Тебе, я понимаю, надо делать свое дело — всякие там вопросы, расспросы, — но я надеюсь, ты ничего не раскопаешь, чтобы выгородить подонка. — Даже если установлю, что он невиновен? Отняв от стойки бюст, она ткнула сигаретой в пепельницу. — Солнце, в этом мире невиновны разве что младенцы, да и то с какой стороны посмотреть. Все это я рассказал Эллиоту по телефону. — Может, имеет смысл поговорить с тем твоим клиентом, когда ты его найдешь? Как его там, Мобли? Выяснишь, что он знает. — Ну да. Если получится его найти. — А что, думаешь, он дал деру? — Надеюсь, что дал, — ответил Эллиот после долгой паузы. На вопрос, откуда такие мысли, он пояснил: — Лэндрону, если дойдет до суда, светит серьезный срок. Хотя в виду он имел не это. Совсем не это. Я принял душ, поел у себя в номере. Позвонил Рэйчел, мы немного поболтали. Макартур свое слово держал: проведывал регулярно, а «Клан-киллер» не попадался копам на глаза. Так что если Рэйчел и имела на меня зуб за то, что я наслал его как черный снег на голову, все равно немое присутствие телохранителя сказывалось на ней успокаивающе. К тому же он был чистюля и в туалете не оставлял за собой поднятого сиденья, а для Рэйчел в ее суждении о людях это крупный аргумент. Как раз нынче Макартур собирался встретиться с Мэри Мейсон; обещал отписать. Я сказал Рэйчел, что обожаю ее, а она в ответ: раз пошла такая любовь, я должен привезти ей шоколадок. Она у меня такая простая девчонка. Иногда. Поговорив с ней, я решил проверить, как поживает Атис. Трубку подняла бабуля и сказала (уж насколько я ее понял), что он «„балованай“. Терпежу ужо с ём никако'о». Было ясно, что спуску она ему не дает, не вникая ни в какое там «положение». Я попросил позвать к телефону Атиса. Послышались шаги, и он взял трубку. — Как ты? — спросил я. — Да ниче, — ответил подопечный и, понизив голос, добавил: — Бабка эта меня доконает. Вообще упертая. — Ты уж с ней повежливей. Больше ничего не хочешь мне сказать? — Я уже все, что можно, сказал. — Что можно, да. А что знаешь — тоже все? Атис не отвечал так долго, что я уж подумал, он просто положил трубку и ушел. Но он заговорил: — У тебя не бывает ощущения, что за тобой все время кто-то ходит тенью? Всегда он где-то рядом, только ты не можешь его увидеть, а просто знаешь, что он здесь? Мне подумалось о жене и дочери, об их присутствии в моей жизни даже после того, как они ушли, о смутных формах и тенях, маячащих в темноте. — Пожалуй, бывает, — сказал я. — Та женщина, вот она как раз такая. Я вижу ее всю свою жизнь, так что и не знаю, мерещится или нет; но она здесь. Я знаю, что это так, пусть даже никто ее больше не видит. Вот и все, что я знаю. Не спрашивай больше. Я сменил тему. — Тебе никогда не доводилось сталкиваться с Эрлом Ларуссом-младшим? — Нет, никогда. — А с Лэндроном Мобли? — Я слышал, он меня ищет, но пока не нашел. — А зачем он тебя ищет, не знаешь? — Чтобы глотку порвать, зачем же еще. А иначе для чего собаке Эрла-младшего меня вынюхивать? — Мобли работал на Ларусса? — Работать не работал, но когда им надо было обтяпать какое-нибудь грязное дело, они всегда обращались к нему. У Мобли и друзья есть, сволота еще похуже, чем он. — Кто именно? Слышно было, как Атис сглотнул. — Ну, этот, — произнес он. — Еще по телевизору показывают… Куклуксклановец. Бауэн. В ту ночь, далеко на севере, сцепив под затылком руки, лежал у себя в камере Фолкнер и вслушивался в ночные звуки тюрьмы: храп на все лады, возню и вскрики во сне, поступь охраны, сдавленные рыданья. Поначалу они не давали заснуть, но он быстро приноровился — научился их игнорировать, в крайнем случае принимая за фоновый шум. Теперь проповедник не мучился бессонницей, только этой ночью он не спал. Его мысли были не здесь — с той самой поры, как вышел на волю человек по имени Сайрус Нэйрн. Фолкнер не шевелился на своей койке. Он ждал. — Уберите! Уберите их с меня! Тюремный охранник Дуайт Энсон очнулся у себя в постели среди сбитых, всклокоченных простыней; подушка под ним намокла от пота. Он вскочил с кровати, расцарапывая кожу в попытке стряхнуть тварей, карабкающихся у него по груди. Рядом его жена, Айлин, потянулась и включила бра. |