
Онлайн книга «Молчи!»
— Нет, — сказала она. Ей хотелось взять что-нибудь и кинуть ему в лицо. Маккарти откашлялся, обращая внимание на себя. И она вспомнила, что так и не включила кондиционер, — в квартире было тепло, почти душно. Лицо Маккарти теперь блестело от пота. Она подумала, а не включить ли кондиционер сейчас, но это могло задержать их у нее. — Не знаю, слышали ли вы новости, — сказал Маккарти, — но выяснилось, что у Мэгги Донахью в ящике стола лежали ключи Китона. Мы пытаемся установить, видел ли их кто-нибудь и мог ли взять. — Да, слышала. Это очень печально. — Что? — спросил Халл. — Что кто-то мог взять их, — ответила она. — Что кто-то из клиники может быть… убийцей. — Это вас удивляет? — Да. Я, конечно, мало общалась с доктором Китоном, но Мэгги сказала мне, что он, похоже, всем нравился. — Что вы имеете в виду под словом «конечно»? — довольно резко осведомился Халл. — Простите? — Лейк показалось, ее сердце остановилось. — Вы сказали «конечно», вы мало общались с ним? — Ну, как уже говорила, я никогда не работала в клинике целыми днями. И… поскольку он не был официально принят на работу, я не беседовала с ним. — Вы когда-нибудь видели, чтобы кто-то, кроме мисс Донахью, открывал ее ящик? — Нет, не припомню такого. Халл смотрел на нее как на идиотку. — Ну, если вы еще что-то вспомните, то дайте нам знать, — сказал он. На его лице появился намек на ухмылку. — Разумеется, — сказала она, пытаясь вежливо улыбнуться. — И вы никогда не видели, чтобы Китон с кем-то конфликтовал или спорил? — спросил Маккарти. — Нет. Если бы только можно было рассказать о препятствии, о котором говорил Китон, но она не посмела: они тут же поняли бы, что она была знакома с ним ближе, чем старалась показать. — А несколько месяцев назад? — спросил Халл. — Что? — Поздней зимой. Тогда доктор Китон тоже работал в клинике. — Но я в клинике всего несколько недель, — осторожно напомнила она. — Вы не работали там, когда доктор Китон приезжал в прошлый раз? — Нет. — У нее кружилась голова. Казалось, детективы расставляют для нее ловушки и подводят к краю обрыва. — Давайте сменим тему, — предложил Маккарти. — Вы в тот день упоминали, что разговаривали с Китоном о клинике, в которой он работал в Лос-Анджелесе. Он рассказывал о ней нечто особенное? «К чему он ведет?» — с раздражением подумала Лейк. — Мы говорили об этом всего несколько минут. Он сказал, что там замечательные маркетинговые стратегии. — И он ни на что не жаловался? — сказал Маккарти. — Никакого негатива? — Нет, ничего в этом роде. Теперь жара стала удручать и ее. Она чувствовала, как по шее бегут струйки пота, одна за другой, но продолжала сидеть прямо, ожидая следующего вопроса. Его не последовало. Маккарти пролистал большим пальцем бесконечные страницы своего блокнота, возможно, в поисках записей предыдущего разговора с ней. Он пытался поймать ее на противоречиях, сбить с толку? Халл же просто сидел и смотрел на нее. Лейк слышала о таком приеме. Он называется «беременная пауза». Иначе говоря, стратегия типа «пусть она поварится в собственном соку, а потом посмотрим, что она выдаст». Дайте ей время, и она признается во всем — скажем, в том, что руководит террористической группировкой прямо из своей квартиры. — У вас есть дети? — наконец спросил Халл. — Да. Они… — Лейк хотела сказать, что дети в лагере, но поняла: будет безумием сообщить, что на прошлой неделе их здесь не было. — Им девять и одиннадцать. Халл встал, не произнеся ни слова, словно ему внезапно стало скучно. Маккарти закрыл блокнот и тоже поднялся. Она не могла поверить, что детективы действительно уходят. Она проводила их в холл, наконец переводя дух. — Что-нибудь еще? — спросила она и тут же пожалела о вырвавшихся у нее словах. — Да, — сказал Халл. Она почти улыбнулась тому, как глупо было с ее стороны задать этот вопрос. — Один человек из клиники упомянул, что вас чрезвычайно расстроило это убийство, — продолжал Халл. — И меня это удивляет, ведь вы едва знали доктора Китона. Ее ноги словно стали ватными, колени задрожали. — Кто… кто это сказал? — слабым голосом спросила она. — Не могу ответить на ваш вопрос, — произнес Халл. Она вспомнила уловку, на которую пошла с Гарри, и решила, что у нее нет выбора и нужно использовать ее еще раз. — Я действительно очень расстроена — но не только из-за убийства. На прошлой неделе я узнала, что мой бывший муж собирается бороться со мной за право опеки над детьми. И это вывело меня из себя. Оба детектива молча смотрели на нее. Она чувствовала, что ее блузка на спине промокла насквозь. Пот выступил и над ее верхней губой. Ей пришлось всеми силами сдерживаться, чтобы не вытереть его. — Это будет трудно, — наконец произнес Маккарти. — Да. И тут из спальни раздалось длинное мяуканье. А за ним еще одно. А затем звук царапающих дверь когтей. Мужчины одновременно посмотрели в ту сторону. — Кому-то не очень нравится сидеть взаперти, — сказал Маккарти. — О, это… мой кот. Я утащила его туда, когда вы позвонили. — Не было необходимости делать это, — сказал Маккарти. — У нас нет аллергии, правда, Скотт? — Нет. И вообще мы любим кошек, — улыбнулся Халл. Она задержала дыхание. Они собираются стоять и ждать, пока она выпустит кота? — По крайней мере вы можете включить ему кондиционер, — сказал Халл, пожимая плечами и поворачиваясь к двери. — Держу пари, ему жарко, как в аду. Минутой позже они ушли. Лейк посмотрела в замочную скважину, как они садились в лифт, а потом выпустила Смоуки из спальни. Он рванул по холлу, словно его хвост полыхал огнем. Лейк чувствовала себя выжатой как лимон, ее переполняла ярость. Стянув влажную блузку, бросила ее на пол в спальне. Включила кондиционер, поспешила на кухню и стала рыться в ящике в поисках ручки и блокнота, затем принялась записывать. Она не хотела забыть ни слова из беседы с детективами. По вопросам было ясно: полиция сосредоточилась на клинике — очевидно, из-за злополучных ключей и признания Мэгги. Но копы также спрашивали о работе Китона в Лос-Анджелесе. Значит, они параллельно разрабатывали и другие версии. И вне всякого сомнения, Левин рассказал им об увлечении Китона азартными играми. Записав все это, Лейк вспомнила вопрос детективов о докторе Хосс. «К чему это? — подумала она. — Был ли у Хосс с Китоном короткий роман? И возможно ли, что она убила его, поскольку он ее бросил? Кэтрин Хосс не относится к женщинам, которые легко переживают отставку». |