
Онлайн книга «Обгоняя смерть»
Я ощущал на языке вкус крови. Он так сильно прижал мне щеку, что она поранилась о зубы. Я сплюнул в снег и смотрел, как кровь растекается тонкими линиями. Человек за моей спиной откашлялся. Потом послышался хруст шагов по снегу — он отходил за чем-то. Я качнул головой, ища более удобное положение, и тут же ощутил его руку на затылке и пистолет, скользнувший мимо уха под челюсть. — Я что тебе сказал? — Не могу держать так голову, — ответил я сквозь кляп. — Только шевельнись, и я всажу тебе пулю в мозг. — Он сильнее прижал дуло к моему горлу. — Сиди в таком положении и не открывай глаз. В наступившем молчании я понял, что голос мне знаком. Может, это человек с татуировкой? Но нет, не он. Я вспомнил бы его голос, услышав снова. Тогда кто? Мысли мои метались. Я старался сосредоточиться. Страх и холод начинали меня парализовывать. Он вдавил дуло пистолета мне в горло еще сильнее и вдруг отвел его. Я не двигался, глядел вниз между ног и думал, что, возможно, он сейчас выстрелит. Вместо этого он вынул у меня изо рта кляп. — Только пикни, и мои люди неделю будут собирать осколки твоего черепа. «Мои люди». Он главный. Он отшвырнул кляп, и я снова ощутил его дыхание. — Я задам тебе несколько вопросов, и ты ответишь мне правду. Утаи хоть что-то, и я вырву тебе горло. Он снова пригнулся к моему уху. — Прежде всего, какого черта ты здесь делаешь? — Алекс, — негромко ответил я. — О, понятно! — Отрывистый хохот. — Думаю, во время вашей милой беседы с Джейд она отговаривала тебя от… Право, не знаю, как бы ты это назвал. Может, рыцарством? Он выпалил последнее слово, я почувствовал его слюну на своей щеке и пожал плечами. — Что это значит? Я не ответил. — А? — произнес он. И пригнулся ближе. Я молчал, глядя вниз. На свою кровь в снегу. На свои постепенно синеющие ступни. — Ты ответишь мне, Дэвид? Я продолжал хранить молчание. Он не стал долго ждать. Пока я пытался составить какой-то план, ударил меня по затылку рукояткой пистолета. И белизна снега превратилась в черноту забытья. Очнулся я в другом месте. Было темно. Я слышал шум ветра, но не ощущал его дуновения. Огляделся. В высокое окно светила луна. Чуть повернул голову вправо и уголком глаза увидел дверной проем. Я находился в фабричном здании, перед которым был раньше. Глаза постепенно привыкли к темноте, и я обнаружил человека, сидящего спиной ко мне на лестнице в конце комнаты. Он курил сигарету, вспыхивающую оранжевым огоньком. Я знал, что это мужчина: широкие плечи, коротко остриженные волосы, большая белая кисть руки, лежащая на ступеньке. — Плохо слышишь, Дэвид? — спросил он. Я промолчал. — Отвечай. — Нет. — Голос мой звучал слабо. Нижняя часть тела совершенно онемела от холода, затылок будто жгло огнем. — Хорошо. Он удовлетворенно кивнул, затянулся последний раз и отбросил сигарету в сторону. Она исчезла в темноте. Мужчина спустился по лестнице, позвякивая ботинками о металл, и скрылся. Звук шагов затих вдалеке. Я вновь попытался вспомнить, где слышал этот голос. С другими этот человек говорил иначе. Более сдержанно. Более властно. — Вы главный? — спросил я. Ответа не последовало. Потом он вдруг оказался за моей спиной. — Что тебе сказала Джейд? — Ничего. Он вздохнул: — Не лги мне. — Я не лгу. Я слышал только собственное дыхание. Потом сбоку медленно появился пистолет. — Это причиняет боль, — сказал он и сильно ткнул стволом мне под челюсть. — Будь откровенен со мной, Дэвид, иначе уложу тебя в землю рядом с женой. Они знали обо мне все. Даже о Деррин. В этом деле была какая-то брешь, и теперь моя жизнь вытекала из нее в чьи-то подставленные руки. — Джейд сказала, что я в опасности. — Что ж, она была права. Знаешь, почему? — Могу догадаться. — Ну так попытайся. — Алекс. — Оставь. Думаешь, все это связано только с ним? Я пожал плечами. — Отвечай вслух. — Не знаю. Пауза. — Насколько понимаю, легкий беспорядок в церкви — дело твоих рук. Я промолчал — не хотел признаваться, что рылся в вещах Майкла. — Взлом и проникновение — преступление, — сказал он. — А как, черт возьми, называется это? Мужчина рассмеялся: — Разница в том, что ты меня не знаешь. А я знаю, кто ты. Знаю о тебе все. Он прижал ствол к моей щеке, и я ощутил очертания дула. — Адрес церкви был в той коробке? Я промолчал. Коробка. Они знали о ней. — Дэвид. — Да. — Где? — На обороте поздравительной открытки. — Что еще там было? Я подумал о снимке, который отдал Кэрри. — Ничего. Только фотографии. — Только? Я кивнул. — Не лги мне. — Я не лгу. Он опустил руку с пистолетом. — Ладно, скажу тебе кое-что. Ты находишься здесь, а не сидишь дома у камина, задрав ноги, потому что вплотную приблизился к границе круга и разглядел кое-что внутри. — Снова запах карамели. — К несчастью для тебя, после увиденного в круге ты не можешь уйти как ни в чем не бывало — и потому замерзаешь в этой гнусной дыре. Я то терял сознание, то приходил в себя. — Мне все известно о тебе, Дэвид, — продолжал он. — Известно о твоем прошлом, откуда ты, чем занимаешься. Мой долг знать все это, поскольку я обязан оберегать то, что создал, от людей вроде тебя. И знаешь что? Читая о тебе, я заинтересовался: связано это твое рыцарство с парнем — или с твоей женой? Я повернулся, и он схватил меня сбоку за голову, силой опуская ее вниз, пока она не оказалась почти между колен. Я почувствовал, как кровь подступила к горлу. — Ты стойкий человек, Дэвид, — заговорил он, — но из-за смерти жены тебя легко контролировать. Потеря близкого человека мучительна. Это опустошает, лишает уверенности. Но когда люди умирают, с ними нужно прощаться навсегда, потому что они не вернутся. Они мертвы. Мертва твоя жена, мертв парень, которого ты ищешь. |