
Онлайн книга «Кровь избранных»
Филмор снял с огня броненосца и уточнил: — Официально все числились инженерами-топографами. Дело в том, что через год мы, так сказать, способствовали тому, чтобы два войска встретились на границе. Работники конкурирующих компаний приложили немало усилий, помогая обеим странам готовиться к конфликту, и убедили их закупить столько оружия в Европе и США, что они запросто могли бы объявить войну всему миру. Парагвай с Боливией истратили намного больше, чем получили от добычи нефти. После ужина Отару машинально полез рукой в карман куртки в поисках сигарет. Дитрих видел, как он выбросил пачку, поэтому японец ничего там и не нашел, но жест, видимо, был для Хиро привычным. — Извините, я пойду спать, — произнес японец. — Что-то начал замерзать, хочу закутаться в теплое одеяло в палатке. Мне неловко покидать вас… Филмор вскочил на ноги: — Ну что вы, мистер Отару… Если нужны еще одеяла, можете взять в машине. Да и мне, пожалуй, пора на боковую. Оба посмотрели на Дитриха. — Идите, идите… Я еще немного посижу. Оставшись один, Хофштадтер снова вынул из сумки книгу, зажег фонарь и устроился у огня. Открыв нужное место, он взглянул на старую фотографию, служившую закладкой, переложил ее ближе к задней обложке и углубился в чтение: Последняя ночь, которую она прожила, Была бы совсем заурядной, Если б не смерть… Впрочем, смерть всегда Делает мир другим… [24] К рассвету костер погас, и лишь тонкая струйка дыма тянулась вверх. Немец заснул возле тлеющих углей, завернувшись в одеяло. Пробудился он оттого, что кто-то тронул за плечо: — Мистер Хофштадтер! Дитрих повернулся, открыл глаза и вгляделся в лицо англичанина. Потом приподнялся на локте. — Доброе утро, Артур. Я и сам не заметил, как задремал возле костра. А ведь меня ревматизм месяцами мучает — я уже не мальчик. Нет ли кофе? Филмор сходил к пикапу за термосом, налил темной жидкости в крышку и заметил: — Надо разбудить гостя. — Не надо. Я успел его немного узнать, вот увидите, сейчас выйдет из палатки при полном параде. — Немец посмотрел на часы. — Еще две минуты. Ровно в шесть часов Отару и вправду появился — в застегнутом на все пуговицы пиджаке и прекрасно отглаженных брюках. Не к чему придраться. Англичанин расхохотался, Хофштадтер спрятал улыбку за крышкой термоса. — Доброе утро, господа, — поприветствовал их японец. — Счастлив видеть вас в прекрасном расположении духа в столь ранний час. — Идите сюда. Если хотите, для вас найдется горячий кофе. Снявшись с лагеря, они продолжили путь. Как и обещал Филмор, машина вскоре выехала на дорогу. Она представляла собой полосу красного грунта со столбиками ограждения, редкими, как зубы во рту старика. Автомобиль поднял такую пыль, что смотреть в зеркало заднего вида стало бессмысленно. — Насколько я понимаю, мы находимся еще на парагвайской территории, — прервала монотонное гудение мотора реплика Хиро. — Из этого следует, что конфликт закончился в пользу Асунсьона? — Да, Парагвай действительно выиграл войну, оставив десятки тысяч трупов удобрять эту треклятую землю, — ответил Филмор. — А нефть? — спросил немногословный Отару. — Мы, инженеры, давно знали, что запасы нефти не так уж велики, потому и решили, что лучшей инвестицией будет оружие. Многие акционеры «Ройял датч шелл» и «Стандард ойл» были заинтересованы в «маузерах», «кольтах» и «виккерсах». [25] А мы, с одной стороны, и американцы, с другой, сновали туда-сюда, подстрекая и субсидируя правительства обеих стран. В итоге все деньги вернулись в наши карманы в тройном, а то и в четверном размере. — Я сам неоднократно участвовал и в саботаже, и в провокациях по обе стороны границы, — продолжал Филмор. — Прежде чем наняться в «Ройял», я послужил в иностранном легионе. В шестнадцатом году мне довелось воевать вместе с Аланом Сигером и видеть его разгром в Белуа-ан-Сантер. Уж не знаю, что он об этом написал, но если из него такой же мемуарист, как вояка, не стану читать ни строчки! — Артур саркастически улыбнулся. — Англичанин «французской школы». Мой отец в гробу бы перевернулся. Слава богу, я папашу не знал. Теплый ветер поднимал с дороги все больше пыли, и дворники едва с ней справлялись. Филмор приблизил лицо к ветровому стеклу: — Хорошо, что мы вот-вот приедем. Начинается песчаная буря. Закройте окна. Вся растительность покрылась пылью, на дороге, как взбесившиеся змеи, то и дело взвивались песчаные смерчики. Филмор до отказа утопил акселератор, и вскоре впереди показалась Нанава. Англичанин остановил пикап перед коваными железными воротами. Человек в одежде цвета хаки, с ружьем за спиной быстро подбежал к машине, хорошенько всех рассмотрел, отдал честь и открыл ворота. Филмор подъехал к гаражу и вышел. Не теряя времени, Хофштадтер пересел на водительское место и, как только открылись ворота, загнал машину внутрь. — Приехали, Хиро, — улыбнулся он. — Я боялся, что нас в пути застанет буря. Снаружи начал завывать ветер. Покинув автомобиль, Отару сразу обшарил карманы и потянулся, выгнув спину. К нему подошел англичанин. — Да уж, путешествие выдалось не из приятных. Прежде всего нам нужен душ. Эта чертова пыль проникает всюду. Дитрих отряхнул костюм и повернулся к японцу: — Артур прав: душ, хороший ужин и крепкий сон — вот что сейчас нам нужно. Груз я вам покажу завтра. А теперь пойдемте… Они подошли ко входу в дом. На одной из стен висели хомут и колесо от телеги, в котором не хватало нескольких спиц. Филмор пропустил спутников вперед, пригладил седеющие на висках волосы и, с шутовской важностью поправив воображаемый галстук, торжественно произнес: — Добро пожаловать в мое скромное жилище. В Лондоне его назвали бы деревенским домом. К сожалению, время вечернего чая миновало, но непредсказуемость событий рушит все традиции, даже самые священные. — Затем он крикнул: — Джарвис! Джарвис! Где тебя черти носят? Запыхавшись, вошел смуглый человечек, затянутый во фрак. — Это Джарвис, дворецкий, — представил слугу хозяин дома. — На самом деле его зовут Хосе, он боливиец. Отвесив легкий поклон, дворецкий кашлянул, чтобы прочистить горло, сдавленное воротником рубашки: — Простите, сеньор! Я не слышал, как вы приехали. |