
Онлайн книга «Убежище»
Она подумала об Эрвине и остальных братьях. О том, насколько они не искушены в реальной жизни. Несмотря на то что мужчины гораздо больше женщин общались с язычниками, а некоторые — такие, как Боннер, — даже заканчивали университет, мир за пределами общины они обходили как можно дальше. Эрвин же особенно сильно цеплялся за церковные учения и проповедуемые им социальные основы. Это давало ему чувство всеобщего одобрения и ощущение власти, которые он вряд ли нашел бы в другом месте. Даже если ему удастся выяснить, куда они уехали, точного адреса он не получит. А времени и возможностей поиска у него, безусловно, не будет. Или будет? Она заколебалась, и Фейт нахмурилась: — Проверка кредитоспособности ведь не будет проблемой, да, Хоуп? Хоуп глубоко вздохнула и даже сумела улыбнуться: — Нет, конечно нет. Они находились в восьмистах милях от Супериора. Конечно же они были в безопасности. Глава 9
— Как сегодня было в школе? — поинтересовался Паркер у сына, изящным броском кидая ему футбольный мяч. Они играли во дворе размером в пол-акра [19] . Далтон на бегу поймал мяч и кинул его отцу. — Нормально. — Вы с Холтом не ссорились? Далтон пожал плечами, рванулся вправо, чтобы поймать очередной бросок, и снова кинул мяч обратно. Паркер не стал делать новый бросок, надеясь получить от сына что-то более содержательное, чем пожимание плечами. Языка тела обычно бывает достаточно; Паркер не считал, что жизнь надо осложнять подробностями и объяснениями. Но мать Холта, Мелоди Райдер, на прошлой неделе отозвала его в сторону и сообщила, что у Далтона есть проблемы с выражением чувств. Паркер собирался это исправить. Ему хотелось, чтобы у Далтона не было никаких проблем. Он до безумия любил сына. — Я задавал тебе вопрос. — Холт зубрила и слюнтяй, — сказал Далтон. Паркер ощутил, что хмурится — частый случай в последнее время. — Нехорошо так называть своего лучшего друга. — Зато правда, — угрюмо отозвался мальчик. Не похоже, чтобы Далтон раскаивался, но Паркер испытал сильное желание оставить все как есть. Сын выразил свои чувства очень доходчиво, а ведь цель разговора была именно в этом. В любом случае Паркеру было трудно сердиться на чувство, которое в нем самом отдавалось уже не первый год. Холт иногда бывал забавным и даже заразительно веселым, но чаще всего он был маменькиным сынком, который дулся по любому пустяку, хвастался спортивными способностями, которыми не обладал, и старался быть в центре внимания. Называть его слюнтяем было, конечно, нехорошо, но в этом действительно что-то было. — Тебе же нравился Холт, — сказал он. — Что изменилось? — Он стал превращаться в большого… — Далтон, похоже, старался подобрать слово поизящнее, — сосунка. Паркер снова кинул ему мяч. Слишком сильный размах, и мяч полетел в кусты. — Можешь привести пример? Далтон сбегал за мячом и потом ответил: — На днях он распустил нюни только потому, что Энтони стащил его домашнее задание и убежал с ним. — А что бы ты сделал на его месте? — Мяч звучно приземлился в руки Паркеру. — Я бы побежал за Энтони. — А если бы он не отдал тебе работу? Мяч снова взлетел в воздух, и Далтон проводил его глазами. — Он бы отдал, — без тени сомнения заявил мальчик. — Почему ты так считаешь? — спросил Паркер. Далтон эффектно бросился на землю, чтобы поймать мяч. — Что ты сказал? — спросил он, вставая. — Почему ты считаешь, что он отдал бы тебе домашнее задание? — Потому что он знает, что бы я с ним сделал, если бы он не отдал. Паркер вздрогнул. Вот это его очень даже волновало. Далтон дрался не часто, но пару раз уже ввязывался в школьные потасовки. Что придавало правдоподобности словам Мелоди, что Далтон неправильным способом выражает эмоции. — Ты не должен решать свои проблемы кулаками, Далтон. Мы ведь уже говорили об этом. Сын посмотрел на него взглядом, явно говорившим: «Вернись к реальности, папа». — Должен в такой ситуации. Я не собираюсь ябедничать учителю. И чертовски уверен, что нельзя пускать слезу, как Холт. Паркер знал, что, наверное, должен сильнее порицать применение силы. Но понимал, что, если бы ему самому было десять и он столкнулся бы с той же самой дилеммой, он тоже не стал бы ни ябедничать, ни плакать. Кто бы ни забрал его тетради, он бы отдал их, по-хорошему или по-плохому. И со стороны Паркера было бы нечестно притворяться, что все должно быть иначе. Поэтому — по крайней мере частично — он и прислушивался к чужим словам. Необходимо было найти человека, чье влияние поможет сыну смягчиться. Они с Далтоном слишком похожи, чтобы друг друга уравновешивать. На мгновение у него перед глазами встало лицо Хоуп Теннер. Развевающиеся темные волосы и спрятанные под ними глаза на овальном лице — самые необыкновенные глаза, которые он видел в жизни. И хотя у нее они были скорее светло-карие, чем зеленые, у Далтона был похожий разрез. Стала бы Хоуп хорошей матерью? Было бы Далтону лучше с ней? «Она не смогла бы дать Далтону больше, чем он сейчас имеет», — сказал себе Паркер и выкинул Хоуп из головы, пообещав себе, что она скоро уедет. — Ты не считаешь, что мальчики тоже имеют право плакать по каким-то причинам? — спросил он, снова бросая мяч. — По каким причинам? — Например… скучая по матери, — сказал Паркер. Далтон снова бросился на землю, ловя очередной мяч, и снова встал. Джинсы на коленях были почти насквозь продраны, к ним прилипли травинки. — Я не скучаю по маме. Я даже не помню ее. — Он на мгновение задумался. — Наверное, парень имеет право заплакать, если, например, отрубит себе руку. Или если убьют его лучшего друга. Или случится еще что-то подобное. Паркер чуть не пропустил мяч Далтона от удивления. — Не обязательно приводить такие драматичные причины, — сказал он, прижимая к груди мяч. — Не знаю, что ты пытаешься этим сказать. — Далтон хмуро посмотрел на него. — Я не буду рыдать по домашнему заданию, даже если ты меня об этом попросишь. — Не по домашнему заданию, — возразил Паркер. — Просто… просто если ты почувствуешь, что тебе нужно выплакаться у кого-нибудь на груди. Ты, наверное, считаешь, что для этого нужна мама, но я надеюсь, ты понимаешь, что всегда можешь прийти ко мне. Далтон заколебался, и Паркер понял, что тот не знает, как ответить. — Как хочешь, — сказал он наконец. Наверное, он надеялся, что на этом Паркер закроет тему, но тот совсем не продвинулся к намеченной цели и не желал сдаваться. Ему хотелось выиграть сравнение с Хоуп, хотелось доказать, что он лучший родитель, чем могла бы быть она. |