
Онлайн книга «Шкатулка сновидений»
— Адельма! Действительно ли я слышал этот крик? Да, но голос казался очень слабым и призрачным. Мы одновременно развернулись — и увидели далекий огненный шар, пылающий красно-желтыми огнями на фоне темного неба, заглатывающий кислород и быстро взмывающий все выше и выше… Огонь! Вот что я почувствовал. Пожар. Но что горит? Не металл, как я сначала подумал, а дерево. Коттедж! Тут я вспомнил, как Адельма, прежде чем войти внутрь, выбросила свой горящий факел в кусты, безмозглая девчонка. Она подожгла весь дом! Неожиданно я увидел толпу, человек пятьдесят-шестьдесят, кричащих и яростно завывающих. Воздетые руки размахивают импровизированным оружием — палками, мотыгами, лопатами, метловищами и совершенно неуместными здесь формочками для желе. — Вот он! — Беги! — крикнул я Адельме. — Возвращайся в замок Флюхштайн, как можно быстрее! — Но Хендрик… — Им нужна не ты, им нужен я! Делай, как я говорю! Встретимся там. Давай! Подождав, пока она не скроется из виду, я повернулся и припустил по ближайшей боковой улочке. Поскользнувшись на неровной мостовой, неуклюже ударился о стену и ободрал руку. Кожа порвалась и сморщилась. Проход был узким, и, посмотрев вверх и различив тонкую полоску черного неба, я ощутил себя в ловушке, со всех сторон окруженным отвесными стенами. Не мог же я так далеко уйти от поросшей низким кустарником городской свалки? Как будто город и его окраины слились, одно завернулось в другое, и я потерял всякую ориентацию. Ноги не хотели мне повиноваться. Казалось, я бреду через липкую болотную грязь. Мое сердце вырывалось из груди. Неожиданно я услышал лязгающий жужжащий звук и, обернувшись, увидел приближающегося мальчика на велосипеде. Лучшие дни машины, несомненно, миновали. Тонкие грязные ноги нажимали на педали — и велосипед трясся и покачивался. Но, по крайней мере, он действовал. — Стой! — завопил я, властно, как я надеялся, поднимая руку. — Не могу! — вскрикнул мальчик, но, когда он попытался объехать меня, я схватил его за воротник рваной грязной курточки. Он сполз с седла и чуть не упал. — Чего тебе надо? — запыхавшись, спросил ребенок. — Я тороплюсь! — Я хочу твой велосипед. — Ну, это не получится. — Почему? — Потому что он не мой. — А чей же? — Понятия не имею. Я его стащил. — В таком случае, я стащу его у тебя. Внезапно испуганные глаза мальчика расширились и едва не выскочили из орбит. Его рот открылся. Он ткнул в меня тонким, дрожащим пальцем. — Ты… ты — это он! Тот псих, которого все ищут! — Забудь об этом. — Ты сделаешь со мной что-нибудь противоестественное? — Конечно, нет. Как тебя зовут? — Юри. — Ну, Юри, дашь мне свой велосипед? — Я же сказал тебе, что он не мой. — Дашь? — повторил я. Мальчик на секунду задумался, потом сказал: — Две сотни золотых крон — и он твой. — У меня нет двух сотен золотых крон. — Хорошо, сто. Это ведь справедливо, верно? — Ста тоже нет. Вообще-то, у меня нет ни одной кроны. — В таком случае, отвали. Он попытался снова вскарабкаться на сиденье, но я сгреб его за плечо и стащил обратно. Он начал колотить меня по груди маленькими, слабыми кулачками. — Мне необходим этот велосипед! — вскричал я. — Зачем? — Затем, что за мной гонится разъяренная толпа. Ты их не слышишь? И если я как можно скорее не окажусь в замке Флюхштайн… Внезапно мальчик прекратил лягаться. — Замок Флюхштайн? — переспросил он. — Да. — Что же ты раньше не сказал? Там живет Адельма, верно? А друг Адельмы — мой друг. Вот, забирай велик — быстрее, быстрее же, я их слышу! Они приближаются! — Ты знаешь Адельму? — меня внезапно охватило любопытство. Мальчик дерзко ухмыльнулся. — Во всех смыслах этого слова! — ответил он. Потом подмигнул и облизнулся. — Намек понял? — Думаю, да. В твоем возрасте это омерзительно. — Так тебе нужен велосипед или нет? Я обойдусь и без твоих наставлений. Только не говори мне, что сам не поимел ее! Мы все её поимели. — Что? — Слушай, бери велик и проваливай! — А ты? — спросил я. — Так ведь они жаждут не моей крови! Кивнув, я взгромоздился на старинный драндулет и, отчаянно крутя педали, покатил прочь. На мгновение обернувшись, я увидел стоящего посреди улицы мальчика. Его палец был воздет в непристойном жесте. Когда я, наконец, добрался до замка Флюхштайн и, измотанный и подавленный, вскарабкался по лестнице в свою комнату, за дверью обнаружились доктор Фрейд, Малкович и Адельма. Они сидели в креслах. На отталкивающем лице Малковича блуждало мечтательное выражение, а доктор Фрейд говорил монотонным, дрожащим голосом: — Правда, моя сестра Ханна была довольно одаренным музыкантом и играла в струнном отделении Штутгартской филармонии, но позже она вступила в эзотерическую каббалистическую секту, призывавшую своих членов к опасным аскетическим мероприятиям — например, к частым постам и жестоким епитимьям, накладываемым на себя. И во время такой епитимьи — сейчас неподобающее время и место для описания ее характера — бедняжка Ханна повредила лоно и не могла больше правильно держать свой инструмент, не испытывая при этом мучительной боли. Как-то раз она потеряла сознание во время исполнения Меркенбергеровской «Интерлюдии в фа-минор» — от боли, не от скуки — и была вынуждена уйти из филармонии. С тех пор Ханна никогда не играла на виолончели… — Где, черт побери, вы прохлаждались? — воскликнул я. Доктор Фрейд взглянул на меня, раздраженный, что его прервали. — Я скрашиваю время ожидания вас, Хендрик, рассказывая Малковичу и Адельме кое-что из превратностей моей долгой жизни. — Я уже слышал эту историю, — так же раздраженно ответил я. — Я рассказываю ее им, а не вам. — Малкович тоже ее слышал. — А я — нет, — с упреком заметила Адельма. — Кроме того, — агрессивно вставил Малкович, — мне нравится слушать ее снова, и снова, и снова. Где прохлаждались вы, если уж на то пошло? — Обежал полгорода, спасался от толпы убийц, намеренных разорвать меня в клочки, выслушивал оскорбления от мальчика на велосипеде… о, это слишком долгая история, чтобы вдаваться в подробности. Доктор Фрейд медленно покачал головой. — Какая невоспитанность! В мире не осталось ни учтивости, ни хороших манер. |