
Онлайн книга «Смертельные ошибки»
— Я не доверяю информации, полученной от Дэя. Хочу, чтобы кто-нибудь, не связанный с центром Мейнарда или с «Мед-индексом», проверил резервные копии записей. Я точно знаю, что резервные копии делаются ежедневно и хранятся в течение месяца. Где-то еще хранятся записи за несколько дней, на них показано первоначальное значение дозы. Я хочу, чтобы вы попросили Хана заморозить резервные копии записей на день госпитализации Чайлдса. А потом я хочу, чтобы была проведена независимая экспертиза этих записей. Джилл снова глотнула и промокнула губы салфеткой. — Я не собираюсь делать ничего подобного. Тайлер почувствовал, как сводит судорогой челюсть. — Почему нет? С тяжелым вздохом она отвернулась, потом снова взглянула на него и спросила: — Кто-нибудь, кроме вас, видел цифру передозировки? В голове у Тайлера прозвенел тревожный сигнал. Он вспомнил о Мишель. — А почему вы спрашиваете? — Просто хочу знать, есть ли у вас свидетели. А почему я не должна об этом спрашивать? — Мне не нравится ваш тон. Вы как будто намекаете, что я все придумал. — А почему бы вам просто не ответить на вопрос, вместо того чтобы уклоняться он него, разыгрывая праведное негодование? В чем проблема, Тайлер? Внутренне чувство подсказывало ему: она знает нечто такое, чего не знает он. — Ее видела доктор Лоуренс, анестезиолог. — Тайлер внимательно следил за лицом Джилл. Та пренебрежительно отмахнулась: — Лоуренс Алабийский? Лесбиянка без члена? Ха! Ни один человек в здравом уме не примет ее всерьез. — Почему нет? — Да потому. Тайлер, у нее испытательный срок за сексуальные домогательства, и она из-за этого зла как черт. Она бы с радостью затеяла скандал по любому поводу. — Джилл с явным отвращением покачала головой. — Кто-нибудь еще может подтвердить ваши слова? Она явно не знала, что Мишель мертва. А если знала, виртуозно это скрывала. Нет, решил Тайлер, она ничего не знает. — Джим Дэй. Хотя при сложившихся обстоятельствах… — Тогда позвольте открыть вам один секрет. Мне не следовало этого делать, но я считаю, вы должны это знать. И запомните: говорю вам как другу. — Джилл помолчала. — Вчера, после нашей встречи с Ханом, я пошла повидаться с Дэем. Попросила его проверить поле данных на предмет следов изменения. Оказывается, были две попытки изменить данные, но обе оказались безуспешными. Желудок Тайлера проделал двойное сальто. — А можно было проследить, чьи это были попытки? Ее взгляд стал суровым. — Вы же знаете ответ, Тайлер. Зачем спрашиваете? — Нет, не знаю. Что показывает поле? — Вы сами пытались изменить значение на следующий день после госпитализации Ларри Чайлдса. Глава 15
Страх и гнев закипели в его груди. — Давайте притормозим на минутку. С какой стати мне это делать? Должна же быть причина! — Да будет вам, вы же умный человек. Могу с ходу выдать вам кучу мотиваций, в основном финансовых. Я посмотрела ваше досье, Тайлер. Когда вам было десять, ваши родители развелись. Ваша мать требовала опеки над вами, но вы предпочли жить с отцом. Тот мог бы оплатить ваше образование, но он считал, что человек должен сам вытаскивать себя за волосы из болота. В результате вам пришлось оплачивать образование самому — студенческими займами. Только вы начали выбираться из долговой ямы, как у вас начались, — пальцами обеих рук Джилл изобразила кавычки, — «другие проблемы». Поэтому после разговора с мистером Дэем я спросила себя: какие причины могли побудить доктора Мэтьюса попытаться изменить поле данных? Знаете, каковы две основные причины для криминальных действий? — Не успел он ответить, как Джилл продолжила: — Деньги и секс. Но, сколько ни старалась, я не смогла увидеть в этом деле сексуальной подоплеки. Поэтому я сказала себе: «Ага, деньги!» Тогда я попросила Юсефа Хана покопаться в вашем прошлом. И знаете, что он нашел? На ваше имя есть счет у Чарльза Шваба. [30] А знаете, что еще? На этом счету акции только одной компании. И — мамочки мои! — что же это за компания? Вы правильно угадали: «Прогноз». И это не простые акции, а десять тысяч опционов. [31] Вот это я понимаю. Вот так финансовый рычаг. Как вы это объясните, Тайлер? Тайлер вскочил и наклонился над столом. При этом его лицо оказалось всего в нескольких дюймах от лица Джилл. — Это чушь. Кто-то меня подставляет. — Чушь? — Джилл вытащила из стопки листок и положила на стол перед Тайлером: — Вот это чушь?! Тайлер взял листок. Договор с компанией Чарльза Шваба, его имя и адрес указаны правильно. Как и говорила Джилл, единственным указанным владением являлись фьючерсные акции «Прогноза» сроком до декабря. — В настоящий момент эти опционы пусты, — продолжала Джилл. — Но если удастся дискредитировать «Мед-индекс», подсунуть комитету ОКАУЗ компромат, способный повлиять на его рекомендацию… что ж, тогда эти опционы будут стоить кругленькую сумму. — Где вы это взяли? — спросил Тайлер, взяв бумагу. — Как я уже сказала, у Юсефа Хана. Он сложил листок. — Ну, значит, сможете сделать у него копию. Может ли Фергюсон выяснить, кто открыл счет? Вероятно, да. У Тайлера засигналил пейджер. Он проверил и увидел пометку «Срочно». Его вызывали в отделение неотложной помощи. Джон Браун, врач «неотложки», вызвавший Тайлера по пейджеру, сказал, понизив голос: — Я надеялся перехватить вас раньше, чем вы туда пошли. Они стояли во врачебной рабочей зоне — столы у трех стен, четыре компьютерных терминала, три телефона и четыре легких кресла на колесиках, два из которых были заняты докторами в больничных робах. Не желая писать от руки, те что-то набирали на клавиатуре и щелкали «мышками». Здесь всегда почему-то было слишком жарко и пахло потом, будто не работала вентиляции. — Есть проблема? — Честно говоря, да. Он пациент Роланда Роули, и, хотя неврология не моя специальность, мне кажется, на этот раз Роланд проехал прямиком мимо кассы. Он не хотел, чтобы я вас приглашал, но я настоял. «Везет же мне. Опять попал в зону боевых действий». — А в чем проблема? Вы что-то говорили насчет пациента с расширенным зрачком. Если это так, вы правильно поступили, вызвав меня. Тут никаких проблем быть не должно. |