
Онлайн книга «Я — Господь Бог»
— Комиссар полиции Уильям Коднер. Рад познакомиться. Надеюсь, что… Вивьен так и не узнала, на что надеялся Коднер, потому что зазвонил телефон, который она сжимала в руке. На экране высветилось имя Маккина. От волнения Вивьен бросило в жар. Она ответила, прикрыв микрофон пальцем, чтобы к нему не долетали посторонние звуки. И посмотрела на мужчин, стоявших рядом: — Есть. Комиссар подал знак, и все машины тронулись с места. Одна направилась к ним. Вивьен села на переднее сиденье, Белью и Коднер — на заднее. — Ребята, игра началась. Твоя подача, Вивьен. — Минутку. Она услышала незнакомый голос, спокойный и низкий. — …и как видите, обещания выполнены. Последовал ответ Маккина. — Но какой ценой! Сколько жертв стоило это безумие? Вивьен слегка отодвинула телефон от уха, схватила передатчик и распорядилась: — Всем машинам. Говорит детектив Вивьен Лайт. Всем стянуться к Кантри-Клаб. Изолировать квадрат между Тремонт, Баркли, Логан и бульваром Брукнер. Необходимо ограждение из машин и людей, чтобы контролировать каждого, кто покинет эту зону на автомобиле или пешком. — Безумие? А разве кто-нибудь называл безумием египетские казни? Называл безумием Всемирный потоп? Вивьен показалось, будто что-то сжимает ей грудь. Бешено застучало сердце. Это человек и в самом деле сумасшедший. Буйный сумасшедший. Она услышала сочувственный голос священника, пытавшегося спорить с тем, кто лишен был здравого смысла. — Но потом явился Христос, и мир изменился. Люди научились прощать. — Иисус ошибся. Вы восхваляли его, но не слышали. Вы убили его… Голос слегка изменил тональность и зазвучал резче. Вивьен попыталась представить себе лицо этого человека в полумраке исповедальни, которая для других означала искупление и освобождение от грехов, а ему служила местом, где он объявлял о смерти. — И поэтому ты решил надеть эту зеленую куртку? Поэтому убил стольких невиновных? Ради отмщения? Вивьен поняла, что отец Маккин бросает ей подсказку, подтверждает описание преступника. И, затягивая разговор с ним, дает ей время приехать. Она снова взяла микрофон и обратилась к полицейским: — Подозреваемый — белый американец, высокий, темноволосый. В зеленой куртке военного образца. Может быть вооружен и опасен. Повторяю, может быть вооружен и очень опасен. Человек этот сам подтвердил справедливость ее предупреждения, отвечая Маккину. Его слова источали злобу и ненависть, чеканные, словно приговор: — На сей раз месть и справедливость совпадают. И человеческие жертвы для меня ничто, как никогда ничего не стоили и для вас. Снова заговорил Майкл Маккин: — Но разве ты не ощущаешь святости этого места? Не находишь покоя, который ищешь, хотя бы здесь, в церкви Иоанна Крестителя, человека, который скромно сказал, что недостоин крестить Христа? Вивьен испугалась, что сейчас потеряет сознание. Церковь Иоанна Крестителя! Вот зачем ей звонил священник. Хотел предупредить, что по какой-то причине он будет исповедовать не в церкви Святого Бенедикта, а в церкви Иоанна Крестителя. И она в отчаянии закричала: — Он не там! Не там, черт подери! Услышала за спиной встревоженный голос Белью: — Что ты говоришь? Что происходит? Она жестом попросила его помолчать. — Святость будет в конце. Поэтому я не стану отдыхать в воскресенье. И в следующий раз исчезнут звезды и все, кто под ними. — Что это значит? Я не понял. И снова низкий голос, уверенный и грозный: — Незачем понимать. Достаточно подождать. Наступила тишина, и Вивьен живо представила себе взрыв и погибающих под развалинами людей, услышала крики раненых и увидела пламя, охватившее их. И почувствовала, что умирает вместе с ними. Голос снова заговорил о безумной угрозе: — Такова моя власть. Таков мой долг. Такова моя воля. Он опять помолчал. А потом — бред: — Я — Господь Бог. Вивьен настроила радио на привычную частоту полиции Манхэттена и повторила указание, которое только что передала: — Всем машинам, принимающим этот сигнал. Говорит детектив Вивьен Лайт из Тринадцатого округа. На предельной скорости окружите квартал между Тридцать первой и Тридцать второй улицами, Седьмой и Восьмой авеню. Разыскивается белый американец, высокий, темноволосый. В зеленой военной куртке. Может быть вооружен и очень опасен. Остаюсь на связи. Из мобильника донесся приглушенный голос преподобного Маккина: — Вивьен, слышишь меня? — Да. — Он ушел. — Спасибо. Ты молодец. Позвоню потом. Вивьен откинулась на спинку сиденья, безнадежно махнув водителю. — Можешь остановиться. Спешить больше некуда. Пока водитель сворачивал к тротуару, капитан втиснулся между передними креслами, чтобы взглянуть на Вивьен и чтобы она увидела его. — Что происходит? Кто звонил? Вивьен посмотрела на него. — Не могу ничего сказать, кроме того, что придется ждать. И надеяться. Белью откинулся на сиденье. Он понял — что-то получилось не так, как надо, хотя и не догадывался, в чем дело. Вивьен чувствовала, как переживает ее начальник, потому что сама нервничала не меньше. Никто в машине не решался заговорить. Прошло несколько минут тягостного ожидания, как вдруг из динамика донесся голос. — Говорит Мантен из Мидтаун-саут. Мы задержали человека, который соответствует описанию. На нем зеленая куртка военного образца. Облегчение окатило Вивьен, словно волна, способная погасить любое пламя. — Спасибо, ребята. Где вы? — На углу Тридцать первой улицы и Седьмой авеню. — Отвезите его в ваш округ. Сейчас приедем. Вивьен жестом показала водителю, что можно ехать. Сзади ее похлопал по плечу капитан: — Отличная работа, Вивьен. Этот комплимент оставался справедливым не дольше мгновения. Другой голос, тотчас зазвучавший по радиосвязи, внес сумятицу и отчаяние. — Машина тридцать один из Мидтаун-саут. Говорит агент Джеф Кантони. Мы тоже задержали человека, соответствующего описанию. Они не успели сообразить, что происходит, как врезался третий голос: — Говорит агент Веббер. Я на углу Шестой авеню и Тридцать второй улицы. Здесь идет манифестация ветеранов войны. Их тут примерно тысячи две, и все в зеленых куртках. |