
Онлайн книга «Лабиринт тайных книг»
— Ди анкх джет, — проговорила она и закончила фразу, мысленно переводя слова древнего языка, произнесенные ее голосом. — В начале времен в земле Египетской повелитель тайн дал слова и знаки. Мари-Сесиль рывком обернулась к ней. — Ты прочла слова! — сказала она, шагнув к девушке и схватив ее за плечи. — Откуда тебе известно их значение? — Неизвестно. Я не знаю. Элис пыталась вырваться, но Мари-Сесиль подтянула ее прямо к острию ножа, так близко, что Элис видны были бурые пятнышки на темном клинке. Глаза ее закрылись, и она повторила: — Di ankh djet… Казалось, все случилось одновременно. Одрик прыгнул на Мари-Сесиль. — Maman! Уилл воспользовался мгновением, на которое Франсуа-Батист забыл о нем, подтянул к себе колени и лягнул противника в крестец. От неожиданности юноша, падая, выстрелил в потолок пещеры. Элис услышала, как пуля щелкнула по камню и отскочила рикошетом. Рука Мари-Сесиль метнулась к виску. Элис успела заметить кровь, просочившуюся между пальцами, потом женщина покачнулась и опустилась наземь. — Maman! Франсуа-Батист был уже на ногах и бежал к ней. Его пистолет отлетел по земле к алтарю. Одрик подхватил нож Мари-Сесиль и с поразительной силой рассек веревки, связывавшие Уилла, затем вложил нож ему в руку. — Освободи Элис. Не услышав его, Уилл метнулся туда, где упавший на колени Франсуа-Батист баюкал на руках мать: — Non, maman. Ecoute-moi, maman, reveille toi. [118] Уилл схватил его за ворот слишком широкой куртки и ударил головой о грубый каменный пол. Только после этого он бросился к Элис и принялся пилить веревки. — Она умерла? — Не знаю. — А?.. Он быстро поцеловал ее в губы и сорвал с рук веревку. — Франсуа-Батист побудет в отключке, пока мы выберемся из этой чертовщины, — сказал он. — Возьми Шелаг, Уилл, — распорядилась Элис, — а я помогу Одрику. Уилл поднял на руки бессильное тело Шелаг и пошел к тоннелю. Элис бросилась к Одрику. — Книги, — настойчиво зашептала она. — Надо их забрать, пока они не опомнились. Он стоял, глядя сверху вниз на тела Мари-Сесиль и ее сына. — Одрик, скорее, — повторила Элис. — Надо уходить. — Напрасно я втянул вас, — тихо заговорил он. — Желание узнать, исполнить обещание, которое я дал когда-то и не мог выполнить, сделало меня слепым к другим заботам. Эгоистичным. Я слишком много думал о себе. Одрик положил ладонь на одну из книг. — Вы спрашивали, почему она не уничтожила книгу, — вдруг сказал он. — Ответ таков: я ей не позволил. Тогда мы надумали обмануть Ориану. Потому и вернулись в пещеру. Если бы не это, может быть… Он подошел к Элис, пытавшейся выдернуть папирусы из прорези. — Она бы этого не хотела. Слишком много жизней пропало. — Одрик, — с отчаянием перебила его Элис. — Об этом можно поговорить потом. Вы же этого ждали, Одрик. Увидеть, как трилогия объединится вновь. Нельзя же оставить их ей. — Не знаю… — Он перешел на шепот. — Я так и не узнал, что сталось с ней в конце. Масла в светильнике почти не осталось, но свет становился ярче, по мере того как Элис один за другим выдергивала папирусы. — Они у меня, — сказала она, обернувшись. Собрала книги с алтаря и сунула их Одрику. — Возьмите книги. Идем. Ей пришлось почти тащить за собой Одрика по полутемной камере к тоннелю. Они, спотыкаясь, миновали впадину, где были найдены скелеты, когда в темноте за ними раздался резкий щелчок, заскрежетал камень и дважды раскатился грохот. Элис бросилась наземь. Это были не выстрелы — совсем другой звук, будто грохотала сама земля. Адреналин выплеснулся в кровь. Она отчаянно ползла вперед, зажав в зубах папирусы и молясь, чтобы Одрик не отстал. Ткань хламиды путалась в ногах, мешала двигаться. Рука сильно кровоточила, и опереться на нее как следует не получалось, но все же ей удалось добраться до ступеней. Она слышала рокот в глубине земли, но оборачиваться было нельзя. Пальцы уже нащупали резные буквы на верхней площадке, когда сзади прозвучал голос: — Остановитесь. Или я его застрелю. Элис застыла на месте. «Не может быть. В нее пуля попала. Я же видела, как она падала». — Обернитесь. Медленно. Медленно Элис поднялась на ноги. Мари-Сесиль стояла перед алтарем. Пошатывалась. Белое одеяние было забрызгано кровью, прическа растрепалась, и волосы космами вились у щек. В руках она сжимала пистолет Франсуа-Батиста, и он был нацелен прямо на Одрика. — Медленно пройдите обратно, доктор Таннер. Элис чувствовала, что земля поплыла под ногами. Дрожь отдавалась в ступнях, в коленях — глухой подземный рокот, с каждой секундой становившийся сильней и настойчивей. Кажется, и Мари-Сесиль внезапно услышала его. Лицо ее на миг затуманилось недоумением. Еще раз дрогнула пещера. На этот раз сомнений не осталось — взрыв. В лицо ударил порыв холодного ветра. За спиной Мари-Сесиль покачнулся светильник: каменные кольца лабиринта трескались, разбивались на куски. Элис бросилась назад, к Одрику. Земля раскололась, слежавшаяся веками пыль и твердая скала раздались под ней. Из всех углов хлынул щебень. Элис отпрыгнула от разверзшихся под ногами провалов. — Отдай! — выкрикнула Мари-Сесиль, повернув ствол пистолета к Элис. — Неужели ты думаешь, что я позволю ей отнять у меня… Голос ее потерялся в грохоте обвала. Одрик поднялся на ноги и впервые заговорил. — Ей? — повторил он. — Нет, не Элис. Мари-Сесиль развернулась, чтобы увидеть, куда устремлен взгляд Одрика. И завизжала. Элис тоже увидела что-то в темноте. Мерцание, светлое пятно, почти лицо. В ужасе Мари-Сесиль снова развернула оружие на Элис, помедлила и нажала курок. У Одрика хватило времени встать между ними. Все как будто замедлилось. Крик Элис. Одрик падает на колени. Отдача толкает Мари-Сесиль назад, и она теряет равновесие. Ее пальцы цепляются за воздух, пока тело опрокидывается в темную бездну, открывшуюся за ее спиной. Одрик лежал на земле. Из пулевого отверстия посреди груди вытекала кровь. Лицо было белее бумаги, и под тонкой кожей виднелись голубые вены. |