
Онлайн книга «Манхэттен по Фрейду»
— Неважно, — сказал Фрейд. — Грейс могли усыпить при помощи того же вещества, а затем выкрасть. Томпсон посмотрел на него с подозрением. — А что вы здесь делаете? — Я — врач. Мадемуазель Корда — моя пациентка. — В таком случае я хотел бы задать вам несколько вопросов. — Я уже сотрудничаю с инспектором Каном, — сообщил Фрейд. Томпсон пожал плечами: — Кан арестован. Растерянный Фрейд обменялся тревожным взглядом с Юнгом. — Доктор Фрейд тут совершенно ни при чем, — пришел к нему на помощь Герман. — Попробуйте лучше мне объяснить — как похититель проник в дом? И если Грейс спала, как они ее унесли? — Господин Корда, я займусь этим делом, — произнес со вздохом Томпсон. — Я хочу получить ответ сейчас! — Прошу вас, не мешайте мне работать. — Томпсон был непреклонен. Не обращая больше внимания на Фрейда, он начал давать указания своим людям, стоявшим в стороне. Взбешенный Герман вышел из комнаты. И почти сразу вслед за этим раздался голос мисс Дэймон: — Грейс поплатилась за мое преступление… Старая дама стояла на пороге. Фрейд не успел вмешаться, и Томпсон поспешно спросил: — Что вы говорите? Какое преступление? — Августа Корда убила я, — ответила старая дама. — Так, не надо заводить старую песню, — отрезал полицейский. — Вы не могли совершить это преступление. — Орудие преступления принадлежит мне! — Да что вы выдумываете! — Это шпага с гардой в виде корзинки, ножны у меня дома. Шпага сделана в Шотландии, она принадлежала моим предкам! Фрейд бросил на мисс Дэймон взгляд, полный сочувствия. Жажда искупления оказалась сильнее всех других чувств. — Уведите ее в участок, — приказал Томпсон одному из полицейских. — Мы выслушаем ее показания позже. Когда полицейские покинули комнату, Фрейд подошел к кукле Юдифь. Что-то привлекло его внимание: игрушка лежала на медной пластинке размером с карту Таро. — Взгляните сюда, — сказал он приблизившемуся Юнгу. — Еще одна гравюра. Юнг осмотрел пластинку: — Так это не Корда оставлял их после себя? — В любом случае, кто-то продолжает его дело. Множество деталей отличало эту гравюру от трех предыдущих. В центре треугольника был изображен костер. — Четвертый элемент, — сказал Юнг. — Огонь. Внутри костра виднелись три расчлененные мужские фигуры. Место солнца занимал круг, в котором находились переплетенные тела мужчины и женщины; на голове у обоих были короны. Круг был образован двумя змеями, кусающими друг друга за хвост. — Это химическая свадьба, — пробормотал Юнг. — Объяснитесь, — нетерпеливо произнес Фрейд. — Тесно обнявшаяся пара, занявшая место солнца. Взгляните на короны, это король и королева. Это гравюра, завершающая серию. На ней изображено завершение алхимического опыта: слияние мужского и женского начал. — Моя Свадьба станет Апофеозом, — проговорил Фрейд. — Сексуальная церемония, как мы и предполагали? — Совершенно верно. Священный союз, мистическая свадьба. И Грейс Корда олицетворяет в ней женское начало… — Юнг умолк, но через мгновение лихорадочно продолжил: — Трех убийств оказалось недостаточно. Как я вам говорил, «четыре» — это священная цифра алхимиков. Четыре элемента. Четыре измерения. Четыре добродетели: правда, милосердие, справедливость и мир. — Делайте скорее вывод, я вас умоляю, — в нетерпении вскричал Фрейд. — Достигнутая квадратура порождает пятую сущность. Сообщник Корда посредством последнего убийства хочет осуществить слияние воды, земли, воздуха и огня. Так он создаст золото, вечную молодость. Фрейд посмотрел на Юнга с возмущением. — Я говорю о его видении мира, — объяснил тот поспешно. — Да, это алхимические идеи, но он так считает. Этот фанатик верит во всемогущество своих мыслей. — Маловероятно, что он ее уже убил, — сказал Фрейд. — Сначала он должен заставить ее участвовать в ритуале. — Он вздрогнул, но быстро взял себя в руки. — Куда он мог ее увезти? — В мистическое место, способное увеличить символический потенциал ритуала, — предположил Юнг. — Место, где никого нет и где он может чувствовать себя спокойно, — прибавил Фрейд. — В небоскреб, как он обычно делает, — предположил Юнг. Фрейд буквально подскочил на месте. — В Утюг! — вскричал он. — Как говорит Кан, все похищения произошли в тесном соседстве с этим зданием. Это географический центр деятельности убийцы. Юнг подумал и согласился: — Утюг — это также центральная точка «мистического» Манхэттена. У его подножия, на полпути между Гудзоном и Ист-Ривером, пересекаются две основные артерии Нью-Йорка: Пятая авеню и Бродвей. Треугольная форма здания напоминает о Святой Троице. Название говорит о железе. О железе, которое алхимики мечтают трансформировать в золото… И архитектор Утюга — Дэниел Бернэм. — Черт подери, Бернэм! — воскликнул Фрейд. — Это он построил тайную лестницу в частном доме Корда. В Утюге, быть может, тоже есть достопримечательности такого рода — возможно, даже целые комнаты, спрятанные от посторонних взглядов! Психоаналитики почувствовали воодушевление. Однако их энтузиазм поубавился, когда они сообразили, что если они правы, то Грейс Корда спрятана в здании, площадь помещений которого составляет двадцать тысяч квадратных метров. — Не будем терять времени. — Фрейд был настроен решительно. — Может быть, предупредить полицию? — с беспокойством спросил Юнг. — Кан арестован, — ответил Фрейд, — и я боюсь, как бы они и меня не арестовали. После «Дримленда» для властей Нью-Йорка мы стали персонами нон грата. Он решительно направился к двери. — Так куда же мы идем? — воскликнул Юнг. — Догадайтесь сами. Треугольное совершенство небоскреба показалось им теперь угрожающим. В свете заходящего солнца фасад Утюга напоминал раскаленное докрасна лезвие ножа. Сидя в баре «У Джо», на углу Мэдисон-сквер, Фрейд и Юнг следили за входом в небоскреб. Их окутывало плотное облако голубоватого табачного дыма. Перегородка защищала их от любопытных ушей и глаз, а сами они могли наблюдать за входом в здание сквозь круглые окна, из-за которых у них создавалось впечатление, что они находятся в аквариуме. Пока в Утюг никто не заходил, кроме служащего в униформе — должно быть, охранник пришел сменить своего коллегу, поскольку несколько минут спустя из здания вышел человек в точно такой же форме. |