Онлайн книга «Завет Христа»
|
Отец Леонардо улыбнулся. Он сам слишком хорошо знал о противоречиях между жизнью в миру и работой во славу Божию. Буквально за эти дни все его сомнения снова, как землю в бурной реке, вынесло на поверхность. Он задумчиво покачал головой. — Мой юный друг, дорога, на которую вы решились ступить, нелегка. Эта дорога полна несправедливости и преград, но одно вы должны запомнить: есть тысячи правд, и вы должны сами для себя решить, в какую правду вы хотите верить. После того как отец Леонардо забрал свой чемодан, к нему подбежал шофер с тележкой. — Мы забронировали для вас номер в «Кардинал-Дёпфнер-Хаус», — сообщил ему брат Маркус. — Вы слышали об убийстве в Берхтесгадене? Там одного мужчину пытали, а затем распяли. Брат Маркус пожал плечами. — Я знаю, что в монастыре Этталь несколько недель назад убили монаха. Вы об этом случае говорите? Священник остановился. Эта новость оглушила его, как удар кнутом. — Этталь? — пробормотал он. — Да, за стенами монастыря. Кроме того, в церкви, недалеко отсюда, убили причетника. Говорят, он застал врасплох воров, которые хотели украсть церковные ценности. — А что случилось со священником в Эттале? — Я точно не знаю. Шофер открыл дверь машины. Отец Леонардо со вздохом опустился на сиденье. — Вы, должно быть, устали; мы отвезем вас во Фрайзинг, и там вы наконец сможете… — Монастырь — он далеко отсюда? — В ста километрах, — ответил шофер. — Тогда сначала поедем в Этталь, а отдохнуть я могу и позже, — решительно заявил отец Леонардо. Жантийи, пансион «Тиссо», Франция… — Это безумие, — сказала Яара и перевернула страницу. — Эта рукопись — результат тщательнейшего исследования. Все утверждения профессора подкреплены доказательствами. Он принимал участие в раскопках в Иерусалиме, во Франции, на Кипре и даже в Новой Шотландии. Он проверил все полученные сведения минимум дважды. Если он опубликует книгу, то она вызовет большое замешательство, и прежде всего — в церковных кругах. Жан Коломбар сидел у окна маленькой комнаты и задумчиво смотрел на тучи. Мадам Дюбарри приказала подать постояльцам кофе и сливочные пирожные в комнату. Яара была очень голодна, так как обед попросту проспала. Не успев встать с кровати, она тут же принялась читать толстую рукопись объемом почти в тысячу страниц. В комнате горел свет, так как, хотя до вечера было еще далеко, на пригород Парижа опустилось темное покрывало облаков, из которых лил дождь. — Думаю, рукопись никогда не увидит свет, — возразил Жан. — Он уже много лет ее пишет, но так и не может найти конец всей истории. Яара перевернула еще одну страницу. — Это потому, что у него пока нет последнего кусочка мозаики. Завета Бога. — И ты думаешь, мы его нашли? — Посмотрим, — ответила Яара и потянулась к мобильному телефону. — Странно, что Том еще не позвонил, — пробормотала она. — Наверное, занят. Думаешь, они найдут Рафуля? — Посмотрим, — ответила Яара и набрала номер Тома. Прошло некоторое время, а потом прозвучал сигнал «занято». — Либо он как раз звонит, либо он вне зоны доступа. Позже я еще раз попробую. Жан поднял свою чашку кофе. — Жаль, я охотно показал бы тебе Париж, но в такую погоду, пожалуй, лучше не надо. — Non nobis Domine, поп nobis, sed nomini tuo dagloriam, — процитировала Яара девиз тамплиеров, приведенный в рукописи. Увлекшись чтением, она не расслышала замечания Жана. — Изречение тамплиеров, — добавил Жан. — Не нам, Господи, не нам, но имени Твоему дай славу. — Ты знаешь девиз тамплиеров? А я думала, это не твоя специальность… — После университета в голове еще кое-что осталось, — ответил Жан. — Хочешь еще пирожное? Яара отложила в сторону переплетенную рукопись и посмотрела в окно. — По-моему, ты хотел показать мне Париж? — Ты серьезно? — Ну и что, что идет дождь — я ведь не знаю, доведется ли мне еще раз побывать в этом городе. Жан улыбнулся. — Ну, тогда побежали! У тебя есть куртка с капюшоном? Яара встала. — У меня даже зонт есть. Зальцбург, управление общественной безопасности Тироля, Австрия… Штефан Буковски положил дело на письменный стол своего коллеги из австрийского бюро безопасности. Инспектор Хагнер был крупным мужчиной с кустистыми бровями и густыми черными волосами. Он предложил Буковски садиться и спросил, не хочет ли он кофе. Буковски не стал отказываться. — Я уже проверил эту фирму, — начал инспектор. — Карадик выехал из бывшей Югославии и более тридцати лет живет здесь, в Австрии. За это время он получил гражданство и обладает кристально чистой репутацией. На него зарегистрированы два вертолета. Один ВК-117, а второй — как раз вот этот AW-139. В общем, на него работают четверо, в том числе два пилота. Он женат на австрийке, у них двое детей. Его лицензия пилота все еще действительна, и он аккуратно платит налоги. У него есть алиби на ночь преступления: он был в Инсбруке на семейном празднике, который продолжался вплоть до следующего дня. — Может, за штурвалом вертолета сидел и не он, но воздушный контроль точно опознал его машину. Хагнер улыбнулся. — Я тоже так думаю, и поэтому мы проверили обоих пилотов. Однако одного из них можно не принимать в расчет, поскольку он уже две недели лежит со сложным переломом ноги в клинике в Куфштайне. Другой, некий Петер Бреттшнайдер, живет на территории предприятия. В последнее время у него возникли проблемы. Его жена рассталась с ним и выжимает его, как лимон. У него двое маленьких детей, и он платит большие суммы за их содержание. Буковски поджал губы. — Это уже похоже на нашего человека. — Мы тоже так подумали, поэтому установили за ним наблюдение. Я думаю, вы захотите поговорить с ним как можно скорее. Буковски кивнул. — Он сейчас на месте, охраняет оба вертолета. Сегодня вылеты не запланированы, поэтому я уверен, что мы найдем его там. Инспектор встал. — Ну что ж, не будем терять времени. Господин Карадик ожидает нас. Мы говорили с ним. Он также допускает, что этот Петер Бреттшнайдер замешан в нашем деле — очевидно, в последнее время он стал очень ненадежным и Карадик уже подумывает о том, чтобы разорвать с ним контракт. — Вы прекрасно справились с подготовительной работой, — похвалил Буковски инспектора. — Мы делаем все, что в наших силах — особенно если нужно помочь хорошему знакомому нашего окружного начальника, — язвительно заметил Хагнер. |