
Онлайн книга «Американский герой»
— Здравствуйте, мистер Броз, — говорит горничная. Она постарше предыдущей — на вид ей лет пятьдесят. Ирландка с ярко выраженным акцентом. Как выясняется позднее, нелегалка. Однако ее это ничуть не волнует. Она знает, что пограничный патруль не станет хватать ее на улице и ее машину не остановят, чтобы проверить, есть ли у нее грин-карта. — Вы можете называть меня Джо, — отвечаю я, оглядываясь по сторонам. — Посмотрим, — говорит она. — Ладно. А как вас зовут? — Миссис Маллиган, — отвечает она. — Значит, еще есть и мистер Маллиган? — Был, но умер. — Примите мои соболезнования. — Да ладно. Я не очень-то горюю. Может, наконец решите: заходите вы или будете пялиться по сторонам. — Захожу, спасибо, — говорю я. — Не за что. Устраивайтесь в гостиной. Хозяйка сейчас выйдет. Что-нибудь выльете? Хотя лично я считаю, что для спиртного рановато. Или, может, вам выжать апельсинового сока? Хозяйка очень любит свежевыжатый сок. Что из фруктов, что из овощей. А еще у нас есть минералка из шести разных стран — с пузыриками и без. В Ирландии ее можно пить за бесплатно, потому что она льется с неба. — Сок — это было бы замечательно, — отвечаю я. — Довольно трудоемко, но это моя обязанность, — вздыхает она и выходит. Я снова принимаюсь оглядываться по сторонам. Потолок гостиной уходит вверх на высоту двух этажей. Ровно посередине идет галерея с перилами. Налево и направо видны двери, ведущие в спальные комнаты. Вдоль одной из стен вверх поднимается лестница, за которой по каменной облицовке стекает водопад. Ниши украшены разнообразными растениями, а в углу расположен бассейн с живыми рыбками. Четвертая стена, выходящая на берег, практически целиком сделана из стекла. Под галереей расположены еще двери, ведущие в другие комнаты — кухню, столовую и зал кинопоказа. Стены украшены двумя картинами. Одна французская, принадлежащая кому-то из пуантилистов. Другая — образчик живописи с модными когда-то стереоскопическими элементами. Чем-то она напоминает изображение Адама и Господа Бога из Сикстинской капеллы, разве что Адам выполнен в виде Элвиса Пресли, а Господь Бог держит в руках бутылку кока-колы. Я приглядываюсь и замечаю еще пару старомодных стереоочков в картонной оправе. Это оригинал Джеймса Трайверса. У меня возникает ощущение, что все, кроме картин, я уже когда-то видел. Это не мистика и не дежа вю — скорее всего, это помещение использовалось для съемок какого-нибудь фильма или телепрограммы. Или здесь поработал голливудский художник, черпающий свое вдохновение из фильмов. Однако меня все это мало занимает. Наконец появляется Мэгги. Она босиком спускается вниз из какой-то верхней комнаты. На ней джинсы и хлопчатобумажная рубашка. Просто, небрежно и прекрасно в своем совершенстве. Рубашка выполнена в мужском стиле, но явно принадлежит ей и никому другому. И тут до меня доходит, что я искал: признаков присутствия мужчины. Неужто она живет одна? Считается, что наши отношения исключительно деловые. Но это не так. И что я буду делать, когда здесь появится ее любовник? А если она вернется с какой-нибудь вечеринки с целой компанией? Или с каким-нибудь актером после ланча? Как мне на это реагировать? Я профессионал и уже давно занимаюсь своим делом. Но здесь я повел себя непрофессионально с самого начала. Еще там, на берегу. Я стер записи и подменил их другими звуками. Я поддался паранойяльному состоянию клиентки и предпочел ее интересы интересам компании. Хуже того, я написал лживый рапорт. Зачем я это сделал? Только потому что она меня поцеловала? А может быть, это произошло еще раньше, когда она вошла в мой кабинет с видом кинозвезды, каковой и являлась, и начала произносить слова, напоминавшие текст из какого-нибудь сценария. — Привет, Джо, — говорит она. — Как хорошо, что ты приехал. — Очень красивый дом. — Спасибо, — отвечает она, глядя мне прямо в глаза. Я отвожу взгляд. Все еще можно изменить. Я еще могу очухаться, отозвать свой рапорт и честно изложить все то, о чем она меня попросила. Еще можно вернуться в колею. — Покажи мне дом, — говорю я. — Включая кладовки и электрогенераторы. Если ты конечно знаешь, что это такое. — Знаю, — отвечает она. — А также систему охраны. На входе я видел телекамеры. Давай вместе пройдемся вдоль всего периметра. — Периметра? — Старые привычки, — говорю я. — К тому же некоторым клиентам нравится, когда я так говорю. Им нравится, что их безопасность будет обеспечивать бывший десантник. — Похоже, мне это тоже нравится, — замечает она. — И между прочим, здесь кто-нибудь еще живет? — спрашиваю я как можно небрежнее — даже сам своим ушам не верю, потому что в горле у меня все пересохло. — В настоящее время. — Джо, — обращается она ко мне и выдерживает паузу, чтобы я поднял глаза и посмотрел на нее. — Здесь никого нет. — Тогда это упрощает задачу, — отвечаю я. — Кроме миссис Маллиган, — добавляет она. Она совершенно справедливо не упомянула ее при первом ответе, потому что прекрасно понимала, что я спрашиваю о другом. — А теперь тебя надо где-нибудь устроить, — говорит она. — Обычно шоферы и охранники живут в помещении над гаражом. Наверняка оно здесь есть. — Конечно, — отвечает она. — Я в этом не сомневался. — Но мне кажется, тебе лучше жить в доме. Наверху есть спальня. — А где находится твоя комната? — Наверху. Через две двери. Тебя это устроит? Нас будут разделять две двери и несколько ярдов. ^Устраивает ли меня это? Меня устраивало, когда она отдыхала здесь на пляже вместе с остальными богачами, а я глотал смог в Долине. А теперь, когда я смогу приклонить голову и распаковать чемоданы в двух шагах от нее, вряд ли меня устроит какое-нибудь другое место на свете. Теперь меня будет устраивать только это. — Отлично, — отвечаю я. — Джо, — она подходит ближе и прикасается к моей руке. — Пусть будет то, что будет. — Легко сказать, — откликаюсь я. — Правда? — Я принесла вам апельсиновый сок, — окликает нас миссис Маллиган. Она так кричит, словно сирена на маяке в туманную ночь. — Спасибо, Мэри, — отвечает Мэгги. Сок прохладный, сладкий и ароматный. Он освежает мое пересохшее горло. — Спасибо, Мэри, — добавляю я. — Вы уже решили, где будете жить? — Да. — Тогда я распакую ваш багаж, если вы соблаговолите достать его из машины. Хоть ростом вы и не вышли, но выглядите крепышом. |