
Онлайн книга «Влюбленный сказочник»
Эмоции нахлынули на Мел и иду. Часть ее хотела кинуться в его объятия и зарыдать. Другая считала, что лучше всего отделать Карла как следует. И обе эти части совершенно не понимали друг друга. Она изо всех сил пыталась разобраться в себе. — Ты по-прежнему видишь меня такой, какой я была раньше. Ты думаешь, Стиву достаточно прийти и поманить меня пальчиком, чтобы я вновь бросилась в его объятия! — Выражение ее лица было обвиняющим, а в глазах застыла такая боль, от которой сердце Карла разрывалось. — Я думала, ты меня знаешь... — Постой-ка, — Карл поднял руки. - Я простой деревенский парень, Мелинда. И, честно говоря, не совсем понимаю, что происходит. Все, что я знаю, — это что этот человек, за которым ты когда-то бегала хвостиком, вернулся, чтобы снова забрать тебя у меня. Неудивительно, что я чувствую себя неуютно. Даже более чем неуютно, потому что... Теперь уже Мелинда была в ступоре. — Так, погоди-ка минутку... Ты сказал: «Забрать тебя у меня»? Вот, теперь он это сделал! Загнал ее в угол, сам того не желая. Последнее, что Мелинде сейчас нужно, - это узнать, что все эти годы Карл любил ее. — Извини. Оговорился. Черт побери, он что, пытается юлить? Ее охватило нетерпение. — Оговорись еще разок, — Мелинде хотелось все прояснить. — Ты хочешь сказать, что у тебя были ко мне нежные чувства? К черту, пришло время расставить все по своим местам! Ему нечего терять. — Были, есть и будут. Как бы ты хотела, чтобы я тебе об этом сказал? Перед ней открылся совершенно новый мир, о существовании которого она даже не подозревала. К этому нужно было привыкнуть. — Ты был влюблен в меня до того, как я уехала из Серендипити?! Сколько еще раз ему предстоит ответить на этот вопрос? - Да. Она была поражена. Значит, с ним это уже давно, а она ничего даже не замечала? Как она могла быть настолько слепой? — А почему ты никогда ничего мне об этом не говорил? — Потому что ты была помешана на своем Стиве. — Карл не хотел быть щенком, которого все тискают из жалости. Она пожала плечами, злясь на Карла и на то время, которое было потрачено впустую. — Это не оправдание. Может, и нет. Карл пожал плечами. — В то время я не думал, что могу с ним соперничать. — Стив не стоит и грязи на подметках твоих сапог. И никогда не стоил. — Она знала это сейчас, возможно, поняла бы и тогда... — Черт возьми, Карли, почему ты мне ничего не сказал тогда? Ведь, возможно, все было бы по-другому! Ее слова не сразу достигли его сознания. А когда он уразумел сказанное, почувствовал первые проблески надежды. — Я не могу изменить прошлое. Но я могу изменить настоящее. Ошеломленная услышанным, Мелинда внезапно ощутила сильную усталость: — Тогда говори проще. Он не колебался ни секунды. — Хорошо. Ты выйдешь за меня замуж? Мелинда почувствовала себя рыбой, выброшенной на берег. — Проще уж некуда... Карл немного придержал лошадей. — Я знаю, что это несколько неожиданно, но ты вовсе не обязана отвечать прямо сейчас. — Да! — Ее глаза засияли. — Ты можешь подумать... Она ухмыльнулась. - Да! — Погоди-ка секунду, чему именно ты говоришь «да»? Ее улыбка стала еще шире. - Да! Карл заключил ее в объятия. — Ну вот, и кто из нас теперь отказывается выразиться яснее? Она запрокинула голову, глядя на мужчину, любовь к которому теперь составляла смысл ее жизни. — Ладно, читай по губам. Да, я выйду за тебя замуж, Карл Катлер, потому что ты хороший, верный, добрый человек, который любит моих детей и от поцелуев которого я теряю рассудок. И ты... мой сказочник. Карл никогда даже не надеялся услышать это. — Обещаю, ты не пожалеешь об этом. Ее глаза засверкали. У нее появился свой рыцарь в ковбойских сапогах. И Мелинда осознала, что так было всегда. — Я знаю. Ей было так хорошо в его объятиях... — И я буду заботиться о тебе и твоих детях. Она кивнула. — Я знаю. — Я люблю тебя, Мелинда, - нежно сказал он. - И всегда буду любить. Теперь их сердца бились в унисон. — Я знаю - теперь. Так же, как понимаю, что я тоже всегда тебя любила. Только слишком боялась признаться в этом даже самой себе. - И... — Да, Карли? Карл тут же забыл, что хотел сказать. - Что? — Поцелуй меня. Здесь прохладно, и я бы хотела, чтобы ты меня немножко согрел. — Да, это я могу. Она засмеялась. — Я знаю. Мелинда встала на цыпочки и потянулась к его губам. От такого предложения Карл не мог отказаться. Да он и не хотел. |