
Онлайн книга «Тайная история»
— Не все потеряно? На что ты надеешься? — Для начала нам нужно найти Генри. — Генри? Зачем? Он совсем сбрендил, даже слушать нас не… — У него ведь, кажется, есть ключ от кабинета? Не помнишь? Фрэнсис притих и задумался: — Да… По-моему, есть. Раньше, по крайней мере, был. — Отлично. Значит, все просто — мы приедем сюда втроем, он выманит Джулиана, а кто-нибудь из нас войдет через черный ход и выкрадет письмо. Этот блестящий план уперся в одно досадное обстоятельство — найти Генри оказалось далеко не просто. Дома его не было. Мы поехали в «Альбемарль» посмотреть, нет ли на стоянке его машины, и, выяснив, что нет, прокатились обратно на кампус — проверить библиотеку. Потерпев неудачу и там, мы поняли, что нужно переходить к решительным действиям, и вернулись в гостиницу. «Альбемарль» был построен в девятнадцатом веке и сначала служил чем-то вроде пансионата для очень богатых людей, нуждавшихся в отдыхе после лечения. Впоследствии в нем останавливались все посещавшие Хэмпден знаменитости, от Киплинга до Франклина Рузвельта. Этот небольшой шикарный особняк с тенистой террасой был совсем не похож на отель и напоминал скорее летнюю резиденцию какого-нибудь миллионера. — Ты пытался спрашивать на регистрации? — обратился я к Фрэнсису, пока мы шли по саду. — Забудь об этом. Во-первых, я не знаю, под какой фамилией Камилла записана. Во-вторых, Генри, похоже, провел разъяснительную беседу с консьержем и его женой — уж не знаю, что он сочинил, но вчера, стоило мне только задать вопрос, эта мегера притворилась, будто в упор меня не видит. — А можно как-нибудь незаметно просочиться мимо конторки? — Сомневаюсь. Я как-то навещал здесь матушку и Криса. Насколько я помню, лестница одна и на виду у консьержа. — А на первый этаж? — Дело в том, что они, по-моему, наверху — Камилла обронила что-то вроде «когда мы поднялись». Конечно, должна быть пожарная лестница, но я не знаю где. Мы зашли на террасу и приблизились к стеклянной двери. В холле сидел, уткнувшись в газету, пожилой консьерж. — Ты с ним разговаривал? — Нет, я же тебе сказал, с его женой. — То есть он тебя не видел? — Нет. Мы вошли — я первый, Фрэнсис за мной. Оторвавшись от «Беннингтонских известий», консьерж смерил нас надменным взглядом поверх очков. Чопорный новоанглийский пенсионер — весьма распространенный типаж. Такие подписываются на антикварные журналы и гордо демонстрируют свою поддержку некоммерческого телевидения, расхаживая с их фирменными холщовыми сумками. Адресовав ему заранее заготовленную улыбку, я как бы ненароком взглянул на доску для ключей — три ряда гвоздиков соответствовали, очевидно, трем этажам. На втором не хватало трех ключей: 2-В, 2-С, 2-Е, на третьем — одного, 3-А. Консьерж сухо улыбнулся в ответ: — Чем могу быть полезен? — Скажите, пожалуйста, наши родители уже прибыли из Калифорнии? Удивленно подняв брови, он открыл свой фолиант: — Как фамилия? — Рэйберн. Мистер и миссис Клоук Рэйберн. — Я не вижу записи о бронировании. — Мне кажется, они и не бронировали. — Как правило, мы просим наших гостей заказывать номер по меньшей мере за двое суток и вносить залог. — Родители как-то не подумали, что это необходимо, ведь еще не сезон. — В таком случае не могу гарантировать наличие свободных мест. Я бы с удовольствием заметил, что его гостиницу вовсе не осаждают толпы потенциальных постояльцев, но вместо этого снова расплылся в улыбке: — Ну что ж, значит, мама с папой рискуют. Их самолет приземлился в Олбани два часа назад, они должны появиться с минуты на минуту. — Очень хорошо. — Вы не против, если мы подождем их здесь? Естественно, он был против, но заявить об этом не мог. Поджав губы, он кивнул — я не сомневался, что он уже начал готовить лекцию о необходимости своевременного бронирования, которой он встретит моих родителей, — и нарочито громко зашуршал газетой. Мы уселись на музейного вида диванчик, подальше от консьержа. Фрэнсис все время ерзал и оглядывался. — Не хочу здесь торчать, боюсь, его жена придет, — прошептал он мне на ухо. — Н-да, сволочной старичок, нечего сказать… — Она еще хуже. Консьерж всячески подчеркивал, что не смотрит в нашу сторону, даже немного развернулся к двери. Я тронул Фрэнсиса за локоть: — Сейчас вернусь. Если что, скажи, я пошел в туалет. Мягкий ковер приглушал звук шагов. Прокравшись на второй этаж, я подошел к двери с табличкой 2-С и, собравшись с духом, осторожно стукнул. Ответа не было. Я постучал сильнее: — Камилла! Ты здесь? В этот момент в 2-Е затявкала собачонка. «Отпадает», — подумал я и переместился к 2-В, откуда тотчас выглянула дама в костюме для гольфа: — Вы кого-то ищете? Забавно, думал я, прыжками преодолевая ступени, у меня ведь было ясное предчувствие, что она на третьем этаже. В коридоре я пролетел мимо сухопарой особы — вредное острое личико, очки в черной оправе, — которая несла стопку полотенец: — Стойте! Вы куда? Но я уже молотил в дверь 3-А: — Камилла! Это я, Ричард! И тут она возникла передо мной, словно видение, в светлом проеме двери: — Привет! Как ты тут… — Да что же это делается? Кто вы такой? — прошипела, подбегая, жена консьержа. — Все в порядке, — заверила ее Камилла, впуская меня. Я автоматически отметил, что гостиная очень красивая — просторная, с отделанными дубом стенами и мраморным камином. За приоткрытой дверью виднелась незастеленная двуспальная кровать. Камилла — босая, в белом халатике — удивленно смотрела на меня. — Генри… здесь? — спросил я, пытаясь отдышаться. На ее щеках вспыхнули пунцовые пятна: — Что случилось? Что-то с Чарльзом, да?! Я напрочь забыл о его существовании: — С Чарльзом все нормально. Нет времени объяснять. Мне нужен Генри, срочно. Где он? — Э-э… — Она взглянула на часы. — У Джулиана, наверное. — У Джулиана?! — Да, а что? У них занятие — в два часа, если не ошибаюсь. Кубарем скатившись с лестницы, я махнул Фрэнсису, и мы вылетели на улицу. — Что будем делать? Подождем у Лицея? — спросил Фрэнсис, поворачивая ключ в зажигании. |