
Онлайн книга «Послание»
Передо мной лежали тела братьев-близнецов. Размеры, мышцы, рельеф, тон кожи – все было похоже. Даже пупки и соски можно было перепутать. У Фариера над левым соском была вытатуирована выпрыгивающая из воды меч-рыба. У Нельсона тоже была татуировка: восточный дракон над правой лопаткой. Я вытащил из третьего файла фото Дэшампса и положил его рядом с другими. Словно третий брат появился в этой комнате – старший, видимо, более сильный, мышцы на руках, плечах и бедрах помассивнее. Я отодвинул снимок Дэшампса в сторону и сконцентрировался на близнецах. Почему отрезали голову Нельсону, а не Фариеру? Я внимательно изучал Нельсона. Как и Дэшампс, он лежал навзничь, лицом вверх. Посветлевшие трупные пятна ограничивались только его спиной. Я заметил, что у Фариера было два более темных трупных пятна, и стал рыться в его файле, чтобы рассмотреть их. С близкого расстояния они были похожи на синяки. За дверью послышались чьи-то шаги. Я подавил в себе желание немедленно спрятать фотографии. Дверь открылась, за ней стоял Уолтер Хаддлстон, лаборант-препаратор. Взгляд его красных глаз пронзил меня, словно лазером, потом перешел на снимки. Он проворчал что-то и закрыл дверь, направившись, видимо, в свою каморку. Я читал отчет о вскрытии Фариера и слышал голос Эйвы, которая надиктовывала это для дальнейшей перезаписи. Следы ушибов на грудной клетке указывают на сильные удары, нанесенные до момента смерти, которые соответствуют полукруглой туфле спортивного стиля и подобной ей. Предположение: два тяжелых удара ногой по лежащему на земле телу… Я собрал все материалы и отнес их Вере, сидевшей за своим столом. Оборачиваясь, чтобы уходить, я вдруг щелкнул пальцами. – Чуть не забыл, Вера. Я выстраиваю цепочку событий по времени, и мне нужно расписание вскрытий за май. Она посмотрела на меня поверх очков для чтения. – Все эти ежемесячные бумаги пакуются в файлы и идут прямо к доктору Пелтье. Они заперты в офисном шкафу в ее кабинете. Я пожал плечами. – Не важно, я просмотрю их в другой раз. По пути к выходу я проходил мимо кабинета Клэр. Дверь была открыта, и я заглянул внутрь. Я ничего не искал там, просто хотел ощутить присутствие женщины, которой восхищался и о которой думал, что знаю ее. Глава 22
– Я не ходил на эту тусовку, – сказал Мак-Феттерс, поглаживая жидкие усики. – Работал в ту ночь. Пиццерия «Пицца Джанкшн». У Мак-Феттерса была бритая голова, причем, судя по тому, что он периодически тянулся поправить невидимые пряди, стрижка эта появилась недавно. Он расхаживал по гостиной, приглаживая отсутствующие волосы и теребя серебряную серьгу в ухе. Джинсы его, похоже, не были в стирке лет десять. Он был без рубашки, и на его тощем теле любой желающий мог пересчитать все ребра. Один из тонких, как ручка швабры, бицепсов опоясывала татуировка, напоминающая кольцо из колючей проволоки. – Знаете, на его месте мог быть я. Я бы пошел туда, если бы не работа. Мак-Феттерс и Джимми Фариер снимали одноэтажный двухквартирный домик недалеко от университета. Обставленное мебелью за двадцать баксов и вещами с распродаж на фоне ярко-желтых стен, их жилище оставляло впечатление, будто находишься внутри лимона. [25] – Но это был не ты, – сказал я, прислоняясь к ярко окрашенной стене. – Это был Джимми. И мне нужно понять, почему именно он. Мак-Феттерс возмущенно вскинул руки вверх. Это были очень неопрятные руки, и я понадеялся, что он лично никогда не готовил те пиццы, которые мне приходилось есть. – Я все уже рассказывал окружной полиции. – А теперь расскажешь мне. Он шлепнулся в засаленное глубокое кресло, которое, похоже, удалось спасти от мусорного контейнера. – Кроме этого, я ничего не знаю. Как и положено студенту-компьютерщику… Я пересек комнату и подошел к пробковой доске рядом с телефоном, на которой кнопками были приколоты меню магазинов доставки еды на дом. Там же висело несколько фотографий. На одной из них Фариер и Мак-Феттерс загорали в шезлонгах во дворике своего дома. Я наклонился, чтобы рассмотреть снимок поближе. Ребята сидели без рубашек и щурились от яркого солнца. Джимми выглядел смущенным, тогда как Мак-Феттерс принял позу «белого парня – крутого рэпера». Тело Мак-Феттерса было бледным и тощим, Джимми Фариера – загорелым и сильным. Лицо у него было мягким; скорее, лицо ребенка, чем взрослого: безбородый, в глазах ранимость, прыщи на щеках и на лбу. Было видно, что это человек тренированный. Бицепсы и трицепсы крепкие и увеличенные, плотные плечи, выпирающие грудные мышцы. Выше переделанных из джинсов шортов видны были широкие мышцы спины. Над соском выпрыгивала из воды маленькая яркая меч-рыба. Дата на фото говорила, что сделано оно почти год назад. Я повернулся к Мак-Феттерсу. – Джимми пошел на тусовку, чтобы с кем-то там встретиться, Дейл? Тот пожал плечами. – Он не говорил. Может быть. – У него была постоянная девушка или знакомая? Мак-Феттерс, поглаживая крошечные усики, разглядывал лимонный потолок. – Женщина? Вроде была… но больше надежд, чем дела. – В общем, он не мастер снимать баб. Его смех напоминал рев тюленя. Если бы он сейчас еще и похлопал руками-ластами, я бы, ей-богу, дал ему рыбку. – Он никогда не встречался с девушками через личные объявления? – спросил я. Мак-Феттерс как-то странно на меня глянул, слез с кресла и пошел в спальню Фариера. Вернулся он со старым номером «НьюсБит», открытом на разделе личных объявлений. – Лежало рядом с его кроватью, – сказал Мак-Феттерс. – Он всегда их просматривал. Посылал письма, но… – Костлявые плечи его дернулись. – Ты что-нибудь знаешь об ответах на эти письма? – сказал я. – Уф-ф… – Вещи Джимми по-прежнему в комнате? – спросил я. – Его мать сказала, что они приедут и заберут их, но так и не приехали. Я поднялся. – Не возражаешь, если я взгляну? Он махнул рукой в сторону комнаты Джимми. – Только ноги не поломайте. Типичная студенческая комната. Плакаты какой-то группы, о которой я никогда не слышал: тощие гермафродиты в черной одежде с нагримированными мрачными физиономиями; нигилизм за деньги спонсора – пивной компании. Постель была застлана. На письменном столе в углу компьютер. На полке учебники, между страниц вставлены сложенные бумажки. Вокруг скамьи для поднятия тяжестей гантели. В шкафу обычная одежда, плюс доска для сёрфинга по мелководью или по откатывающейся волне и снаряжение для плавания с маской и трубкой – весьма приличные вещи. |