
Онлайн книга «Распятие невинных»
Лиск сцепил пальцы и ответил, тщательно подбирая слова: — Вот почему вы занимаетесь своим делом, а я — своим. — Извините, если я обидела вас своим вопросом, но это действительно трудно понять. — Я знаю, что она торговала своим телом за деньги. Это должно было вызвать у меня негодование, но я бы выразился иначе — это опечалило меня. Кроме того, для полной ясности добавлю, что она не испытывала особой симпатии к тем, кто не принадлежал к Римско-католической церкви. — Он улыбнулся, и Костелло вынуждена была признать, что Лиск не лишен чувства юмора. — Я родилась в Глазго. К этому привыкаешь. Вы говорите так, будто она вам нравилась. — У нее был пытливый ум. — Пытливый ум? — Мы разговаривали с ней о вере. Люди не всегда такие, какими кажутся, сержант Костелло. — Что верно, то верно. — Он поднял на нее голубые глаза, и она не отвела взгляда. — Но она больше разговаривала с Томасом, а не со мной. — С отцом О’Кифом? — Да. Костелло с трудом удержалась, чтобы не взглянуть на Малхолланда. — Они ладили? — Наверное. Будучи католичкой, она считала, что с ним ей легче найти общий язык, чем со мной. Она подошла к поворотному моменту своей жизни. Она старалась. Но сейчас она в руках Господа, и это должно служить нам утешением. Костелло хотела возразить, что Арлин далеко от Господа и ее холодный труп лежит на столе в морге с зашитым животом, но вместо этого она сказала: — Но в тот момент, когда она встала на правильный путь, ее убили. Ее нашли рядом с помойкой, наполовину раздетой в самую холодную ночь года, со вспоротым животом, и она умерла от потери крови. — Мисс Костелло, у меня нет кризиса веры. Мой собственный брат выбрал свой путь и ушел из жизни при очень трагических обстоятельствах. — Лиск вытянул перед собой руки со сложенными ладонями. Он очень хорошо владел собой. — Если вера помогла мне пережить это, поверьте, даже встреча с Антихристом не заставит меня от нее отступиться. — Очень тяжело потерять близкого человека — мы оба слишком часто сталкиваемся с этим по роду наших профессий. К сожалению. Старший инспектор Макалпин испытал горечь потери, похожей на вашу. — Костелло помолчала, но Лиск не отреагировал. — Это настоящая трагедия, не так ли? — Она вновь сделала паузу в ожидании ответа. — Настоящая трагедия, — согласился Лиск, медленно кивая. Его глаза подозрительно сузились, и он замолчал. Костелло наклонилась вперед, и ее голос стал мягче. — Мистер Лиск, не могли бы вы нам помочь? Я не хочу опираться на слухи, и была бы признательна, если бы вы помогли прояснить обстоятельства смерти своего брата. Я знаю, что вы говорили об этом со старшим инспектором Макалпином, знаю, что вам это тяжело, но нам надо снять все вопросы. Он медленно почесал подбородок, прежде чем ответить. — Тут нет особой тайны, сержант Костелло. Он лишил себя жизни, испытывая сильное душевное потрясение. Думаю, что я правильно изложил ситуацию. — Он убрал руку от подбородка. — Трагично, как вы выразились, но и только. — Спасибо. — Костелло мило улыбнулась. — Все, что вы рассказали, останется между нами. Лиск благодарно кивнул. — Раз уж мы здесь, не могли бы вы сказать, что это за номер телефона? — Она протянула ему листок с номером, который был записан на мобильнике Арлин. — Это телефон офиса, — осторожно ответил Лиск. — Вот этого. — А этот номер? — Она показала ему номер из распечатки звонков Элизабет-Джейн. — Откуда он у вас? — Его голос чуть дрогнул, и это было первым проявлением слабости. — Не важно. Мы знаем, что он зарегистрирован здесь. Так что это за номер? — Это личный номер Тома. — Поняв, что его слова могут неправильно истолковать, он поправился: — Точнее, не его личный, а тот номер, по которому с ним связывается персонал. — Как вы думаете, могла ли Элизабет-Джейн увлечься отцом О’Кифом? Вопрос заставил Лиска нервничать. — Мне это неизвестно. — Между нами, — Костелло наклонилась к нему, — она была одинокой девушкой. Томас О’Киф — молодой и привлекательный священник. Как вы считаете, могло между ними что-нибудь быть? Скажем, взаимная симпатия? — Нет. — Даже только с ее стороны? Вы отвечаете очень уверенно. — Так и есть. — Ничто не делает мужчину таким привлекательным, как его недостижимость. У вас не сложилось впечатления, что отец О’Киф испытывал к ней неприязнь? В конце концов, она же использовала приют не для общего блага? Вся эта шумиха из-за свадьбы, например? — Мне нечего добавить, — повторил Лиск. — А не могли бы вы сказать, мистер Лиск, с кем Арлин проводила больше времени: с вами или отцом О’Кифом? — С ним. Я уже говорил, что они были одного вероисповедания. — А не могли бы вы сказать, мистер Лиск, с кем Элизабет-Джейн проводила больше времени: с вами или отцом О’Кифом? Лиск обернулся, будто хотел, чтобы дверь открылась. — С ним, наверное, но только потому, что со мной она мало разговаривала. Пожалуйста, не думайте, что я хорошо знал ее семью. Я приехал к родителям только потому, что подменял Эндрю Шанда. Вы знаете, что их семья — приверженцы Шотландской церкви. — Но ведь вы сами — приверженец другой церкви? — Как говорится, мы все птенцы одного гнезда. — Он улыбнулся. — А к чему все эти вопросы? — Дело в том, что родители Элизабет-Джейн никогда не видели Тома О’Кифа. У нас нет никакой подтвержденной информации, кем являлся этот самый Том. И никто не знает духовника Арлин. — В смысле — это могло быть одно и то же лицо? Я выражусь иначе, — сказал он с искренним негодованием. — Я рад, что занимаюсь своим делом. И предоставляю вам заниматься своим. Я помолюсь за вас. — Спасибо, — ответила она. — Я с удовольствием приму любую помощь. — И еще одно, — спросил Малхолланд, — вы не знаете, как нам найти Шона Мактайернана? Он сейчас здесь? Было видно, что Лиск расслабился. Костелло поняла, под каким напряжением он находился во время разговора: ложь вызвала стресс. — Нет. Я думал, он сегодня заглянет. Его не было со вчерашнего дня. Правда, он и не обязан бывать здесь каждый день. С Лизой разговаривал его социальный работник. — Зазвонил телефон, и Костелло подняла руку, прощаясь и увлекая за собой Малхолланда. — Побудь здесь — с минуты на минуту приедет О’Киф. — А ты куда? — На улицу, позвоню в участок и сразу вернусь. Присмотри за Лиском, не оставляй его вне поля зрения ни на минуту. Я сделаю пару звонков по поводу господ Мактайернана и Лиска. |