
Онлайн книга «Ночная катастрофа»
— Я собиралась выпить кофе. Может, составите мне компанию? — Благодарю, не откажусь, — ответил я, сел и положил на стол рацию. Она отошла к кухонному столику и занялась приготовлением кофе. Все, что я успел увидеть в этом доме, пахло, так сказать, «старыми деньгами». Я лично не вижу ничего привлекательного в источенной жучком старой рассохшейся мебели. По мне, так это всего лишь кладовая пыли, но с другой стороны — что я об этом знаю? Поставив на стол кофейник, Джилл Уинслоу сказала: — Эд Робертс из нашего полицейского участка звонил еще до вашего прихода и сказал, что того бродягу поймали. — Совершенно верно. — В таком случае чем я могу быть вам полезна, мистер… э-э? — Меня зовут Кори. Я просто должен кое-что прояснить. Она достала из буфета две чашки, поставила их на поднос и спросила: — Значит, вы из окружной полиции? — Не совсем. Она промолчала. — Я из ФБР, — сказал я. Миссис Уинслоу кивнула, и я понял, что мой визит вовсе не явился для нее неожиданностью. Потом мы посмотрели друг другу в глаза, после чего у меня не осталось ни малейших сомнений в том, что передо мной та самая женщина, которая взяла в библиотеке «Бейвью-отеля» видеокассету с фильмом «Мужчина и женщина». Я спросил: — В последнее время к вам приходил кто-нибудь из ФБР? Она отрицательно покачала головой. — Вы догадываетесь, почему я здесь? Она опять кивнула. — В этом деле всплыли новые подробности, и я подумал, что вы сможете нам помочь. — По-моему, я уже все рассказала. У нее была безукоризненная речь и приятный звонкий голос. — Нам придется снова все это обсудить. Она грустно на меня посмотрела, но ничто в ее лице не дрогнуло. Ничего не скажешь, миссис Уинслоу держалась отлично. И выглядела превосходно даже в столь ранний час, без косметики и в простом домашнем платье. Настоящая леди, которая, казалось, родилась и выросла в этом доме. При всем при том — должно быть, из-за того, что я знал о ее похождениях, — в ней чувствовалось нечто такое, что не соответствовало имиджу добропорядочной дамы из общества, жены и матери. Она отвернулась чтобы положить на поднос салфетки, сахар и сливки. В это время я не видел ее лица — только руки, которые, как ни странно, не демонстрировали ни малейших признаков дрожи. Продолжая стоять ко мне спиной, она сказала: — Несколько месяцев назад… в июле… Я смотрела по телевизору мемориальную службу… Трудно поверить, что с тех пор прошло пять лет. — Трудно. — Я подул в кулак, чтобы определить свежесть своего дыхания, а потом опустил голову и незаметно понюхал воротничок рубашки. Миссис Уинслоу повернулась и поставила на стол поднос, а я в это время привстал. — Угощайтесь, прошу вас. — Благодарю. Мы оба уселись за стол, и я сказал: — Я, видите ли, только что вернулся из Йемена. Так что у меня, возможно, несколько… гм… помятый вид. Она заметила кровоподтек у меня на подбородке и спросила: — Что вы там делали? Или вам нельзя об этом говорить? — В Йемене я расследовал дело о взрыве эсминца «Коул». Она опять кивнула. Я взял кофейник, налил кофе в чашки и пододвинул одну из них хозяйке. — Спасибо, — сказала она. Я выключил рацию и отхлебнул кофе. Неплохо. — Мой муж по уик-эндам всегда играет в гольф. Мне же к десяти надо быть в церкви. — Мне это известно. Думаю, мы быстро проясним все интересующие меня вопросы, и вы успеете собраться. — Помолчав, я добавил: — Что же касается мистера Уинслоу, то, как и прежде, он ничего не узнает. — Благодарю вас. Пока миссис Уинслоу маленькими глотками пила свой кофе, я прикончил первую чашку и налил вторую. — Вчера я разговаривал с человеком, который занимался этим делом. Его зовут Тед Нэш. Вы его помните? Она кивнула. — Несколько недель назад я также разговаривал с Лайэмом Гриффитом. Вы с ним знакомы? Она опять согласно кивнула. — Вы помните, кто еще с вами беседовал? — Некто, назвавшийся мистером Брауном. — Он из ФБР? — осведомился я. — Полагаю, да. Я описал ей внешность Джека Кенига, не забыв упомянуть о том, что тот всегда держится очень прямо, словно ему в задницу засунули палку. — Не могу сказать наверняка, что это был он, — ответила миссис Уинслоу. — А вы разве не знаете? Я ничего на это не ответил. — Кто-нибудь еще беседовал с вами? — Нет. — Вы подписали какое-нибудь соглашение с ФБР? — Нет. — Ваша беседа записывалась на аудио- или видеопленку? — Нет… По крайней мере, я этого не заметила. — Потом она добавила: — Но человек по фамилии Гриффит делал какие-то записи. — Где эти люди с вами беседовали? — Здесь. — Прямо у вас дома? — Да. Когда муж был на работе. — Ясно. — Ситуация, конечно, несколько необычная, но неслыханной ее тоже не назовешь. Так иногда поступают, когда речь идет об анонимных свидетелях. Совершенно очевидно, что демонстрировать эту свидетельницу федералам не хотелось. Я спросил: — А тот джентльмен, что был с вами? — А что вас интересует? — Его допрашивали? — По-моему, с ним разговаривали у него в офисе. А почему вы спрашиваете? — Я просто проверяю, правильно ли осуществлялись все необходимые в таких случаях процедуры. Она помолчала, а потом спросила: — Какая новая информация всплыла в связи с этой катастрофой и о чем вы хотите со мной поговорить? — Я не имею права сообщать кому бы то ни было новые сведения по вышеупомянутому делу. Что же касается вас, то мне хотелось бы с вашей помощью кое-что прояснить. — Что именно? — Мне, например, нужно выяснить, когда у вас закончились отношения с вашим любовником. А также узнать его имя. Похоже, мой вопрос был ей неприятен, тем не менее она ответила: — Не представляю, какое значение это может иметь теперь, но если вы настаиваете, отвечу, что после той ночи мы с Бадом расстались. С Бадом? |