
Онлайн книга «Последний тамплиер»
— Что, в Ватикане теперь такая мода? Де Анжелис и глазом не моргнул. — Я получаю инструкции не из Ватикана. Рейли окинул взглядом армейский вертолет, солдат в нем и штатского со снайперской винтовкой. Ему был уже знаком этот холодный бесстрастный почерк. События, начавшиеся с налета на Метрополитен, промелькнули в памяти и сложились в новую картину. — Лэнгли, — бросил он, качая головой. — Внедренный агент, так, что ли? Все это дело… Голос у него сорвался, но спустя мгновение он уверенно продолжал: — Уолдрон, Петрович. Всадники посреди Нью-Йорка. Это все ваша работа, верно? Он вдруг шагнул вперед, толчком отбросил де Анжелиса и попытался схватить его за горло: — Это вы… Он не успел закончить. Монсеньор среагировал молниеносно, одной рукой отбив руки Рейли, а другой схватив его за локоть и выкрутив руку назад одним плавным движением. Рейли сморщился от боли и упал на колени. — У меня нет времени, — жестко проговорил он, еще секунду продержал Рейли в таком положении и резко бросил наземь. Тот выплюнул набившуюся в рот землю. В плече пульсировала боль. Монсеньор стоял рядом с лежащим агентом. — Где они? Что здесь произошло? Рейли медленно поднимался на ноги. Заметив насмешливую улыбку человека в вертолете, он почувствовал, что его захлестывает ярость. Если поначалу он сомневался, участвовал ли монсеньор в нью-йоркских убийствах лично, то эта небольшая демонстрация силы и навыков быстро развеяла все сомнения. Теперь он знал: эти руки умеют убивать. Он тщательно отряхнулся от пыли и только потом взглянул на де Анжелиса. — Так что вы, собственно, такое? — с горечью спросил он. — Служитель Божий, который выучился стрелять, или стрелок, обретший Бога? Де Анжелис остался невозмутим. — Я не считал вас циником. — А я не считал вас убийцей. Де Анжелис вздохнул, видимо, обдумывая ответ. Затем бесстрастным тоном сказал: — Я должен вас успокоить. Мы на одной стороне. — А на озере что это было? Дружеский салют? Де Анжелис холодно и презрительно разглядывал Рейли. — В этой войне, — равнодушно сообщил он, — допустимы любые жертвы. Он помолчал, ожидая, пока значение его слов полностью дойдет до собеседника. — Вам следует кое-что понять. Мы ведем войну. Мы ведем ее уже тысячу лет. Все эти разговоры о «столкновении цивилизаций»… Это не просто теоретическая болтовня высоколобых бостонских интеллектуалов. Это реальная угроза, которая нарастает с каждой минутой. И нравится вам это или нет, религия — феноменальное оружие, даже в наши дни. Она способна проникать в сердца людей и заставлять их совершать невообразимое. — Например, убивать подозреваемых в больничной палате? Де Анжелис пропустил его выпад мимо ушей. — Двадцать лет назад коммунизм распространялся подобно раковой опухоли. Как, по-вашему, мы выиграли холодную войну? Что, вы думаете, сокрушило коммунизм? Стратегические ракеты, рейгановские «звездные войны»? Потрясающая некомпетентность советского правительства? Отчасти. Но знаете, кому мы на самом деле обязаны победой? Папе. Папа-поляк, объединив свою паству, заставил их голыми руками разнести эти стены. То же самое проделал Хомейни, обратившись с речью из своего парижского изгнания, воспламенив жаждущее духовной пищи население в тысячах миль от Парижа, вдохновив их на восстание и свержение шаха. Какую мы сделали ошибку, допустив это… Посмотрите, к чему это привело. А теперь и Бен Ладен… Он помолчал, нахмурившись и не отпуская взгляд Рейли. — Слово может двигать горы. Или уничтожать их. Религия — сильнейшее оружие в нашем арсенале, и мы никому не позволим разоружить нас. Наш образ жизни, все, за что вы сражались с тех пор, как поступили в Бюро, — все зависит от этого. И мой вопрос к вам прост: вы, как однажды красноречиво выразился президент, с нами или против нас? Лицо Рейли застыло, в груди стоял твердый ком. Стена сомнения, наспех возведенная им, была сметена одним присутствием монсеньора. Он, вопреки желанию, подтверждал каждое слово Венса. — Так это правда? — спросил он, словно вынырнув из тумана. Ответ монсеньора прозвучал сухо и четко: — Разве это важно? Рейли растерянно кивнул. Он уже ни в чем не был уверен. Де Анжелис внимательно осмотрел открытую поляну. — Как я понимаю, у вас ее больше нет? — Чего? — Астролябии. Вопрос ошеломил Рейли. — Откуда вы знаете о… Едва начав говорить, он догадался, что они с Тесс были под постоянной прослушкой, и не стал заканчивать вопроса. Замолчав, он заставил себя подавить раздражение и только потом, покачав головой, сказал: — Они забрали. — Вам известно, где они? — спросил де Анжелис. Неохотно, преодолевая недоверие к монсеньору, Рейли рассказал обо всем, что случилось ночью. Монсеньор мрачно взвешивал услышанное. — Не так уж сильно они нас опережают, а куда они направляются, мы более или менее представляем. Мы их найдем. Он обернулся, сделал рукой вращающее движение, приказывая пилоту заводить двигатели, и снова взглянул на Рейли. — Идемте. Рейли не сдвинулся с места, покачал головой. — Нет. Знаете что? Если все это — одна большая ложь… Я надеюсь, что правда выплывет наружу и разнесет вас. Де Анжелис оторопело смотрел на него. Рейли встретил его взгляд. — И можете убираться к черту, — невыразительно продолжал он, — вместе со всеми вашими дружками из ЦРУ. Я выхожу из игры. С этими словами он развернулся и пошел прочь. — Вы нужны нам! — крикнул ему в спину монсеньор. — Помогите нам их найти! Рейли не повернул головы. — Ищите сами. Оставьте меня в покое. И зашагал дальше. Священник зычно крикнул, перекрывая рев турбин вертолета: — А как же Тесс?! Вы оставите ее с ним? Она еще может быть полезна. И если кто сумеет достучаться до нее, так это вы. Рейли замедлил шаги и обернулся. Он видел взгляд монсеньора и понимал: тот знает, как близки они стали с Тесс. Он только дернул плечом: — Уже нет. Де Анжелис смотрел ему вслед. — И что вы намерены делать? Пойдете пешком до Нью-Йорка? Рейли не остановился и не ответил. Монсеньор снова окликнул его, яростный голос звенел от раздражения: — Рейли! Тот остановился, постоял, склонив голову, и решил оглянуться. |