
Онлайн книга «Меченый»
– Могу я задать один личный вопрос? Она наклонила голову и поджала губы. – Вам нравятся долгие прогулки в полях, застеленных туманом, среди летних сумерек? – Только с собакой, – сказала она и вышла, стукнув портфелем по дверному косяку. Я остался сидеть за столом со Слокумом. – Ты имеешь хоть какое-нибудь представление о том, что она ищет? – спросил я. – Ни малейшего. – Не думаешь, что тебе нужно это узнать? Может быть, достучаться до начальства, чтобы понять, что происходит на самом деле. – Хочешь услышать нечто удивительное, Карл? Генеральный прокурор Соединенных Штатов почему-то не отвечает на мои звонки. – Возмутительное нарушение приличий. – Да, ты прав. Я бы на него пожаловался вице-президенту, но он тоже не отвечает на мои звонки. – Ей что-то нужно. – Несомненно. – Ты заметил: когда она разговаривает, то почти не двигает губами. Как чревовещательница. – Заметил. – Это немножко пугает, – сказал я. – Да, этой молодой женщины можно испугаться. – А знаешь, издали она выглядит такой беззащитной. Глава 14
Ронда Харрис со своим блокнотиком ждала меня у выхода из суда. Откуда она узнала, что я буду в суде, было для меня загадкой, но вид этой длинноногой женщины в темных брюках, белой блузке, с зеленым шарфом и зачесанными назад рыжими волосами оставил этот мелочный вопрос в стороне. Она так напоминала Кэтрин Хепберн, что я почти настроился на то, что сей момент она с подрагивающим новоанглийским акцентом назовет меня своим рыцарем в сияющих доспехах. – Мистер Карл, простите, что беспокою вас. – Пустяки, – ответил я. – Так приятно убедиться, что наша пресса хорошо работает. Но к сожалению, сейчас и в обозримом будущем у меня не будет никаких комментариев. – Правда? Это так на вас не похоже. – Времена меняются, и мы должны меняться вместе с ними. Понимаю, что это серьезное разочарование. – Не совсем. Отсутствие комментариев не остановит печатные станки. Я посмотрел на часы. – Мне нужно идти. Должен присутствовать на жилищном разбирательстве. – Можно вас немного проводить? – Только если наш разговор не появится в печати. Она убрала блокнот и подняла руки, как фокусник, демонстрирующий, что ни в ладонях, ни в рукавах ничего нет. – Тогда пойдемте, – сказал я. – Как продвигается статья? – Вроде неплохо. Редактор говорит, что ему нужны подробности и человеческая заинтересованность. – Я не вызываю таковой у вашего редактора? – Он сказал, что нужно интервью с Чарли. – Надо же, какая досада! А мне так понравился ваш подход с Томасом Вульфом. – Как мы можем устроить интервью? – Никак. – Бросьте, ведь обо всем можно договориться. – Но не в этом случае. – Дайте мне шанс, Виктор. Я напишу о Чарли только самое хорошее. И если хотите, дам вам статью на редактирование. Я убеждена, что читатели найдут историю Чарли захватывающей. – Вы правы, она действительно захватывающая. Но с сегодняшнего дня медиамашина «Виктор Карл – Чарли Калакос» остановлена. И я в любом случае не дал бы интервьюировать Чарли. – Но разве он не имеет права на собственный голос? – Естественно, имеет, но всему свое время. Оно пока не наступило. – Знаете, Виктор, если бы я взяла эксклюзивное интервью у Чарли, оно появилось бы на первой странице «Ньюсдей». Очерки «Ньюсдей» перепечатывают газеты всей страны. Вы безмерно прославились бы. Вам бы звонили из утренних телешоу. Вы могли бы стать вторым Джонни Кохраном. [4] – Я всегда восхищался Джонни. Вряд ли кто-то другой выглядел столь привлекательно в черной вязаной шапочке, но ему это удавалось без усилий. – Возможно, после публикации моей статьи вы могли бы просить такие же гонорары, как он. – Теперь вы взываете к моей душераздирающей жажде славы и моей продажности. – Ну и как, успешно? – Могу я задать вам вопрос? О человеке, с которым вы встретились в моем офисе. Вы его знаете? – Этого гнома? Нет, слава Богу. – Почему «слава Богу»? – Разве вы не почувствовали, как он жесток? Я почувствовала. Я много встречала подобных типов. Чего он хотел? – Он тоже апеллировал к моей продажности. Такая закономерность начинает меня расстраивать. – Может быть, мне следует воззвать к чему-то другому? – Ронда, вы делаете конкретное предложение? – О, Виктор, не говорите глупости. Это всего лишь статья. – Жаль. – Я имела в виду, что, возможно, мне следует апеллировать к вашему милосердию. Я пытаюсь завоевать признание в редакции. Я поздно начала работать в этом бизнесе, а быть внештатным корреспондентом очень трудно. Редактор обещает взять меня в штат, если статья удастся. Для этого мне нужно поговорить с Чарли. Если можно, то лично, если нет, то по телефону. Пожалуйста, помогите мне пробиться наверх. – У вас, Ронда, своя задача, а у меня своя. Она мягко взяла меня под руку и чуть потянула на себя. – Прошу вас, Виктор. Мне действительно это нужно. Я остановился, повернулся к ней, увидел надежду в зеленых глазах и почувствовал боль, которая напугала меня, – боль желания. Ронда была репортером – формой жизни, более низкой, чем хорек и даже адвокат. Кроме того, у меня не было сомнений, что она пытается манипулировать мною в собственных целях, и тем не менее я почувствовал боль. Да, Ронда была хорошенькой, да, мне нравились ее развязные манеры, да, она не заискивала передо мной, что вызывало симпатию, и все равно я понимал, что мои чувства мало связаны с ее истинной сущностью, что мне их диктует мое жалкое вожделение. Я чувствовал ту же боль при виде велосипедистки с длинными светлыми волосами, обутой в симпатичные розовые тапочки, которая спросила у меня дорогу. А перед этим – к тетке в короткой черной юбке, которую увидел на другой стороне улицы и которая нагнулась, чтобы завязать шнурки на массивных черных ботинках. Вне офиса во время обеденного перерыва я испытывал эту боль всякий раз, когда женщина проходила мимо меня. Та же боль, несомненно, побудила меня напиться до бесчувствия и вытатуировать на груди имя незнакомки. |