
Онлайн книга «Бей в точку»
— Дал ему кем-то забытый пиджак. Накинул на плечи. — Новый приступ насвистывания прерывает озноб. — Ну что, всё, что ли? — Всё, — говорю. — За нами должок. Загляните к нам в больницу, проверим вашу эмфизему. Мужчина опускает взгляд на монограмму, что вышита на нагрудном кармане моего халата. — Спасибо, доктор Луиза. — Меня зовут Питер Браун. Мой коллега Мершон. Этот визит вам ничего не будет стоить. Мужчина разражается сипатым смехом, потом у него перехватывает дыхание. — Однако и без больницы дожил ведь до седых волос, — говорит он. — С этим не поспоришь, — соглашаюсь я. По пути вниз Мершон спрашивает меня, как я догадался, что у этого типа эмфизема легких. Я начинаю перечислять разные внешние признаки, а затем в свою очередь задаю вопрос: — Мершон, кто обычно свистит? — Придурки? — Так. А еще кто? Мершон, подумав, продолжает: — Люди, которые заклинены на чем-то, по ассоциации с этим предметом. Например, проверяя черепно-мозговую деятельность, ты начинаешь насвистывать «Голову держи повыше». — Неплохо. А еще люди насвистывают, подсознательно желая увеличить давление воздуха в легких, чтобы прогнать через ткани больше кислорода. — Ё. — Вот тебе и «ё». Помнишь в «Белоснежке» каменоломню, где трудились гномы? — Ну, допустим. — Если бы, вкалывая рядом с ними, ты заработал силикоз, ты бы свистел с утра до вечера. — Нифигос. — Вот так. Рядом с ним я почувствовал себя профессором Мармозетом. Мы обнаруживаем Мосби на территории Риверсайд-парка, в павильоне из песчаника, нависающем над Гудзоном. Великолепный вид портят неприятные порывы ветра с брызгами в лицо. Даже пластмассовые сабо тебя не защищают. Снег летит сверху, взвихривается с земли. У нашего беглеца побелели волосы и ресницы. — Как дела, мистер Мосби? — пытаюсь я перекричать ветер. Он с улыбкой поворачивается ко мне: — Как обычно, доктор. А что у вас? — Вы знакомы с Мершоном? — Конечно, — отвечает Мосби, не глядя в его сторону. — Скажите, доктор, почему нас так тянет к реке? — Не знаю, — говорю. — Наверно, я пропустил эту лекцию в медицинской школе. — Я думаю, время от времени нам хочется взглянуть на творения Создателя. Может, было бы меньше побегов из лагеря для военнопленных, если бы вокруг насадили цветы. — Если мне захочется взглянуть на творение Создателя, — встревает в разговор Мершон, — я выберу женскую «киску». — А вы их видите поблизости? — поинтересовался Мосби. — Увы, сэр. — Тогда придется удовольствоваться рекой. — Только сейчас Мосби обращает внимание на стрижку Мершона. — Что это, парень, у тебя на голове? Еще немного — и они сведут меня с ума. — Послушайте, — говорю, — а не вернуться ли нам всем в больницу? В вестибюле я еще раз, чисто рефлекторно, набираю профессора Мармозета. Заранее стискиваю зубы, ожидая объяснения с его секретаршей, но на этот раз отвечает он сам. — Да, привет, Карл... — слышу, как он говорит кому-то. — Профессор Мармозет? — Да? — В его голосе слышится растерянность. — Кто это? — Это Ишмаэль, — говорю. — Одну секунду. — Я поворачиваюсь к Мершону: — Тебе можно доверить это дело? — Конечно, док, — отвечает он. — Верю, — говорю, глядя ему прямо в глаза. Иногда это действует на людей вдохновляющее. — Отвези его в ФТ и подожди двадцать минут, а заодно поинтересуйся, почему не состоялся его прием у врача. Скорее всего, они тебе ответят, что никакого приема ему не назначали, тогда вези его к нам и скажи на посту, что в ФТ напортачили. Все понял? — Все. — Верю, — говорю и, отняв ладонь, снова обращаюсь в трубку: — Профессор Мармозет? — Ишмаэль! Я жду звонка, так что не могу долго говорить. Что там у тебя? Вот именно. От радости, что слышу его голос, я вдруг забыл, зачем звоню. — Ишмаэль? — Есть пациент, у него рак клеток, — начинаю я. — Печально. Дальше. — Некто по имени Френдли собирается делать ему лапаротомию. Я посмотрел в компьютере... — Джон Френдли? — Он самый. — А это твой пациент? — Мой. — Тогда пусть его оперирует кто-нибудь другой. — Почему? — спрашиваю. — Ты же хочешь, чтобы он выжил? — Но этот Френдли — самый высококотирующийся хирург в Нью-Йорке. — Если верить журналам. Его статистика — дутые цифры. Он приносит в операционную кровь из своих запасов, чтобы в отчетах не было ни слова о переливаниях. Если без дураков, от него можно ждать всего. — О господи. У него был больной, и он отдал приказ: не применять реанимацию. — Вот-вот. Зачем вешать на себя летальный исход, когда имеешь дело с «овощем»! — Блин! И как же мне теперь от него отбояриться? — Давай подумаем. — Профессор берет небольшую паузу. — О'кей. Позвони гастроэнтерологу Леланду Маркеру в Корнеле. Он, скорее всего, сейчас катается на горных лыжах, но секретарша его разыщет. Скажешь ей, что Биллу Клинтону требуется лапаротомия и что он, дабы его не засекли репортеры, лег в Манхэттенскую католическую больницу под чужим именем. Назовешь ей имя своего пациента. Когда все разъяснится, Маркер придет в бешенство, но будет уже поздно, и ему придется прооперировать. — Боюсь, у меня на это нет времени, — отвечаю. — Операция через пару часов. — Ну, тогда плесни Френдли в кофе жидкий экстази, хотя... если верить слухам, он и бровью не поведет. Я приваливаюсь к стене. Звон в ухе делается громче, голова кружится. — Профессор Мармозет, — говорю я через силу, — мне надо, чтобы этот пациент выжил. — Кажется, придется прибегнуть к дистанционному методу лечения. — Нет, то есть... я хочу сказать... этот пациент обязан выжить. Пауза на том конце. — Ишмаэль, у тебя все в порядке? — Нет. Я должен спасти этого больного. — Почему? — Долгая история. Но можете поверить мне на слово. — Мне за тебя тревожно. — Не волнуйтесь. Какой от этого прок? |